Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 9:2

The people there are Anakites, who are strong and tall. You know about them, and you have heard it said: "No one can stop the Anakites."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anakim;   Moses;   Thompson Chain Reference - Anakim;   Giants;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Easton Bible Dictionary - Anakim;   Fausset Bible Dictionary - Fenced Cities;   Giants;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Anak, Anakim ;   People's Dictionary of the Bible - Anakim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ahiman;   Deuteronomy;   Kitto Biblical Cyclopedia - Anakim;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;   Soá¹­ah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
a people great and tall, the sons of the `Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of `Anak?
King James Version
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak!
Lexham English Bible
a great and tall people, the sons of the Anakites, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who could stand before the sons of Anak?'
English Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
New English Translation
They include the Anakites, a numerous and tall people whom you know about and of whom it is said, "Who is able to resist the Anakites?"
Amplified Bible
a people great and tall, sons of Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible
a people who are great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand against the sons of Anak?'
Geneva Bible (1587)
A people great and tall, euen the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
Legacy Standard Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the sons of Anak?'
Contemporary English Version
Some of these nations are descendants of the Anakim. You know how tall and strong they are, and you've heard that no one can defeat them in battle.
Complete Jewish Bible
a people great and tall, the ‘Anakim, whom you know about and of whom you have heard it said, ‘Who can stand before the descendants of ‘Anak?'
Darby Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard [say], Who can stand before the sons of Anak!
Easy-to-Read Version
The people there are tall and strong. They are the Anakites. You know about them. You heard our spies say, ‘No one can win against the Anakites.'
George Lamsa Translation
A people great and tall, the sons of giants, whom you know, and of whom you have heard it said, No man can stand up before the giants!
Good News Translation
The people themselves are tall and strong; they are giants, and you have heard it said that no one can stand against them.
Christian Standard Bible®
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak?’
Literal Translation
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
Miles Coverdale Bible (1535)
a greate people and of an hye stature, namely the childre of Enakim, whom thou hast knowne, and of whom thou hast herde saye: Who is able to stonde agaynst the children of Enakim?
American Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Bible in Basic English
A people great and tall, the sons of the Anakim, of whom you have knowledge and of whom it has been said, All are forced to give way before the sons of Anak.
Bishop's Bible (1568)
A people great & tall, euen the children of the Anakims, whiche thou knowest of, & of whom thou hast heard say, who wyll stand before the children of Anac?
JPS Old Testament (1917)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say: 'Who can stand before the sons of Anak?'
King James Version (1611)
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Anak?
Brenton's Septuagint (LXX)
a people great and many and tall, the sons of Enac, whom thou knowest, and concerning whom thou hast heard say, Who can stand before the children of Enac?
English Revised Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom thou knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Berean Standard Bible
The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said, "Who can stand up to the sons of Anak?"
Wycliffe Bible (1395)
a greet puple, and hiy; the sones of Enachym, whiche thi silf `siest, and herdist, whiche no man may ayenstonde in the contrarie part.
Young's Literal Translation
a people great and tall, sons of Anakim, whom thou -- thou hast known, (and thou -- thou hast heard: Who doth station himself before sons of Anak?)
Update Bible Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, Who can stand before the sons of Anak?
Webster's Bible Translation
A people great and tall, the children of the Anakims, whom thou knowest, and [of whom] thou hast heard [it said], Who can stand before the children of Anak!
World English Bible
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of Anak?
New King James Version
a people great and tall, the descendants of the Anakim, whom you know, and of whom you heard it said, "Who can stand before the descendants of Anak?'
New Living Translation
The people are strong and tall—descendants of the famous Anakite giants. You've heard the saying, ‘Who can stand up to the Anakites?'
New Life Bible
The people there are strong and tall, the sons of Anakim. You know of them and have heard it said, ‘Who can stand in front of the sons of Anak?'
New Revised Standard
a strong and tall people, the offspring of the Anakim, whom you know. You have heard it said of them, "Who can stand up to the Anakim?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
a people great and tall, the sons of Anakim, - whom, thou, knowest, and of whom thou hast heard say, Who can stand before the sons of Anak?
Douay-Rheims Bible
A people great and tall, the sons of the Enacims, whom thou hast seen, and heard of, against whom no man is able to stand.
Revised Standard Version
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'
New American Standard Bible (1995)
a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know and of whom you have heard it said, 'Who can stand before the sons of Anak?'

Contextual Overview

1 Listen, Israel. You will soon cross the Jordan River to go in and force out nations that are bigger and stronger than you. They have large cities with walls up to the sky. 2 The people there are Anakites, who are strong and tall. You know about them, and you have heard it said: "No one can stop the Anakites." 3 But today remember that the Lord your God goes in before you to destroy them like a fire that burns things up. He will defeat them ahead of you, and you will force them out and destroy them quickly, just as the Lord has said. 4 After the Lord your God has forced those nations out ahead of you, don't say to yourself, "The Lord brought me here to take this land because I am so good." No! It is because these nations are evil that the Lord will force them out ahead of you. 5 You are going in to take the land, not because you are good and honest, but because these nations are evil. That is why the Lord your God will force them out ahead of you, to keep his promise to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob. 6 The Lord your God is giving you this good land to take as your own. But know this: It is not because you are good; you are a stubborn people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

great: Deuteronomy 2:11, Deuteronomy 2:12, Deuteronomy 2:21

Who can stand: Deuteronomy 7:24, Exodus 9:11, Job 11:10, Daniel 8:4, Daniel 11:16, Nahum 1:6

Reciprocal: Numbers 13:28 - strong Numbers 13:33 - saw the giants Deuteronomy 1:28 - The people Joshua 11:21 - the Anakims 1 Samuel 17:33 - Thou art not 1 Samuel 17:46 - will the Lord 2 Samuel 21:16 - of the sons Revelation 13:4 - who is able

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said, "Have many children and grow in number. Fill the earth and be its master. Rule over the fish in the sea and over the birds in the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 2:19
From the ground God formed every wild animal and every bird in the sky, and he brought them to the man so the man could name them. Whatever the man called each living thing, that became its name.
Genesis 9:4
But you must not eat meat that still has blood in it, because blood gives life.
Genesis 9:8
Then God said to Noah and his sons,
Genesis 9:20
Noah became a farmer and planted a vineyard.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, looked at his naked father and told his brothers outside.
Genesis 9:23
Then Shem and Japheth got a coat and, carrying it on both their shoulders, they walked backwards into the tent and covered their father. They turned their faces away so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 35:5
Then Jacob and his sons left there. But God caused the people in the nearby cities to be afraid, so they did not follow them.
Leviticus 26:6
I will give peace to your country; you will lie down in peace, and no one will make you afraid. I will keep harmful animals out of your country, and armies will not pass through it.
Leviticus 26:22
I will send wild animals to attack you, and they will take your children away from you and destroy your cattle. They will make you so few in number the roads will be empty.

Gill's Notes on the Bible

A people great and tall,.... Of a large bulky size, and of an high stature, so that the spies seemed to be as grasshoppers to them, Numbers 13:33,

the children of the Anakims, whom thou knowest; by report, having had an account of them by the spies, who described them as very large bodied men, and of a gigantic stature, the descendants of one Anak, a giant; and so the Targum of Jonathan,

"a people strong and high like the giants;''

from these Bene Anak, children of Anak, or Phene Anak, as the words might be pronounced, the initial letter of the first word being of the same sound, Bochart z thinks the country had its name of Phoenicia:

and of whom thou hast heard say, who can stand before the children, of Anak? or the children of the giants, as the Targums of Onkelos and Jonathan; which they had heard either from the spies who had suggested the same, Numbers 13:31 or as a common proverb in the mouths of most people in those days.

z Canaan, l. 1. c. 1. col. 346.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile