the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Jeremiah 36:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning in front of him.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him.
It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, and there was a fire burning in the fire pot before him.
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him.
Now it was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, with a fire burning there in the brazier before him.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
Nowe the King sate in the winter House, in the ninth moneth, and there was a fire burning before him.
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him.
Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning before him.
The king was sitting in his winter house; and since it was the ninth month, he had a fire burning in the stove in front of him.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him.
The time this happened was in the ninth month, so King Jehoiakim was sitting in the part of the palace used for winter. There was a fire burning in a small fireplace in front of the king.
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month; and there was a fire burning on the brazier before him.
It was winter and the king was sitting in his winter palace in front of the fire.
Now the king was sitting in the quarters of the winter in the ninth month, and a fire-pot was burning before him.
And the king was sitting in the winter house in the ninth month, and with the burning fire pan before him.
Now the kynge sat in the wynter house, for it was in the ix. Moneth, and there was a good fyre before him.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him.
Now the king was seated in the winter house, and a fire was burning in the fireplace in front of him.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month; and the brazier was burning before him.
Now the king sate in the winter house, in the ninth moneth, & there was a fire on the hearth burning before him.
Nowe the kyng sate in the winter house (for it was in the ninth moneth) and there was a fire before hym.
And they shall make of them a curse in all the captivity of Juda in Babylon, saying, The Lord do to thee as he did to Sedekias, and as he did to Achiab, whom the king of Babylon fried in the fire;
Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brasier burning before him.
Forsothe the kyng sat in the wyntir hous, in the nynthe monethe; and a panne ful of coolis was set bifore hym.
Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him.
Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and [there was a fire] on the hearth burning before him.
Since it was the ninth month of the year, the king was sitting in his winter quarters. A fire was burning in the firepot in front of him.
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning on the hearth before him.
It was late autumn, and the king was in a winterized part of the palace, sitting in front of a fire to keep warm.
It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house with a fire burning in the fireplace in front of him.
Now the king was sitting in his winter apartment (it was the ninth month), and there was a fire burning in the brazier before him.
Now, the king, was sitting in the winter house in the ninth month, - with the fire-stove before him burning.
Now the king sat in the winter house, in the ninth month: and there was a hearth before him full of burning coals.
It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house and there was a fire burning in the brazier before him.
and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning,
It was December. The king was sitting in his winter quarters in front of a charcoal fire. After Jehudi would read three or four columns, the king would cut them off the scroll with his pocketknife and throw them in the fire. He continued in this way until the entire scroll had been burned up in the fire.
Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
A warm apartment suited to the season of the year (December, when snow is often upon the ground in Palestine), in which was a pan or brazier (ach or ikhkh as it is pronounced in Arabic) of burning charcoal; for we learn from Bp. Pococke, and Dr. Russel, that this was the mode in which the Orientals warmed their apartments. Jeremiah 22:14-16, Jeremiah 3:20, Amos 3:15
Reciprocal: 2 Chronicles 34:19 - that he rent
Cross-References
Lotan's sons were Hori and Homam, and his sister was Timna.
Gill's Notes on the Bible
Now the king sat in the winter house, in the ninth month,.... The month Cisleu, which answers to part of November, and part of December; and so was the midst of winter, and a proper time for the king to be in his winter house; though, as this was a fast day, it would have been more proper for him to have been at the worship of God in the temple, Jeremiah 36:9. This winter house probably was a winter parlour, as distinguished from a summer parlour, Judges 3:20; and both might be under the same roof, or parts of the same house; only the one might be more airy and cool, and the other more close and warm. Kings had their summer and winter houses; see Amos 3:15; this circumstance is mentioned for the sake of what follows, the burning of the roll; and accounts for there being a fire at hand to do it:
and [there was a fire] on the hearth burning before him; there was a stove, or some such vessel or instrument, in which a large fire of wood was made, at which the king sat to keep himself warm while the roll was reading, and about which the princes stood.
Barnes' Notes on the Bible
The winterhouse - A separate portion of the palace was used for residence according to the season (marginal reference).
And there was a fire on the hearth ... - And the fire-pan burning before them. On the middle of the floor was a brazier containing burning charcoal.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 36:22. Winterhouse — A warm apartment suited to the season of the year, (December,) when in Palestine there is often snow upon the ground, though it does not last long. A fire on the hearth-a pan or brazier of burning coals. This is the case to the present day. In cold weather the rich burn wood in brass or earthen pans, placed in any part of the room; the indigent burn sticks on the floor.