Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

John 19:32

So the soldiers came and broke the legs of the first man on the cross beside Jesus. Then they broke the legs of the man on the other cross beside Jesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Legs;   The Topic Concordance - Jesus Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Easton Bible Dictionary - Passover;   Fausset Bible Dictionary - Burial;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blood and Water ;   Septuagint;   Soldiers;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Cross;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Leg;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for November 13;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been crucified with him.
King James Version (1611)
Then came the souldiers, and brake the legs of the first, and of the other, which was crucified with him.
King James Version
Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
English Standard Version
So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him.
New American Standard Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who was crucified with Him;
Amplified Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man, and of the other who had been crucified with Him.
New American Standard Bible (1995)
So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
Legacy Standard Bible
So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
Berean Standard Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and those of the other.
Contemporary English Version
The soldiers first broke the legs of the other two men who were nailed there.
Complete Jewish Bible
The soldiers came and broke the legs of the first man who had been put on a stake beside Yeshua, then the legs of the other one;
Darby Translation
The soldiers therefore came and broke the legs of the first and of the other that had been crucified with him;
Easy-to-Read Version
So the soldiers came and broke the legs of the two men on the crosses beside Jesus.
Geneva Bible (1587)
Then came the souldiers and brake the legges of the first, and of the other, which was crucified with Iesus.
George Lamsa Translation
So the soldiers came and broke the legs of the first one, and of the other one who was crucified with him.
Good News Translation
So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with Jesus.
Lexham English Bible
So the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.
Literal Translation
Then the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other crucified with Him.
American Standard Version
The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other that was crucified with him:
Bible in Basic English
So the men of the army came, and the legs of the first were broken and then of the other who was put to death on the cross with Jesus:
Hebrew Names Version
Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him;
International Standard Version
So the soldiers went and broke the legs of the first man and then of the other man who had been crucified with him.
Etheridge Translation
And the soldiers came, and brake the legs of the first, and of that other who was crucified with him;
Murdock Translation
And the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
Bishop's Bible (1568)
Then came the souldiers, and brake the legges of the first, and of the other which was crucified with hym:
English Revised Version
The soldiers therefore came, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him:
World English Bible
Therefore the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him;
Wesley's New Testament (1755)
Then came the soldiers, and brake the legs of the first and of the other who was crucified with him.
Weymouth's New Testament
Accordingly the soldiers came and broke the legs of the first man and also of the other who had been crucified with Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor knyytis camen, and thei braken the thies of the firste, and of the tothere, that was crucified with hym.
Update Bible Version
The soldiers therefore came, and broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him:
Webster's Bible Translation
Then came the soldiers, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
New English Translation
So the soldiers came and broke the legs of the two men who had been crucified with Jesus, first the one and then the other.
New King James Version
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him.
New Living Translation
So the soldiers came and broke the legs of the two men crucified with Jesus.
New Life Bible
Then the soldiers came and broke the legs of the first man and of the other one who had been nailed to crosses beside Jesus.
New Revised Standard
Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The soldiers, therefore, came; and, of the first, indeed, brake the legs, and of the other who was crucified with him, -
Douay-Rheims Bible
The soldiers therefore came: and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.
Revised Standard Version
So the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who had been crucified with him;
Tyndale New Testament (1525)
Then came the soudiers and brake the legges of the fyrst and of the other which was crucified with Iesus.
Young's Literal Translation
The soldiers, therefore, came, and of the first indeed they did break the legs, and of the other who was crucified with him,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came the soudyers, and brake the legges of the first, and of the other that was crucifyed with him.
Mace New Testament (1729)
accordingly the soldiers came, and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.
Simplified Cowboy Version
Pilate agreed, and the soldiers broke the legs of the two men on either side of Jesus.

Contextual Overview

31 This day was Preparation Day, and the next day was a special Sabbath day. Since the religious leaders did not want the bodies to stay on the cross on the Sabbath day, they asked Pilate to order that the legs of the men be broken and the bodies be taken away. 32 So the soldiers came and broke the legs of the first man on the cross beside Jesus. Then they broke the legs of the man on the other cross beside Jesus. 33 But when the soldiers came to Jesus and saw that he was already dead, they did not break his legs. 34 But one of the soldiers stuck his spear into Jesus' side, and at once blood and water came out. 35 (The one who saw this happen is the one who told us this, and whatever he says is true. And he knows that he tells the truth, and he tells it so that you might believe.) 36 These things happened to make the Scripture come true: "Not one of his bones will be broken." 37 And another Scripture says, "They will look at the one they stabbed."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

of the first: John 19:18, Luke 23:39-43

Reciprocal: 1 Kings 12:15 - that he might 2 Chronicles 10:15 - that the Lord Proverbs 12:10 - but Mark 14:8 - she is John 19:14 - the preparation

Cross-References

Genesis 9:21
When he drank wine made from his grapes, he became drunk and lay naked in his tent.
Genesis 11:3
They said to each other, "Let's make bricks and bake them to make them hard." So they used bricks instead of stones, and tar instead of mortar.
Genesis 19:6
Lot went outside to them, closing the door behind him.
Genesis 19:7
He said, "No, my brothers! Do not do this evil thing.
Genesis 19:15
At dawn the next morning, the angels begged Lot to hurry. They said, "Go! Take your wife and your two daughters with you so you will not be destroyed when the city is punished."
Genesis 19:16
But Lot delayed. So the two men took the hands of Lot, his wife, and his two daughters and led them safely out of the city. So the Lord was merciful to Lot and his family.
Genesis 19:31
One day the older daughter said to the younger, "Our father is old. Everywhere on the earth women and men marry, but there are no men around here for us to marry.
Genesis 19:33
That night the two girls got their father drunk, and the older daughter went and had sexual relations with him. But Lot did not know when she lay down or when she got up.
Mark 12:19
They said, "Teacher, Moses wrote that if a man's brother dies, leaving a wife but no children, then that man must marry the widow and have children for his brother.

Gill's Notes on the Bible

Then came the soldiers,.... Pilate having granted the Jews what they desired; either the soldiers that crucified Christ, and the others with him, and watched their bodies, being ordered by Pilate, went from the place where they sat; or a fresh company, which were sent for this purpose, came from the city:

and brake the legs of the first; they came unto, which whether it was he that was crucified on his right hand, and was the penitent believer in him, as some have thought, is not certain:

and of the other which was crucified with him; who, if the former is true, must be he that reviled him; and was this their position, it was a lively emblem of the last day, when the sheep shall stand at the right, and the goats on the left hand of Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile