Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Joshua 10:22
Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Then Joshua said, “Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of there.”
Hebrew Names Version
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Yehoshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
King James Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings unto me out of the cave.
Lexham English Bible
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
And Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring to me those five kings from the cave."
English Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me from the cave."
New English Translation
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Joshua said, "Open the cave's mouth and bring the five kings out of the cave to me."
Amplified Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring out to me those five [Amorite] kings from the cave."
New American Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Geneva Bible (1587)
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
After, Ioshua sayd, Open the mouth of the caue, and bring out these fiue Kings vnto me forth of the caue.
Legacy Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contemporary English Version
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Joshua told his soldiers, "Now, move the rocks from the entrance to the cave and bring those five kings to me."
Complete Jewish Bible
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Then Y'hoshua said, "Open up the mouth of the cave, and bring those five kings out of the cave to me.
Darby Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth to me those five kings out of the cave.
Easy-to-Read Version
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
Joshua said, "Move the rocks that are covering the entrance to the cave. Bring the five kings to me."
George Lamsa Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me.
Good News Translation
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the entrance to the cave and bring those five kings out to me."
Literal Translation
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
And Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring out to me these five kings from the cave.
Miles Coverdale Bible (1535)
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
Iosua sayde: Open the mouth of the caue, and brynge the fyue kynge forth vnto me.
American Standard Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Bible in Basic English
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Then Joshua said, Take away the stones from the mouth of the hole in the rock, and make those five kings come out to me.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
Then sayde Iosuah, Open the mouth of the caue, and bryng out these fiue kinges vnto me out of the caue.
JPS Old Testament (1917)
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
Then said Joshua: 'Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.'
King James Version (1611)
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Then said Ioshua, Open the mouth of the caue, and bring out those fiue kings vnto me out of the caue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
And Joshua said, Open the cave, and bring out these five kings out of the cave.
English Revised Version
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings unto me out of the cave.
Berean Standard Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me."
Wycliffe Bible (1395)
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
And Josue comaundide, and seide, Opene ye the `mouth of the denne, and brynge forth to me the fyue kyngis that ben hid therynne.
Young's Literal Translation
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
And Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Update Bible Version
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then Joshua said, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Webster's Bible Translation
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring those five kings to me out of the cave.
World English Bible
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
Then said Joshua, Open the mouth of the cave, and bring forth those five kings to me out of the cave.
New King James Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring out those five kings to me from the cave."
New Living Translation
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
Then Joshua said, "Remove the rocks covering the opening of the cave, and bring the five kings to me."
New Life Bible
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring those five kings out to me."
New Revised Standard
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Then said Joshua, Open ye the mouth of the cave, - and bring out unto me, these five kings, out of the cave.
Douay-Rheims Bible
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
And Josue gave orders, saying: Open the mouth of the cave, and bring forth to me the five kings that lie hid therein.
Revised Standard Version
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave, and bring those five kings out to me from the cave."
THE MESSAGE
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring me those five kings."
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Then Joshua said, "Open the mouth of the cave and bring these five kings out to me from the cave."
Contextual Overview
15 After this, Joshua and his army went back to the camp at Gilgal. 16 During the fight the five kings ran away and hid in a cave near Makkedah, 17 but someone found them hiding in the cave at Makkedah and told Joshua. 18 So he said, "Cover the opening of the cave with large rocks. Put some men there to guard it, 19 but don't stay there yourselves. Continue chasing the enemy and attacking them from behind. Don't let them get to their cities, because the Lord your God will hand them over to you." 20 So Joshua and the Israelites killed the enemy, but a few were able to get back to their strong, walled cities. 21 After the fighting, Joshua's men came back safely to him at Makkedah. No one was brave enough to say a word against the Israelites. 22 Joshua said, "Move the rocks that are covering the opening of the cave and bring those five kings out to me." 23 So Joshua's men brought the five kings out of the cave—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon. 24 When they brought the five kings out to Joshua, he called for all his men. He said to the commanders of his army, "Come here! Put your feet on the necks of these kings." So they came close and put their feet on their necks.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Samuel 15:32 Joshua 10:16-18
Reciprocal: Joshua 10:18 - General Judges 5:19 - kings Judges 8:12 - took Isaiah 24:22 - they shall Ezekiel 24:6 - bring
Cross-References
Genesis 9:26
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.
Noah also said, "May the Lord , the God of Shem, be praised! May Canaan be Shem's slave.
Genesis 10:1
This is the family history of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah. After the flood these three men had sons.
This is the family history of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah. After the flood these three men had sons.
Genesis 10:9
He was a great hunter before the Lord , which is why people say someone is "like Nimrod, a great hunter before the Lord ."
He was a great hunter before the Lord , which is why people say someone is "like Nimrod, a great hunter before the Lord ."
Genesis 10:17
Hivites, Arkites, Sinites,
Hivites, Arkites, Sinites,
Genesis 10:27
Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram, Uzal, Diklah,
Numbers 23:7
when Balaam gave them this message: "Balak brought me here from Aram; the king of Moab brought me from the eastern mountains. Balak said, ‘Come, put a curse on the people of Jacob for me. Come, call down evil on the people of Israel.'
when Balaam gave them this message: "Balak brought me here from Aram; the king of Moab brought me from the eastern mountains. Balak said, ‘Come, put a curse on the people of Jacob for me. Come, call down evil on the people of Israel.'
2 Kings 15:19
Pul king of Assyria came to attack the land. Menahem gave him about seventy-four thousand pounds of silver so Pul would support him and make his hold on the kingdom stronger.
Pul king of Assyria came to attack the land. Menahem gave him about seventy-four thousand pounds of silver so Pul would support him and make his hold on the kingdom stronger.
Job 1:17
The second messenger was still speaking when another messenger arrived and said, "The Babylonians sent three groups of attackers that swept down and stole your camels and killed the servants. I am the only one who escaped to tell you!"
The second messenger was still speaking when another messenger arrived and said, "The Babylonians sent three groups of attackers that swept down and stole your camels and killed the servants. I am the only one who escaped to tell you!"
Isaiah 11:11
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left alive in Assyria, North Egypt, South Egypt, Cush, Elam, Babylonia, Hamath, and all the islands of the sea.
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left alive in Assyria, North Egypt, South Egypt, Cush, Elam, Babylonia, Hamath, and all the islands of the sea.
Isaiah 21:2
I have seen a terrible vision. I see traitors turning against you and people taking your wealth. Elam, attack the people! Media, surround the city and attack it! I will bring an end to the pain the city causes.
I have seen a terrible vision. I see traitors turning against you and people taking your wealth. Elam, attack the people! Media, surround the city and attack it! I will bring an end to the pain the city causes.
Gill's Notes on the Bible
Then said Joshua, open the mouth of the cave,.... That is, roll away the great stones that were laid at the mouth of it:
and bring out those five kings unto me out of the cave; to receive their sentence in a public manner, for the encouragement of his troops and the terror of the Canaanites, particularly Makkedah, now besieged by him.