Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 7:9

So know that the Lord your God is God, the faithful God. He will keep his agreement of love for a thousand lifetimes for people who love him and obey his commands.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Covenant;   God;   God Continued...;   Grace of God;   Intercession;   Love;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Divine;   Faithfulness;   Faithfulness-Unfaithfulness;   God;   The Topic Concordance - Blessings;   Covenant;   Destruction;   Enemies;   Faith/faithfulness;   God;   Hate;   Love;   Mercy;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Covenant, the;   Faithfulness of God, the;   Love to God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Covenant;   Exodus;   Love;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Command, Commandment;   Faithfulness;   Law;   Legalism;   Love;   Will;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Faithful;   Generation;   Grace;   Mercy, Merciful;   Truth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Mercy, Merciful;   Pity;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faithfulness;   Morrish Bible Dictionary - Faithful,;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Holiness;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Faithful;   Number;   Song of Songs;   Unchangeable;   The Jewish Encyclopedia - God;   Hatred;   Judaism;   Love;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 20;   Every Day Light - Devotion for March 7;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Know therefore that the LORD your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and lovingkindness with them who love him and keep his mitzvot to a thousand generations,
King James Version
Know therefore that the Lord thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
Lexham English Bible
So know that Yahweh your God, he is God, the trustworthy God, maintaining his covenant and his loyal love with those who love him and with those who keep his commandments to a thousand generations,
English Standard Version
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
New English Translation
So realize that the Lord your God is the true God, the faithful God who keeps covenant faithfully with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
Amplified Bible
"Therefore know [without any doubt] and understand that the LORD your God, He is God, the faithful God, who is keeping His covenant and His [steadfast] lovingkindness to a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
New American Standard Bible
"Know therefore that the LORD your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments;
Geneva Bible (1587)
That thou mayest knowe, that the Lord thy God, he is God, the faithfull God which keepeth couenant and mercie vnto them that loue him and keepe his commaundements, euen to a thousand generations,
Legacy Standard Bible
You shall know therefore that Yahweh your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His lovingkindness to a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
Contemporary English Version
You know that the Lord your God is the only true God. So love him and obey his commands, and he will faithfully keep his agreement with you and your descendants for a thousand generations.
Complete Jewish Bible
(Maftir) From this you can know that Adonai your God is indeed God, the faithful God, who keeps his covenant and extends grace to those who love him and observe his mitzvot, to a thousand generations.
Darby Translation
And thou shalt know that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy to a thousand generations with them that love him and keep his commandments;
Easy-to-Read Version
"So remember that the Lord your God is the only God, and you can trust him! He keeps his agreement. He shows his love and kindness to all people who love him and obey his commands. He continues to show his love and kindness through a thousand generations,
George Lamsa Translation
That you may know therefore that the LORD your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and mercy with those that love him and keep his commandments to a thousand generations,
Good News Translation
Remember that the Lord your God is the only God and that he is faithful. He will keep his covenant and show his constant love to a thousand generations of those who love him and obey his commands,
Christian Standard Bible®
Know that the Lord your God is God, the faithful God who keeps his gracious covenant loyalty for a thousand generations with those who love him and keep his commands.
Literal Translation
Because of this, know that Jehovah your God, He is God, the faithful God, keeping the covenant and mercy to those who love Him, and to those who keep His commands, to a thousand generations;
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt vnderstonde now therfore, that the LORDE thy God is a mightie and true God, which kepeth couenaunt and mercy vnto them that loue him, and kepe his comaundementes, euen thorow out a thousande generacions:
American Standard Version
Know therefore that Jehovah thy God, he is God, the faithful God, who keepeth covenant and lovingkindness with them that love him and keep his commandments to a thousand generations,
Bible in Basic English
Be certain, then, that the Lord your God is God; whose faith and mercy are unchanging, who keeps his word through a thousand generations to those who have love for him and keep his laws;
Bishop's Bible (1568)
Understande therfore, that the Lorde thy God he is God, and that a true God, which kepeth appoyntment and mercie vnto them that loue hym and kepe his commaundementes, euen throughout a thousande generations:
JPS Old Testament (1917)
Know therefore that the LORD thy God, He is God; the faithful God, who keepeth covenant and mercy with them that love Him and keep His commandments to a thousand generations;
King James Version (1611)
Know therefore that the Lord thy God, he is God, the faithfull God, which keepeth Couenant and Mercy with them that loue him, and keepe his Commandements, to a thousand generations;
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt know therefore, that the Lord thy God, he is God, a faithful God, who keeps covenant and mercy for them that love him, and for those that keep his commandments to a thousand generations,
English Revised Version
Know therefore that the LORD thy God, he is God; the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations;
Berean Standard Bible
Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt wite, that thi Lord God hym silf is a strong God, and feithful, and kepith couenaunt and mersi to hem that louen hym, and to hem that kepen hise comaundementis, in to a thousynde generaciouns;
Young's Literal Translation
`And thou hast known that Jehovah thy God He [is] God, the faithful God, keeping the covenant, and the kindness, to those loving Him, and to those keeping His commands -- to a thousand generations,
Update Bible Version
Know therefore that Yahweh your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and loving-kindness with those that love him and keep his commandments to a thousand generations,
Webster's Bible Translation
Know therefore that the LORD thy God, he [is] God, the faithful God, who keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations:
World English Bible
Know therefore that Yahweh your God, he is God, the faithful God, who keeps covenant and lovingkindness with them who love him and keep his commandments to a thousand generations,
New King James Version
"Therefore know that the LORD your God, He is God, the faithful God who keeps covenant and mercy for a thousand generations with those who love Him and keep His commandments;
New Living Translation
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands.
New Life Bible
Know then that the Lord your God is God, the faithful God. He keeps His promise and shows His loving-kindness to those who love Him and keep His Laws, even to a thousand family groups in the future.
New Revised Standard
Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who maintains covenant loyalty with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then, thou must know that, Yahweh thy God, he, is God, - the faithful GOD, keeping his covenant and his lovingkindness with them that love him and keep his commandments, to a thousand generations
Douay-Rheims Bible
And thou shalt know that the Lord thy God, he is a strong and faithful God, keeping his covenant and mercy to them that love him, and to them that keep his commandments, unto a thousand generations:
Revised Standard Version
Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations,
New American Standard Bible (1995)
"Know therefore that the LORD your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His lovingkindness to a thousandth generation with those who love Him and keep His commandments;

Contextual Overview

1 The Lord your God will bring you into the land that you are entering and that you will have as your own. As you go in, he will force out these nations: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—seven nations that are stronger than you. 2 The Lord your God will hand these nations over to you, and when you defeat them, you must destroy them completely. Do not make a peace treaty with them or show them any mercy. 3 Do not marry any of them, or let your daughters marry their sons, or let your sons marry their daughters. 4 If you do, those people will turn your children away from me, to begin serving other gods. Then the Lord will be very angry with you, and he will quickly destroy you. 5 This is what you must do to those people: Tear down their altars, smash their holy stone pillars, cut down their Asherah idols, and burn their idols in the fire. 6 You are holy people who belong to the Lord your God. He has chosen you from all the people on earth to be his very own. 7 The Lord did not care for you and choose you because there were many of you—you are the smallest nation of all. 8 But the Lord chose you because he loved you, and he kept his promise to your ancestors. So he brought you out of Egypt by his great power and freed you from the land of slavery, from the power of the king of Egypt. 9 So know that the Lord your God is God, the faithful God. He will keep his agreement of love for a thousand lifetimes for people who love him and obey his commands. 10 But he will pay back those people who hate him. He will destroy them, and he will not be slow to pay back those who hate him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the faithful: Exodus 34:6, Exodus 34:7, Psalms 119:75, Psalms 146:6, Isaiah 49:7, Lamentations 3:23, 1 Corinthians 1:9, 1 Corinthians 10:3, 2 Corinthians 1:18, 1 Thessalonians 5:24, 2 Thessalonians 3:3, 2 Timothy 2:13, Titus 1:2, Hebrews 6:18, Hebrews 10:23, Hebrews 11:11, 1 John 1:9

which keepeth: Deuteronomy 5:10, Genesis 17:7, Exodus 20:6, Nehemiah 1:5, Daniel 9:4, Romans 8:28, 1 Corinthians 8:3, James 1:12

a thousand: 1 Chronicles 16:15

Reciprocal: Genesis 9:15 - remember Deuteronomy 4:34 - by a mighty Deuteronomy 7:10 - repayeth Deuteronomy 7:12 - Lord 1 Kings 8:23 - who keepest 2 Chronicles 6:14 - keepest covenant Nehemiah 9:8 - madest Nehemiah 9:32 - keepest Psalms 100:3 - Know Psalms 100:5 - and his truth Psalms 103:18 - To such Psalms 105:8 - a thousand Psalms 119:90 - faithfulness Jeremiah 32:18 - showest 1 Corinthians 10:13 - but 1 John 5:3 - this

Cross-References

Genesis 2:19
From the ground God formed every wild animal and every bird in the sky, and he brought them to the man so the man could name them. Whatever the man called each living thing, that became its name.
Genesis 7:6
Noah was six hundred years old when the flood came.
Genesis 7:9
came to Noah. They went into the boat in groups of two, male and female, just as God had commanded Noah.
Genesis 7:11
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Genesis 7:12
The rain fell on the earth for forty days and forty nights.
Genesis 7:16
One male and one female of every living thing came, just as God had commanded Noah. Then the Lord closed the door behind them.
Isaiah 65:25
Wolves and lambs will eat together in peace. Lions will eat hay like oxen, and a snake on the ground will not hurt anyone. They will not hurt or destroy each other on all my holy mountain," says the Lord .
Jeremiah 8:7
Even the birds in the sky know the right times to do things. The storks, doves, swifts, and thrushes know when it is time to migrate. But my people don't know what the Lord wants them to do.
Galatians 3:28
In Christ, there is no difference between Jew and Greek, slave and free person, male and female. You are all the same in Christ Jesus.
Colossians 3:11
In the new life there is no difference between Greeks and Jews, those who are circumcised and those who are not circumcised, or people who are foreigners, or Scythians. There is no difference between slaves and free people. But Christ is in all believers, and Christ is all that is important.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 9 Know therefore that the Lord thy God, he is God,.... The only true and living God, and not the idols of the Gentiles, who are false and lifeless ones, and therefore not the proper objects of adoration:

the faithful God, which keepeth covenant and mercy; as appeared by fulfilling the promise made to their fathers, in bringing them out of Egypt, and now them to the borders of the land of Canaan given them for an inheritance:

with them that love him, and keep his commandments, to a thousand generations; see Exodus 20:6 which are not the causes or conditions of his covenant and mercy, nor of his keeping them, but descriptive of the persons that enjoy the benefit thereof.

Barnes' Notes on the Bible

See Deuteronomy 6:10 note.

Deuteronomy 7:5

Their groves - Render, their idols of wood: the reference is to the wooden trunk used as a representation of Ashtaroth; see Deuteronomy 7:13 and Exodus 34:13 note.

Deuteronomy 7:7

The fewest of all people - God chose for Himself Israel, when as yet but a single family, or rather a single person, Abraham; though there were already numerous nations and powerful kingdoms in the earth. Increase Deuteronomy 1:10; Deuteronomy 10:22 had taken place because of the very blessing of God spoken of in Deuteronomy 7:8.

Deuteronomy 7:10

Repayeth them that hate him to their face - i. e., punishes His enemies in their own proper persons.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile