Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Exodus 1:12

But the harder the Egyptians forced the Israelites to work, the more the Israelites grew in number and spread out. So the Egyptians became very afraid of them

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   House;   Israel;   Oppression;   Servant;   Usurpation;   Scofield Reference Index - Faith;   Thompson Chain Reference - Hard Labour;   Labour;   Nation, the;   Punishments;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;   Egypt;   Houses;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Exodus, book of;   Pharaoh;   Easton Bible Dictionary - Moses;   Pharaoh;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   History;   Lot;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Morrish Bible Dictionary - Israel in Egypt;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pithom;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Ex'odus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Enslavement, the;   Exodus, the;   Encampment at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Abhor;   Exodus, the;   Exodus, the Book of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amalekites;   The Jewish Encyclopedia - Jethro;   Midwife;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Yisra'el.
King James Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
Lexham English Bible
And as he oppressed them, so they became many, and so they spread out, and the Egyptians were afraid because of the presence of the Israelites.
New English Translation
But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and spread. As a result the Egyptians loathed the Israelites,
Amplified Bible
But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and expanded, so that the Egyptians dreaded and were exasperated by the Israelites.
New American Standard Bible
But the more they oppressed them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they dreaded the sons of Israel.
Geneva Bible (1587)
But the more they vexed them, the more they multiplied and grewe: therefore they were more grieued against the children of Israel.
Legacy Standard Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.
Contemporary English Version
But even though the Israelites were mistreated, their families grew larger, and they took over more land. Because of this, the Egyptians hated them worse than before
Complete Jewish Bible
But the more the Egyptians oppressed them, the more they multiplied and expanded, until the Egyptians came to dread the people of Isra'el
Darby Translation
But the more they afflicted them, the more they multiplied and spread; and they were distressed because of the children of Israel.
Easy-to-Read Version
The Egyptians forced the Israelites to work harder and harder. But the harder they worked, the more they grew and spread, and the more the Egyptians became afraid of them.
English Standard Version
But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.
George Lamsa Translation
But the more they oppressed them, the more they multiplied and became strong. And the Egyptians were grieved because of the children of Israel.
Good News Translation
But the more the Egyptians oppressed the Israelites, the more they increased in number and the farther they spread through the land. The Egyptians came to fear the Israelites
Christian Standard Bible®
But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread the Israelites.
Literal Translation
And as much as they afflicted them, so much they multiplied and so much they spread. And they were afraid before the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the more they vexed them, the more they multiplied and grew.Therfore had they indignacio at the children of Israel,
American Standard Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
Bible in Basic English
But the more cruel they were to them, the more their number increased, till all the land was full of them. And the children of Israel were hated by the Egyptians.
Bishop's Bible (1568)
But the more they vexed them, the more they multiplied and grewe: so that they abhorred at the syght of the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were adread because of the children of Israel.
King James Version (1611)
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew: and they were grieued because of the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
But as they humbled them, by so much they multiplied, and grew exceedingly strong; and the Egyptians greatly abhorred the children of Israel.
English Revised Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.
Berean Standard Bible
But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites.
Wycliffe Bible (1395)
And bi hou myche thei oppressiden hem, bi so myche thei weren multiplied, and encreessiden more.
Young's Literal Translation
and as they afflict it, so it multiplieth, and so it breaketh forth, and they are vexed because of the sons of Israel;
Update Bible Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.
World English Bible
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
New King James Version
But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were in dread of the children of Israel.
New Living Translation
But the more the Egyptians oppressed them, the more the Israelites multiplied and spread, and the more alarmed the Egyptians became.
New Life Bible
But the more the Egyptians made them suffer, the more they became until they spread throughout the land. So the Egyptians were afraid of the people of Israel.
New Revised Standard
But the more they were oppressed, the more they multiplied and spread, so that the Egyptians came to dread the Israelites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the more they were humiliating them, the more, were they multiplying, and, the more, were they breaking forth, so they were filled with alarm because of the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
But the more they oppressed them, the more they were multiplied and increased.
Revised Standard Version
But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.
New American Standard Bible (1995)
But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.

Contextual Overview

8 Then a new king began to rule Egypt, who did not know who Joseph was. 9 This king said to his people, "Look! The people of Israel are too many and too strong for us to handle! 10 If we don't make plans against them, the number of their people will grow even more. Then if there is a war, they might join our enemies and fight us and escape from the country!" 11 So the Egyptians made life hard for the Israelites. They put slave masters over them, who forced the Israelites to build the cities Pithom and Rameses as supply centers for the king. 12 But the harder the Egyptians forced the Israelites to work, the more the Israelites grew in number and spread out. So the Egyptians became very afraid of them 13 and demanded even more of them. 14 They made their lives bitter. They forced the Israelites to work hard to make bricks and mortar and to do all kinds of work in the fields. The Egyptians were not merciful to them in all their painful work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But the more: etc. Heb. and as they afflicted them, so they multiplied, etc. Psalms 105:24, Proverbs 21:30, Romans 8:28, Hebrews 12:6-11

grieved: Exodus 1:9, Job 5:2, Proverbs 27:4, John 12:19, Acts 4:2-4, Acts 5:28-33

Reciprocal: Genesis 47:27 - grew Exodus 1:20 - the people Deuteronomy 26:5 - became Psalms 129:1 - have they Proverbs 14:28 - General

Cross-References

Genesis 1:10
God named the dry land "earth" and the water that was gathered together "seas." God saw that this was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the earth produce plants—some to make grain for seeds and others to make fruits with seeds in them. Every seed will produce more of its own kind of plant." And it happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth be filled with animals, each producing more of its own kind. Let there be tame animals and small crawling animals and wild animals, and let each produce more of its kind." And it happened.
Genesis 1:26
Then God said, "Let us make human beings in our image and likeness. And let them rule over the fish in the sea and the birds in the sky, over the tame animals, over all the earth, and over all the small crawling animals on the earth."
Isaiah 61:11
The earth causes plants to grow, and a garden causes the seeds planted in it to grow. In the same way the Lord God will make goodness and praise come from all the nations.
Mark 4:28
By itself the earth produces grain. First the plant grows, then the head, and then all the grain in the head.
Luke 6:44
Each tree is known by its own fruit. People don't gather figs from thornbushes, and they don't get grapes from bushes.
2 Corinthians 9:10
God is the One who gives seed to the farmer and bread for food. He will give you all the seed you need and make it grow so there will be a great harvest from your goodness.
Galatians 6:7
Do not be fooled: You cannot cheat God. People harvest only what they plant.

Gill's Notes on the Bible

But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew,.... Became more numerous, "and broke out" b, as it may be rendered, like water which breaks out and spreads itself; so the Israelites, increasing in number, spread themselves still more in the land; the Egyptians thought, by putting them to hard labour in building cities, to have weakened their strength, and made them unfit for the procreation of children; but instead of that, the more hard labour they were put unto, the more healthful and the stronger they were, and begot more children, and multiplied exceedingly: and so it is that oftentimes afflictive dispensations are multiplying and growing times to the people of God, in a spiritual sense; who grow like the palm tree, which the more weight it has upon it the more it grows; when the church of God has been most violently persecuted, the number of converts have been greater, and saints under affliction grow in grace, in faith and love, in holiness, humility, patience, peace, and joy; see

Acts 12:1

and they were grieved because of the children of Israel; because of their multiplication and increase, and because their schemes for lessening them did not succeed; they were as thorns in their eyes, as some interpret the word, as Jarchi c observes.

b יפיץ "erumpebat", Junius & Tremellius, Drusius, Tigurine version. c בפרך "in fractione", Cajetan. apud Rivet.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 1:12. But the more they afflicted them — The margin has pretty nearly preserved the import of the original: And as they afflicted them, so they multiplied and so they grew That is, in proportion to their afflictions was their prosperity; and had their sufferings been greater, their increase would have been still more abundant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile