Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Judges 14:5

Samson went down with his father and mother to Timnah, as far as the vineyard near there. Suddenly, a young lion came roaring toward Samson!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Grape;   Lion;   Samson;   Timnath;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Animals;   Courtship;   Home;   Lions;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Lion, the;   Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lion;   Miracle;   Timnah, Timnath, and Thimnathah;   Zorah;   Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Easton Bible Dictionary - Lions;   Samson;   Timnah;   Timnath;   Fausset Bible Dictionary - Dan (1);   Kithlish;   Lion;   Holman Bible Dictionary - Insects;   Judges, Book of;   Timnah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Manoah;   Marriage;   Philistines;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lion;   Marriage;   Morrish Bible Dictionary - Timnath ;   People's Dictionary of the Bible - Timnath;   Smith Bible Dictionary - Tim'nah;   Tim'nathah,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lion;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Hunting;   Lion;   Timnah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bee;   The Jewish Encyclopedia - Betrothal;   Lion;   Marriage;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samson went down to Timnah with his father and mother and came to the vineyards of Timnah. Suddenly a young lion came roaring at him,
Hebrew Names Version
Then went Shimshon down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
King James Version
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and, behold, a young lion roared against him.
Lexham English Bible
And Samson and his father and mother went down to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah, and suddenly a young lion came roaring to meet him.
English Standard Version
Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion came toward him roaring.
New English Translation
Samson went down to Timnah. When he approached the vineyards of Timnah, he saw a roaring young lion attacking him.
Amplified Bible
Then Samson went down to Timnah with his father and mother [to arrange the marriage], and they came as far as the vineyards of Timnah; and suddenly, a young lion came roaring toward him.
New American Standard Bible
Then Samson went down to Timnah with his father and mother, and came as far as the vineyards of Timnah; and behold, a young lion came roaring toward him.
Geneva Bible (1587)
Then went Samson and his father and his mother downe to Timnath, and came to ye vineyardes at Timnath: and beholde, a young Lyon roared vpon him.
Legacy Standard Bible
En Simson het met sy vader en sy moeder afgegaan na Timna; en toe hulle by die wingerde van Timna kom, storm daar 'n jong leeu brullende op hom af.
Contemporary English Version
As Samson and his parents reached the vineyards near Timnah, a fierce young lion suddenly roared and attacked Samson.
Complete Jewish Bible
Shimshon went down with his father and mother to Timnah. When they came to the vineyards of Timnah, a young lion roared at him.
Darby Translation
And Samson went down, and his father and his mother, to Timnathah; and they came to the vineyards of Timnathah. And behold, a young lion roared against him;
Easy-to-Read Version
Samson went down with his father and mother to the city of Timnah. They went as far as the vineyards near that city. There a young lion suddenly roared and jumped at Samson!
George Lamsa Translation
Then Samson went down with his father and mother to Timnath, and they came to the vineyards of Timnath; and, behold, a young lion roared at him.
Good News Translation
So Samson went down to Timnah with his father and mother. As they were going through the vineyards there, he heard a young lion roaring.
Literal Translation
And Samson and his father and his mother went down to Timnath. And they came to the vineyards of Timnath. And, behold, a young lion roaring to meet him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Samson wente downe with his father and with his mother vnto Thimnath. And whan they came to the vynyardes of Thimnath, beholde, there came a yonge rearinge lyon against him.
American Standard Version
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
Bible in Basic English
Then Samson went down to Timnah (and his father and his mother,) and came to the vine-gardens of Timnah; and a young lion came rushing out at him.
Bishop's Bible (1568)
Then went Samson and his father & his mother downe to Thamnath, and came to the vineyardes of Thamnath: and beholde, a young Lion roared vpon him.
JPS Old Testament (1917)
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah; and, behold, a young lion roared against him.
King James Version (1611)
Then went Samson downe, and his father & his mother, to Timnath, and came, to the vineyards of Timnath: and behold, a young Lion roared against him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sampson and his father and his mother went down to Thamnatha, and he came to the vineyard of Thamnatha; and behold, a young lion roared in meeting him.
English Revised Version
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
Berean Standard Bible
Then Samson went down to Timnah with his father and mother and came to the vineyards of Timnah. Suddenly a young lion came roaring at him,
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Sampson yede doun with his fadir and modir in to Thannatha; and whanne thei hadden come to the vyneris of the citee, a fers and rorynge `whelp of a lioun apperide, and ran to Sampson.
Young's Literal Translation
And Samson goeth down -- also his father and his mother, to Timnath, and they come unto the vineyards of Timnath, and lo, a lion's whelp roareth at meeting him,
Update Bible Version
Then Samson went down, and his father and his mother, to Timnah, and they came to the vineyards of Timnah: and, look, a young lion roared against him.
Webster's Bible Translation
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath, and came to the vineyards of Timnath: and behold, a young lion roared against him.
World English Bible
Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnah, and came to the vineyards of Timnah: and, behold, a young lion roared against him.
New King James Version
So Samson went down to Timnah with his father and mother, and came to the vineyards of Timnah. Now to his surprise, a young lion came roaring against him.
New Living Translation
As Samson and his parents were going down to Timnah, a young lion suddenly attacked Samson near the vineyards of Timnah.
New Life Bible
Samson went down to Timnah with his father and mother. They came as far as the grape-fields of Timnah. There a young lion came running toward him, making a loud noise.
New Revised Standard
Then Samson went down with his father and mother to Timnah. When he came to the vineyards of Timnah, suddenly a young lion roared at him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Samson went down, and his father and his mother, to Timnath, - and they came as far as the vineyards of Timnath, when lo! a young lion, roaring to meet him.
Douay-Rheims Bible
Then Samson went down with his father and mother to Thamnatha. And when they were come to the vineyards of the town, behold a young lion met him, raging and roaring.
Revised Standard Version
Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and he came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion roared against him;
THE MESSAGE
Samson went down to Timnah with his father and mother. When he got to the vineyards of Timnah, a young lion came at him, roaring. The Spirit of God came on him powerfully and he ripped it open barehanded, like tearing a young goat. But he didn't tell his parents what he had done.
New American Standard Bible (1995)
Then Samson went down to Timnah with his father and mother, and came as far as the vineyards of Timnah; and behold, a young lion came roaring toward him.

Contextual Overview

1 Samson went down to the city of Timnah where he saw a Philistine woman. 2 When he returned home, he said to his father and mother, "I saw a Philistine woman in Timnah. I want you to get her for me so I can marry her." 3 His father and mother answered, "Surely there is a woman from Israel you can marry. Do you have to marry a woman from the Philistines, who are not circumcised?" But Samson said, "Get that woman for me! She is the one I want!" 4 (Samson's parents did not know that the Lord wanted this to happen because he was looking for a way to challenge the Philistines, who were ruling over Israel at this time.) 5 Samson went down with his father and mother to Timnah, as far as the vineyard near there. Suddenly, a young lion came roaring toward Samson! 6 The Spirit of the Lord entered Samson with great power, and he tore the lion apart with his bare hands. For him it was as easy as tearing apart a young goat. But Samson did not tell his father or mother what he had done. 7 Then he went down to the city and talked to the Philistine woman, and he liked her. 8 Several days later Samson went back to marry her. On his way he went over to look at the body of the dead lion and found a swarm of bees and honey in it. 9 Samson got some of the honey with his hands and walked along eating it. When he came to his parents, he gave some to them. They ate it, too, but Samson did not tell them he had taken the honey from the body of the dead lion.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

against him: Heb. in meeting him, Judges 14:5

Reciprocal: Joshua 15:10 - Timnah 1 Samuel 17:35 - smote him 2 Samuel 23:20 - slew a lion 1 Chronicles 11:22 - slew a Psalms 91:13 - tread Jeremiah 2:15 - young lions Hebrews 11:33 - stopped 1 Peter 5:8 - as

Cross-References

Genesis 14:10
There were many tar pits in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into the tar pits, but the others ran away to the mountains.
Genesis 14:11
Now Kedorlaomer and his armies took everything the people of Sodom and Gomorrah owned, including their food.
Genesis 14:20
And we praise God Most High, who has helped you to defeat your enemies." Then Abram gave Melchizedek a tenth of everything he had brought back from the battle.
Genesis 14:23
I promise that I will not keep anything that is yours. I will not keep even a thread or a sandal strap so that you cannot say, ‘I made Abram rich.'
Genesis 15:20
Hittites, Perizzites, Rephaites,
Deuteronomy 1:4
This was after the Lord had defeated Sihon and Og. Sihon was king of the Amorite people and lived in Heshbon. Og was king of Bashan and lived in Ashteroth and Edrei.
Deuteronomy 3:11
(Only Og king of Bashan was left of the few Rephaites. His bed was made of iron, and it was more than thirteen feet long and six feet wide! It is still in the Ammonite city of Rabbah.)
Deuteronomy 3:20
until the Lord also gives your Israelite relatives a place to rest. They will receive the land the Lord your God has given them on the other side of the Jordan River. After that, you may each return to the land I have given you."
Deuteronomy 3:22
Don't be afraid of them, because the Lord your God will fight for you."
Joshua 12:4
Og king of Bashan was one of the last of the Rephaites. He ruled the land in Ashtaroth and Edrei.

Gill's Notes on the Bible

Then went Samson down, and his father and his mother, to Timnath,.... They were prevailed upon to go with him, either because they perceived his affections were so strongly set upon a wife, that they thought it advisable to agree to it, lest it should be of bad consequence to him, or because he let them know that the thing was of God, and what was his design in it:

and came to the vineyards of Timnath; the land of Canaan was a land of vineyards, and particularly that part of it which was inhabited by the Philistines and Phoenicians; and though we nowhere read of the wine of Timnath, yet frequent mention is made in authors of the wine of Ashkelon, Gaza, and Sarepta, inhabited by the above people; these vineyards seem to have lain somewhat out of Samson's way; but hither he turned on some account or another from his parents, perhaps to eat some grapes:

and, behold, a young lion roared against him; not a whelp, that is expressed by another word, but one more grown, and is afterwards called a lion simply; and, by the Targum, a lion, the son of lions or lionesses; which seeing him in the vineyards, where he was lurking, came out to meet him, and roared at him in a hideous manner, and came up to him to destroy him: these creatures, though now more rare in those parts, were at this time frequent, and in later times: see

1 Samuel 17:34 and several writers y make mention of lions in Mesopotamia and Syria; and Strabo z, and Pliny a speak of a city in Phoenicia near Sidon, called the city of lions, because perhaps it had been much infested with them; and for a like reason it may be some cities in the tribes of Judah and Simeon were called Lebaoth and Bethlebaoth, Joshua 15:32.

y Strabo. Geograph. l. 16. p. 514. Curtius, l. 8. sect. 1. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 16. z Geograph, l. 16. p. 520. a Nat. Hist. l. 5. c. 20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 14:5. A young lion roared against him. — Came fiercely out upon him, ready to tear him to pieces.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile