Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Nehemiah 3:19

Next to them, Ezer son of Jeshua, the ruler of Mizpah, repaired another part of the wall. He worked across from the way up to the armory, as far as the bend.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armory;   Government;   Jeshua;   Mizpah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mizpah or Mizpeh;   Easton Bible Dictionary - Armoury;   Ezer;   Jeshua;   Fausset Bible Dictionary - Eliashib;   Hananeel, Tower of;   Jerusalem;   Jeshua;   Mizpah;   Pahath Moab;   Holman Bible Dictionary - Ezer;   Jeshua;   Nehemiah;   Turning of the Wall;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   Ezer;   Isaiah, Book of;   Mizpah, Mizpeh;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Armoury;   Ezer ;   Jeshua, Jeshuah ;   Mizpah, Mizpeh ;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Mizpah;   Smith Bible Dictionary - E'zer;   Jesh'ua;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armory;   Ezer;   Jeshua;   Piece;   The Jewish Encyclopedia - Armory;   Bread;   Ezer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Next to him Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, made repairs to another section opposite the ascent to the armory at the Angle.
Hebrew Names Version
Next to him repaired Etzer the son of Yeshua, the ruler of Mitzpah, another portion, over against the ascent to the armory at the turning [of the wall].
King James Version
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the going up to the armoury at the turning of the wall.
English Standard Version
Next to him Ezer the son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the buttress.
New English Translation
Adjacent to him Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, worked on another section, opposite the ascent to the armory at the buttress.
Amplified Bible
Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section [northward] in front of the ascent to the armory at the Angle [in the wall].
New American Standard Bible
And next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.
World English Bible
Next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armory at the turning [of the wall].
Geneva Bible (1587)
And next vnto him fortified Ezer, the sonne of Ieshua the ruler of Mizpah, the other portion ouer against the going vp to the corner of the armour.
Legacy Standard Bible
Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.
Berean Standard Bible
And next to him, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, made repairs to another section opposite the Ascent to the Armory, near the angle in the wall.
Contemporary English Version
Ezer son of Jeshua, who ruled Mizpah, rebuilt the section of the wall that was in front of the armory and reached to the corner of the wall;
Complete Jewish Bible
Next to him ‘Ezer the son of Yeshua, leader of Mitzpah, made repairs on another section, opposite the ascent to the armory at the Angle.
Darby Translation
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, a second piece over against the going up to the armoury at the angle.
Easy-to-Read Version
Ezer son of Jeshua repaired the next section. Ezer was governor of Mizpah. He repaired the section of wall from the room for weapons to the corner of the wall.
George Lamsa Translation
And next to him repaired Ezer the son of Joshua, the ruler of Mizpah, another section over against the ascent to the armory at the turning of the wall.
Good News Translation
Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, built the next section in front of the armory, as far as the place where the wall turns;
Lexham English Bible
next to him Ezer son of Jeshua, commander of Mizpah, repaired a second section of a wall opposite of the ascent of the armory at the angle.
Literal Translation
And next to his hand Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, made strong another section before the going up to the armory at the corner.
Miles Coverdale Bible (1535)
After him buylded Eser the sonne of Iesua ye ruler of Mispa, the other pece hard ouer against the Harnesse corner.
American Standard Version
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armory at the turning of the wall.
Bible in Basic English
And by his side was working Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, making good another part opposite the way up to the store of arms at the turning of the wall.
Bishop's Bible (1568)
And after him buylded Ezer the sonne of Iesua the ruler of Mispah the other peece, harde ouer against the goyng vp to the house of ordinaunce [that was] in the corner.
JPS Old Testament (1917)
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the ascent to the armoury at the Turning.
King James Version (1611)
And next to him repaired Ezer the sonne of Ieshua, the ruler of Mizpah, another piece, ouer against the going vp to the armorie, at the turning of the wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And next to him repaired Azur the son of Joshua, ruler of Masphai, another portion of the tower of ascent, where it meets the corner.
English Revised Version
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, over against the going up to the armoury at the turning of the wall.
Wycliffe Bible (1395)
And Aser, the sone of Josue, prince of Maspha, bildide bisidis hym the secounde mesure ayens the stiyng of the `moost stidefast corner.
Update Bible Version
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another portion, across from the ascent to the armory at the turning [of the wall].
Webster's Bible Translation
And next to him repaired Ezer the son of Jeshua, the ruler of Mizpah, another piece over against the ascent to the armory, at the turning [of the wall].
New King James Version
And next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section in front of the Ascent to the Armory at the buttress.
New Living Translation
Next to them, Ezer son of Jeshua, the leader of Mizpah, repaired another section of wall across from the ascent to the armory near the angle in the wall.
New Life Bible
Next to him Ezer the son of Jeshua, the leader of Mizpah, did the needed work on another part, in front of the hill up to the place where the things for battle were kept at the turn of the wall.
New Revised Standard
next to him Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the Angle.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and there repaired at his hand, Ezer son of Jeshua, ruler of Mizpah, a second length, - over against the ascent of the armoury, at the corner;
Douay-Rheims Bible
And next to him Aser the son of Josue, lord of Maspha, built another measure, over against the going up of the strong corner.
Revised Standard Version
next to him Ezer the son of Jeshua, ruler of Mizpah, repaired another section opposite the ascent to the armory at the Angle.
Young's Literal Translation
And Ezer son of Jeshua, head of Mizpah, doth strengthen, by his hand, a second measure, from over-against the ascent of the armoury at the angle.
THE MESSAGE
The section from in front of the Ascent to the Armory as far as the Angle was rebuilt by Ezer son of Jeshua, the mayor of Mizpah. From the Angle to the door of the house of Eliashib the high priest was done by Baruch son of Zabbai. Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, took it from the door of Eliashib's house to the end of Eliashib's house. Priests from the neighborhood went on from there. Benjamin and Hasshub worked on the wall in front of their house, and Azariah son of Maaseiah, the son of Ananiah, did the work alongside his house.
New American Standard Bible (1995)
Next to him Ezer the son of Jeshua, the official of Mizpah, repaired another section in front of the ascent of the armory at the Angle.

Contextual Overview

1 Eliashib the high priest and his fellow priests went to work and rebuilt the Sheep Gate. They gave it to the Lord's service and set its doors in place. They worked as far as the Tower of the Hundred and gave it to the Lord's service. Then they went on to the Tower of Hananel. 2 Next to them, the people of Jericho built part of the wall, and Zaccur son of Imri built next to them. 3 The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate, laying its boards and setting its doors, bolts, and bars in place. 4 Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, made repairs next to them. Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel, made repairs next to Meremoth. And Zadok son of Baana made repairs next to Meshullam. 5 The people from Tekoa made repairs next to them, but the leading men of Tekoa would not work under their supervisors. 6 Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah repaired the Old Gate. They laid its boards and set its doors, bolts, and bars in place. 7 Next to them, Melatiah from Gibeon, other men from Gibeon and Mizpah, and Jadon from Meronoth made repairs. These places were ruled by the governor of Trans-Euphrates. 8 Next to them, Uzziel son of Harhaiah, a goldsmith, made repairs. And next to him, Hananiah, a perfume maker, made repairs. These men rebuilt Jerusalem as far as the Broad Wall. 9 The next part of the wall was repaired by Rephaiah son of Hur, the ruler of half of the district of Jerusalem. 10 Next to him, Jedaiah son of Harumaph made repairs opposite his own house. And next to him, Hattush son of Hashabneiah made repairs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeshua: Nehemiah 10:9, Nehemiah 12:8

Mizpah: Nehemiah 3:15

the turning: 2 Chronicles 26:9

Reciprocal: Nehemiah 3:7 - Mizpah Nehemiah 3:24 - another piece Nehemiah 8:7 - Jeshua Song of Solomon 4:4 - an armoury

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "You gave this woman to me and she gave me fruit from the tree, so I ate it."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "How could you have done such a thing?" She answered, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 3:16
Then God said to the woman, "I will cause you to have much trouble when you are pregnant, and when you give birth to children, you will have great pain. You will greatly desire your husband, but he will rule over you."
Genesis 3:21
The Lord God made clothes from animal skins for the man and his wife and dressed them.
Genesis 3:22
Then the Lord God said, "Humans have become like one of us; they know good and evil. We must keep them from eating some of the fruit from the tree of life, or they will live forever."
Genesis 18:27
Then Abraham said, "Though I am only dust and ashes, I have been brave to speak to the Lord.
Genesis 23:4
"I am only a stranger and a foreigner here. Sell me some of your land so that I can bury my dead wife."
Job 1:21
He said: "I was naked when I was born, and I will be naked when I die. The Lord gave these things to me, and he has taken them away. Praise the name of the Lord ."
Job 19:26
Even after my skin has been destroyed, in my flesh I will see God.
Job 21:26
They are buried next to each other, and worms cover them both.

Gill's Notes on the Bible

And next to him repaired Ezer, the son of Jeshua, the ruler of Mizpah,.... Either of another Mizpah, or of the other half of Mizpah, Nehemiah 3:15

another piece; or a second piece; one of the two pieces; for another is mentioned in the next verse:

over against the going up to the armoury, at the turning [of the wall]; the western wall towards the south, near to which was a place where armour was laid up; perhaps the same with the tower of David, to which there is an allusion in Song of Solomon 4:4.

Barnes' Notes on the Bible

The constant mention of “priests,” “Levites,” and Nethinims,” sufficiently indicates that the writer is here concerned with the sacerdotal quarter, that immediately about the temple.

Nehemiah 3:18

Bavai - Or, “Binnui” Nehemiah 3:24; Nehemiah 10:9.

The armoury at the turning of the wall - literally, “the armoury of the corner.” The northwestern corner of the special wall of the “city of David” seems to be intended. See Nehemiah 3:1 note.

Nehemiah 3:20

The other piece - Rather, “another piece.” The notice of Baruch’s first piece, like that of Malchijah’s and Hashub’s Nehemiah 3:11, seems to have slipped out of the text.

Nehemiah 3:22

The word here translated “plain” is applied in the rest of Scripture almost exclusively to the Ghor or Jordan valley. Compare, however, Nehemiah 12:28.

Nehemiah 3:24

The turning of the wall - The northeastern angle of the “city of David” seems here to be reached. At this point a tower “lay out” Nehemiah 3:25, or projected extraordinarily, from the wall, being probably a watch-tower commanding the Kidron valley and all the approaches to the city from the southeast, the east, and the northeast.

Nehemiah 3:25

The “king’s high house” is almost certainly the old palace of David, which was on the temple hill, and probably occupied a position directly north of the temple.

That was by the court of the prison - Prisons were in old times adjuncts of palaces. The palace of David must have had its prison; and the “prison gate” Nehemiah 12:39 was clearly in this quarter.

Nehemiah 3:26

The marginal reading is better. On the Nethinims see 1 Chronicles 9:2 note.

Ophel was the slope south of the temple (see the marginal reference “y” note); and the water-gate, a gate in the eastern wall, either for the escape of the superfluous water from the temple reservoirs, or for the introduction of water from the Kidron valley when the reservoirs were low.

Nehemiah 3:27

The foundations of an outlying tower near the southeast angle of the temple area in this position have been recently discovered.

Nehemiah 3:28

“The horse gate” was on the east side of the city, overlooking the Kidron valley. It seems to have been a gate by which horses approached and left the old palace, that of David, which lay north of the temple Nehemiah 3:25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 19. The going up to the armoury — This was either a tower that defended the angle where the two walls met; or the city arsenal, where shields, spears, &c., were kept to arm the people in time of danger.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile