Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Acts 21:27

When the seven days were almost over, some of his people from Asia saw Paul at the Temple. They caused all the people to be upset and grabbed Paul.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asia;   Fraternity;   Minister, Christian;   Paul;   Prisoners;   Temple;   Trophimus;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Luke;   Lysias;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Acts, book of;   Anger;   Asia;   Dispersion;   Paul;   Smyrna;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Syrian Christians;   Worship of God;   Easton Bible Dictionary - Asia;   John;   Fausset Bible Dictionary - Lysias Claudius;   Nazarite;   Holman Bible Dictionary - Asia;   Luke, Gospel of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asia ;   Boyhood of Jesus;   Fast, the ;   Jerusalem;   Justice (2);   Lysias;   Teaching ;   Time;   Trial-At-Law;   Morrish Bible Dictionary - First and Second Epistles to the Thessalonians Written;   1910 New Catholic Dictionary - paul, saint evangelist;   Smith Bible Dictionary - A'sia;   Troph'imus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cerinthians;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Saul of Tarsus;   International Standard Bible Encyclopedia - Felix;   Stir;   Tertullus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the seven days were nearly over, some Jews from the province of Asia saw him in the temple, stirred up the whole crowd, and seized him,
King James Version (1611)
And when the seuen dayes were almost ended, the Iewes which were of Asia, when they saw him in the Temple, stirred vp all the people, and laide hands on him,
King James Version
And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
English Standard Version
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, seeing him in the temple, stirred up the whole crowd and laid hands on him,
New American Standard Bible
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, upon seeing him in the temple, began to stir up all the crowd and laid hands on him,
Amplified Bible
When the seven days [required to complete the ritual] were almost over, [some] Jews from [the province of] Asia [Minor], caught sight of him in the temple, and began to stir up the crowd, and they seized him,
New American Standard Bible (1995)
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, upon seeing him in the temple, began to stir up all the crowd and laid hands on him,
Legacy Standard Bible
Now when the seven days were almost over, the Jews from Asia, upon noticing him in the temple, began to throw all the crowd into confusion and laid hands on him,
Berean Standard Bible
When the seven days were almost over, some Jews from the province of Asia saw Paul at the temple. They stirred up the whole crowd and seized him,
Contemporary English Version
When the period of seven days for the ceremony was almost over, some of the Jewish people from Asia saw Paul in the temple. They got a large crowd together and started attacking him.
Complete Jewish Bible
The seven days were almost up when some unbelieving Jews from the province of Asia saw him in the Temple, stirred up all the crowd and grabbed him.
Darby Translation
And when the seven days were nearly completed, the Jews from Asia, having seen him in the temple, set all the crowd in a tumult, and laid hands upon him,
Easy-to-Read Version
When the seven-day period was almost finished, some Jews from Asia saw Paul in the Temple area. They stirred up everyone into an angry mob. They grabbed Paul
Geneva Bible (1587)
And when the seuen dayes were almost ended, the Iewes which were of Asia (when they sawe him in the Temple) moued all the people, and laide hands on him,
George Lamsa Translation
And when the seventh day approached, and the Jews from Asia Minor saw him in the temple, they stirred up all the people against him and laid hands on him,
Good News Translation
But just when the seven days were about to come to an end, some Jews from the province of Asia saw Paul in the Temple. They stirred up the whole crowd and grabbed Paul.
Lexham English Bible
But when the seven days were about to be completed, the Jews from Asia who had seen him in the temple courts stirred up the whole crowd and laid hands on him,
Literal Translation
But when the seven days were about to be completed, having seen him in the temple, the Jews from Asia stirred up all the crowd, and they laid hands on him,
American Standard Version
And when the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Bible in Basic English
And when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the Temple, got the people together and put their hands on him,
Hebrew Names Version
When the seven days were almost completed, the Yehudim from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
International Standard Version
When the seven days were almost over, the Jews from Asia, seeing Paulhim
">[fn] in the temple, stirred up the whole crowd. They grabbed him,Acts 24:18; 26:21;">[xr]
Etheridge Translation
And when the seventh day was come the Jihudoyee who were from Asia saw him in the temple, and stirred up against him all the people. And they lifted their hands against him,
Murdock Translation
And when the seventh day arrived, the Jews from Asia saw him in the temple: and they excited all the people against him, and laid hands on him,
Bishop's Bible (1568)
And when the seuen dayes were almost ended, the Iewes which were of Asia, when they sawe hym in the temple, moued al the people, & layde handes on hym,
English Revised Version
And when the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude, and laid hands on him,
World English Bible
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Wesley's New Testament (1755)
And when the seven days were about to be accomplished, the Jews that were from Asia seeing him in the temple,
Weymouth's New Testament
But, when the seven days were nearly over, the Jews from the province of Asia, having seen Paul in the Temple, set about rousing the fury of all the people against him.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne seuene daies weren endid, the Jewis that weren of Asie, whanne thei saien him in the temple, stiriden al the puple, and leyden hondis on hym,
Update Bible Version
And when the seven days were almost completed, the Jews from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the multitude and laid hands on him,
Webster's Bible Translation
And when the seven days were almost ended, the Jews who were from Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
New English Translation
When the seven days were almost over, the Jews from the province of Asia who had seen him in the temple area stirred up the whole crowd and seized him,
New King James Version
Now when the seven days were almost ended, the Jews from Asia, seeing him in the temple, stirred up the whole crowd and laid hands on him,
New Living Translation
The seven days were almost ended when some Jews from the province of Asia saw Paul in the Temple and roused a mob against him. They grabbed him,
New Life Bible
The seven days were almost finished. Jews from the countries of Asia saw Paul in the house of God. They made the people turn against him. Then they took hold of him.
New Revised Standard
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, who had seen him in the temple, stirred up the whole crowd. They seized him,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, however, the seven days were on the point of being concluded, the Jews from Asia, observing him in the temple, began to urge-on all the multitude, and thrust upon them their hands,
Douay-Rheims Bible
But when the seven days were drawing to an end, those Jews that were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people and laid hands upon him, crying out:
Revised Standard Version
When the seven days were almost completed, the Jews from Asia, who had seen him in the temple, stirred up all the crowd, and laid hands on him,
Tyndale New Testament (1525)
And as the seven dayes shuld have bene ended ye Iewes which were of Asia when they sawe him in the teple they moved all the people and layde hondes on him
Young's Literal Translation
And, as the seven days were about to be fully ended, the Jews from Asia having beheld him in the temple, were stirring up all the multitude, and they laid hands upon him,
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the seuen dayes were allmost fulfylled, the Iewes of Asia sawe him in the temple, and moued all the people, layed handes vpon him,
Mace New Testament (1729)
The seven days being almost expir'd, the Asiatic Jews seeing him in the temple, rais'd a tumult, and fell upon him,
THE MESSAGE
When the seven days of their purification were nearly up, some Jews from around Ephesus spotted him in the Temple. At once they turned the place upside-down. They grabbed Paul and started yelling at the top of their lungs, "Help! You Israelites, help! This is the man who is going all over the world telling lies against us and our religion and this place. He's even brought Greeks in here and defiled this holy place." (What had happened was that they had seen Paul and Trophimus, the Ephesian Greek, walking together in the city and had just assumed that he had also taken him to the Temple and shown him around.)
Simplified Cowboy Version
The required seven days had nearly passed without incident until one day some Jews from the province of Asia saw Paul at the main church. They riled a bunch of folks up, and they went and ambushed Paul. As they grabbed him,

Contextual Overview

27 When the seven days were almost over, some of his people from Asia saw Paul at the Temple. They caused all the people to be upset and grabbed Paul. 28 They shouted, "People of Israel, help us! This is the man who goes everywhere teaching against the law of Moses, against our people, and against this Temple. Now he has brought some Greeks into the Temple and has made this holy place unclean!" 29 (They said this because they had seen Trophimus, a man from Ephesus, with Paul in Jerusalem. They thought that Paul had brought him into the Temple.) 30 All the people in Jerusalem became upset. Together they ran, took Paul, and dragged him out of the Temple. The Temple doors were closed immediately. 31 While they were trying to kill Paul, the commander of the Roman army in Jerusalem learned that there was trouble in the whole city. 32 Immediately he took some officers and soldiers and ran to the place where the crowd was gathered. When the people saw them, they stopped beating Paul. 33 The commander went to Paul and arrested him. He told his soldiers to tie Paul with two chains. Then he asked who he was and what he had done wrong. 34 Some in the crowd were yelling one thing, and some were yelling another. Because of all this confusion and shouting, the commander could not learn what had happened. So he ordered the soldiers to take Paul to the army building. 35 When Paul came to the steps, the soldiers had to carry him because the people were ready to hurt him. 36 The whole mob was following them, shouting, "Kill him!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Jews: Acts 24:18

stirred: Acts 6:12, Acts 13:50, Acts 14:2, Acts 14:5, Acts 14:19, Acts 17:5, Acts 17:6, Acts 17:13, Acts 18:12, 1 Kings 21:25

and laid: Acts 4:3, Acts 5:18, Acts 26:21, Luke 21:12

Reciprocal: 1 Samuel 21:7 - detained Acts 6:9 - Asia Acts 7:57 - they cried Acts 24:6 - gone Acts 24:11 - but Romans 15:31 - I may 2 Corinthians 6:5 - in tumults 1 Thessalonians 2:16 - Forbidding 2 Timothy 1:12 - the which

Cross-References

Genesis 21:22
Then Abimelech came with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, "God is with you in everything you do.
Genesis 21:23
So make a promise to me here before God that you will be fair with me and my children and my descendants. Be kind to me and to this land where you have lived as a stranger—as kind as I have been to you."
Genesis 21:28
Abraham also put seven female lambs in front of Abimelech.
Genesis 21:31
So that place was called Beersheba because they made a promise to each other there.
Genesis 31:44
Let us make an agreement, and let us set up a pile of stones to remind us of it."
1 Samuel 18:3
Jonathan made an agreement with David, because he loved David as much as himself.
Proverbs 17:8
Some people think they can pay others to do anything they ask. They think it will work every time.
Proverbs 18:16
Taking gifts to important people will help get you in to see them.
Proverbs 18:24
Some friends may ruin you, but a real friend will be more loyal than a brother.
Proverbs 21:14
A secret gift will calm an angry person; a present given in secrecy will quiet great anger.

Gill's Notes on the Bible

And when the seven days were almost ended,.... The Syriac version renders it, "when the seventh day was come"; from the time that Paul came to Jerusalem: some understand this of the seven weeks from the passover to Pentecost, and that it was when they were almost ended, and the day of Pentecost was at hand, for which Paul came up to Jerusalem; but rather, the seven days of purification of the Nazarites are meant:

the Jews which were of Asia; and it may be chiefly of Ephesus, the metropolis of Asia; who knew Paul there, and were his implacable enemies; for this is to be understood of the unbelieving Jews, who were come up to the feast of Pentecost:

when they saw him in the temple; where he was come to bring his offering, on account of his vow:

stirred up all the people; against the apostle; incensed them with stories about him, how that he was an opposer of Moses and his laws, and was now defiling the temple, by bringing in Heathens into it:

and laid hands on him; in a violent manner, and dragged him out of the temple.

Barnes' Notes on the Bible

And when the seven days were almost ended - Greek: as the seven days were about to be fulfilled - ἔμελλον συντελεῖσθαι emellon sunteleisthai. The seven days which were to complete the observance of the vow, Acts 21:26. Perhaps the whole observance in this case was intended to be but seven days, as the time of such a vow was voluntary. The translation, “were almost ended,” is not quite correct. The Greek implies no more than that the period of the seven days was about to be accomplished, without implying that it was near the close of them when he was seized. By comparing the following places, Acts 21:18, Acts 21:26; Acts 22:30; Acts 23:12, Acts 23:32; Acts 24:1, Acts 24:11, it appears that the time of his seizure must have been near the beginning of those days (Doddridge).

The Jews which were of Asia - Who resided in Asia Minor, but who had come up to Jerusalem for purposes of worship. Compare the notes on Acts 2:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Acts 21:27. The Jews which were of Asia — These pursued him with the most deliberate and persevering malice in every place; and it appears that it was through them that the false reports were sent to and circulated through Jerusalem.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile