Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 21:5

Then all people will know that I, the Lord , have pulled my sword out from its holder. My sword will not go back in again.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judgments;   Torrey's Topical Textbook - Sword, the;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Sword;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dark Sayings;   The Jewish Encyclopedia - Pahlavi Literature, Jews in;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So all people will know that I, the Lord, have taken my sword from its sheath—it will not be sheathed again.’
Hebrew Names Version
and all flesh shall know that I, the LORD, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
King James Version
That all flesh may know that I the Lord have drawn forth my sword out of his sheath: it shall not return any more.
English Standard Version
And all flesh shall know that I am the Lord . I have drawn my sword from its sheath; it shall not be sheathed again.
New American Standard Bible
"So humanity will know that I, the LORD, have drawn My sword from its sheath. It will not return to its sheath again."'
Amplified Bible
and all living will know [without any doubt] that I the LORD have drawn My sword out of its sheath; it will not be sheathed again."'
World English Bible
and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
Geneva Bible (1587)
That all flesh may knowe that I the Lorde haue drawen my sworde out of his sheath, and it shall not returne any more.
New American Standard Bible (1995)
"Thus all flesh will know that I, the LORD, have drawn My sword out of its sheath. It will not return to its sheath again."'
Legacy Standard Bible
Thus all flesh will know that I, Yahweh, have brought out My sword from its sheath. It will not return to its sheath again."'
Berean Standard Bible
Then all flesh will know that I, the LORD, have taken My sword from its sheath, not to return it again.'
Contemporary English Version
knowing that my sword will never be put away.
Complete Jewish Bible
I said, "Oh, Adonai Elohim ! They complain that I speak only in parables."
Darby Translation
and all flesh shall know that I Jehovah have drawn forth my sword out of its sheath: it shall not return any more.
Easy-to-Read Version
Then everyone will know that I am the Lord . They will know that I have pulled my sword from its sheath. My sword will not go back into its sheath again until it is finished.'
George Lamsa Translation
That all flesh may know that I the LORD have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
Good News Translation
Everyone will know that I, the Lord , have drawn my sword and that I will not put it away.
Lexham English Bible
And they will know, all creatures, that I, Yahweh, I will bring out my sword from its sheath; it will not return again!"'
Literal Translation
And all flesh shall know that I, Jehovah, have brought out My sword from its sheath; it shall not return any more.
Miles Coverdale Bible (1535)
that all flesh maye knowe, how that I the LORDE haue drawen my swearde out of the sheth, & it shal not be put in agayne.
American Standard Version
and all flesh shall know that I, Jehovah, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
Bible in Basic English
And all flesh will see that I the Lord have taken my sword out of its cover: and it will never go back.
JPS Old Testament (1917)
Then said I: 'Ah Lord GOD! they say of me: Is he not a maker of parables?'
King James Version (1611)
That all flesh may know, that I the Lord haue drawen foorth my sword out of his sheath: it shall not returne any more.
Bishop's Bible (1568)
That all fleshe may knowe howe that I the Lorde haue drawne my sworde out of the sheath, and it shall not be put in agayne.
Brenton's Septuagint (LXX)
and all flesh shall know that I the Lord have drawn forth my sword out of its sheath: it shall not return any more.
English Revised Version
and all flesh shall know that I the LORD have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return any more.
Wycliffe Bible (1395)
that ech man wite, that Y the Lord haue drawe out my swerd fro his schethe, that schal not be clepid ayen.
Update Bible Version
and all flesh shall know that I, Yahweh, have drawn forth my sword out of its sheath; it shall not return anymore.
Webster's Bible Translation
That all flesh may know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath: it shall not return any more.
New English Translation
Then everyone will know that I am the Lord , who drew my sword from its sheath—it will not be sheathed again!'
New King James Version
that all flesh may know that I, the LORD, have drawn My sword out of its sheath; it shall not return anymore."'
New Living Translation
Everyone in the world will know that I am the Lord . My sword is in my hand, and it will not return to its sheath until its work is finished.'
New Life Bible
Then all people will know that I, the Lord, have taken out My sword. It will not be put back into its holder again."'
New Revised Standard
and all flesh shall know that I the Lord have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall all flesh know that, I, Yahweh have brought forth my sword out of its sheath, - it shall not return any more.
Douay-Rheims Bible
That all flesh may know that I the Lord have drawn my sword out of its sheath not to be turned back.
Revised Standard Version
and all flesh shall know that I the LORD have drawn my sword out of its sheath; it shall not be sheathed again.
Young's Literal Translation
And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.

Contextual Overview

1 Then the Lord spoke his word to me, saying: 2 "Human, look toward Jerusalem and speak against the holy place. Prophesy against the land of Israel. 3 Say to Israel: ‘This is what the Lord says: I am against you. I will pull my sword out of its holder, and I will cut off from you both the wicked and those who do right. 4 Because I am going to cut off the wicked and those who do right, my sword will come out from its holder and attack all people from south to north. 5 Then all people will know that I, the Lord , have pulled my sword out from its holder. My sword will not go back in again.' 6 "So, human, groan with breaking heart and great sadness. Groan in front of the people. 7 When they ask you, ‘Why are you groaning?' you will say, ‘Because of what I have heard is going to happen. When it happens, every heart will melt with fear, and all hands will become weak. Everyone will be afraid; all knees will become weak as water. Look, it is coming, and it will happen, says the Lord God .'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

all: Ezekiel 20:48, Numbers 14:21-23, Deuteronomy 29:24-28, 1 Kings 9:7-9

it shall: Ezekiel 21:30, 1 Samuel 3:12, Isaiah 45:23, Isaiah 55:11, Jeremiah 23:20, Nahum 1:9

Reciprocal: Isaiah 34:6 - filled Jeremiah 25:27 - because Jeremiah 30:24 - fierce Zechariah 13:7 - O sword

Cross-References

Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, "I am God Almighty. Obey me and do what is right.
Genesis 17:17
Abraham bowed facedown on the ground and laughed. He said to himself, "Can a man have a child when he is a hundred years old? Can Sarah give birth to a child when she is ninety?"
Romans 4:19
Abraham was almost a hundred years old, much past the age for having children, and Sarah could not have children. Abraham thought about all this, but his faith in God did not become weak.

Gill's Notes on the Bible

That all flesh may know that I the Lord have drawn forth my sword out of his sheath,.... The same with kindling a fire in Judea,

:-:

it shall not return any more; that is, into its sheath, until it has done all its work; meaning that the Chaldean army should not return to their own land until they had executed the whole will of God upon the Jews; this is the fire that should not be quenched, Ezekiel 20:48 and here ends the explanation of the said prophecy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 21:5. It shall not return any more. — That is, till all the work that I have designed for it is done. Nor did it; for Nebuchadnezzar never rested till he had subdued all the lands from the south to the north, from the Euphrates to the Nile.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile