Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Leviticus 23:44
So Moses told the people of Israel about all of the Lord 's appointed feast days.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe declared to the children of Yisra'el the set feasts of the LORD.
Moshe declared to the children of Yisra'el the set feasts of the LORD.
King James Version
And Moses declared unto the children of Israel the feasts of the Lord .
And Moses declared unto the children of Israel the feasts of the Lord .
Lexham English Bible
Thus Moses announced to the Israelites Yahweh's appointed times.
Thus Moses announced to the Israelites Yahweh's appointed times.
New English Translation
So Moses spoke to the Israelites about the appointed times of the Lord .
So Moses spoke to the Israelites about the appointed times of the Lord .
Amplified Bible
So Moses declared to the Israelites the appointed feasts of the LORD.
So Moses declared to the Israelites the appointed feasts of the LORD.
New American Standard Bible
So Moses declared to the sons of Israel the appointed times of the LORD.
So Moses declared to the sons of Israel the appointed times of the LORD.
Geneva Bible (1587)
So Moses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lord.
So Moses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lord.
Legacy Standard Bible
So Moses spoke to the sons of Israel the appointed times of Yahweh.
So Moses spoke to the sons of Israel the appointed times of Yahweh.
Contemporary English Version
This is how Moses instructed the people of Israel to celebrate the Lord 's festivals.
This is how Moses instructed the people of Israel to celebrate the Lord 's festivals.
Complete Jewish Bible
Thus Moshe announced to the people of Isra'el the designated times of Adonai .
Thus Moshe announced to the people of Isra'el the designated times of Adonai .
Darby Translation
And Moses declared the set feasts of Jehovah to the children of Israel.
And Moses declared the set feasts of Jehovah to the children of Israel.
Easy-to-Read Version
So Moses told the Israelites about all the special meetings to honor the Lord .
So Moses told the Israelites about all the special meetings to honor the Lord .
English Standard Version
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed feasts of the Lord .
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed feasts of the Lord .
George Lamsa Translation
And Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
And Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
Good News Translation
So in this way Moses gave the people of Israel the regulations for observing the religious festivals to honor the Lord .
So in this way Moses gave the people of Israel the regulations for observing the religious festivals to honor the Lord .
Christian Standard Bible®
So Moses declared the Lord’s appointed times to the Israelites.
So Moses declared the Lord’s appointed times to the Israelites.
Literal Translation
And Moses proclaimed the appointed feasts of Jehovah to the sons of Israel.
And Moses proclaimed the appointed feasts of Jehovah to the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses tolde the children of Israel these holy daies of the LORDE.
And Moses tolde the children of Israel these holy daies of the LORDE.
American Standard Version
And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of Jehovah.
And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of Jehovah.
Bible in Basic English
And Moses made clear to the children of Israel the orders about the fixed feasts of the Lord.
And Moses made clear to the children of Israel the orders about the fixed feasts of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lorde.
And Moyses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And Moses declared unto the children of Israel the appointed seasons of the LORD.
And Moses declared unto the children of Israel the appointed seasons of the LORD.
King James Version (1611)
And Moses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lord.
And Moses declared vnto the children of Israel the feastes of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses recounted the feasts of the Lord to the children of Israel.
And Moses recounted the feasts of the Lord to the children of Israel.
English Revised Version
And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of the LORD.
And Moses declared unto the children of Israel the set feasts of the LORD.
Berean Standard Bible
So Moses announced to the Israelites the appointed feasts of the LORD.
So Moses announced to the Israelites the appointed feasts of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises spak of the solempnytees of the Lord to the sones of Israel.
And Moises spak of the solempnytees of the Lord to the sones of Israel.
Young's Literal Translation
And Moses speaketh [concerning] the appointed seasons of Jehovah unto the sons of Israel.
And Moses speaketh [concerning] the appointed seasons of Jehovah unto the sons of Israel.
Update Bible Version
And Moses declared to the sons of Israel the set feasts of Yahweh.
And Moses declared to the sons of Israel the set feasts of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
And Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
World English Bible
Moses declared to the children of Israel the set feasts of Yahweh.
Moses declared to the children of Israel the set feasts of Yahweh.
New King James Version
So Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
So Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.
New Living Translation
So Moses gave the Israelites these instructions regarding the annual festivals of the Lord .
So Moses gave the Israelites these instructions regarding the annual festivals of the Lord .
New Life Bible
So Moses made known to the people of Israel the special suppers of the Lord.
So Moses made known to the people of Israel the special suppers of the Lord.
New Revised Standard
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed festivals of the Lord .
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed festivals of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Moses declared, the appointed seasons of Yahweh, unto the sons of Israel.
So then Moses declared, the appointed seasons of Yahweh, unto the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
And Moses spoke concerning the feasts of the Lord to the children of Israel.
And Moses spoke concerning the feasts of the Lord to the children of Israel.
Revised Standard Version
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed feasts of the LORD.
Thus Moses declared to the people of Israel the appointed feasts of the LORD.
THE MESSAGE
Moses posted the calendar for the annual appointed feasts of God which Israel was to celebrate.
Moses posted the calendar for the annual appointed feasts of God which Israel was to celebrate.
New American Standard Bible (1995)
So Moses declared to the sons of Israel the appointed times of the LORD.
So Moses declared to the sons of Israel the appointed times of the LORD.
Contextual Overview
33 Again the Lord said to Moses, 34 "Tell the people of Israel: ‘On the fifteenth day of the seventh month is the Feast of Shelters. This feast to the Lord will continue for seven days. 35 There will be a holy meeting on the first day; do not do any work. 36 You will bring an offering made by fire to the Lord each day for seven days. On the eighth day you will have another holy meeting, and you will bring an offering made by fire to the Lord . This will be a holy meeting; do not do any work. 37 ("‘These are the Lord 's special feasts, when there will be holy meetings and when you bring offerings made by fire to the Lord . You will bring whole burnt offerings, grain offerings, sacrifices, and drink offerings—each at the right time. 38 These offerings are in addition to those for the Lord 's Sabbath days, in addition to offerings you give as payment for special promises, and in addition to special offerings you want to give to the Lord .) 39 "‘So on the fifteenth day of the seventh month, after you have gathered in the crops of the land, celebrate the Lord 's festival for seven days. You must rest on the first day and the eighth day. 40 On the first day you will take good fruit from the fruit trees, as well as branches from palm trees, poplars, and other leafy trees. You will celebrate before the Lord your God for seven days. 41 Celebrate this festival to the Lord for seven days each year. This law will continue from now on; you will celebrate it in the seventh month. 42 Live in shelters for seven days. All the people born in Israel must live in shelters
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 23:1, Leviticus 23:2, Leviticus 21:24, Matthew 18:20
Gill's Notes on the Bible
And Moses declared unto the children of Israel the feasts of the Lord. The several feasts before recited, the order of them, the manner of observing them, and the time.
Barnes' Notes on the Bible
Feasts - Appointed times. See Leviticus 23:2 note.