Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Nehemiah 8:16

So the people went out and got tree branches. They built shelters on their roofs, in their courtyards, in the courtyards of the Temple, in the square by the Water Gate, and in the square next to the Gate of Ephraim.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Booth;   Ephraim;   Feasts;   House;   Jerusalem;   Joy;   Law;   Tabernacles, Feast of;   Worship;   Thompson Chain Reference - Ephraim;   Housetops;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Tabernacles, the;   Houses;   Law of Moses, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezra;   House;   Tabernacle;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Dwellings;   Tabernacles, Feast of;   Tent;   Fausset Bible Dictionary - House;   Holman Bible Dictionary - Ephraim Gate;   Festivals;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   City;   Ezra;   Ezra, Book of;   House;   Malachi;   Sabbatical Year;   Synagogue;   Tabernacles, Feast of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - House (2);   Mary;   Morrish Bible Dictionary - Booths;   Ephraim, Gate of;   Ezra ;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Ephraim;   Ezra;   Jerusalem;   Tabernacles feast of;   Smith Bible Dictionary - E'phra-Im, Gate of,;   Jeru'salem;   Pine Tree;   Tabernacles, the Feast of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ate;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Houses;   Tabernacles;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - City;   Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Gate;   House;   Law, Reading from the;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The people went out, brought back branches, and made shelters for themselves on each of their rooftops and courtyards, the court of the house of God, the square by the Water Gate, and the square by the Ephraim Gate.
Hebrew Names Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, everyone on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Efrayim.
King James Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
English Standard Version
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.
New English Translation
So the people went out and brought these things back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate.
Amplified Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on the roof of his house, and in their courtyards and the courtyards of God's house, and in the open square of the Water Gate and in the square of the Gate of Ephraim.
New American Standard Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courtyards and in the courtyards of the house of God, and in the public square at the Water Gate, and in the square at the Gate of Ephraim.
World English Bible
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, everyone on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Geneva Bible (1587)
So the people went foorth and brought them, and made them boothes, euerie one vpon the roofe of his house, and in their courtes, and in the courtes of the house of God, and in the streete by the watergate, and in the streete of the gate of Ephraim.
Legacy Standard Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.
Berean Standard Bible
And the people went out, brought back branches, and made booths on their own rooftops, in their courtyards, in the court of the house of God, and in the squares by the Water Gate and by the Gate of Ephraim.
Contemporary English Version
So the people gathered branches and made shelters on the flat roofs of their houses, in their yards, in the courtyard of the temple, and in the open areas around the Water Gate and Ephraim Gate.
Complete Jewish Bible
So the people went out, brought them and made sukkot for themselves, each one on the roof of his house, also in their courtyards, in the courtyards of the house of God, in the open space by the Water Gate and in the open space by the Efrayim Gate.
Darby Translation
And the people went forth and brought [them], and made themselves booths, everyone upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the open space of the water-gate, and in the open space of the gate of Ephraim.
Easy-to-Read Version
So the people went out and got tree branches. Then they built temporary shelters for themselves. They built shelters on their own roofs and in their own yards. And they built shelters in the Temple yard, in the open place near the Water Gate, and near Ephraim Gate.
George Lamsa Translation
So the people went forth and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house and in their courts and in the court of the house of the LORD and in the street of the water gate and in the street of the gate of Ephraim.
Good News Translation
So the people got branches and built shelters on the flat roofs of their houses, in their yards, in the Temple courtyard, and in the public squares by the Water Gate and by the Ephraim Gate.
Lexham English Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, in their courtyards, in the courtyards of the house of God, in the public square of the Water Gate, and in the public square of the Gate of Ephraim.
Literal Translation
And the people went out and brought in, and made booths for themselves, each man on his roof and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the plaza of the Water Gate, and in the plaza of the Ephraim Gate.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye people wente vp, and fetched the, and made them bothes, euery one vpon the rofe of his house, and in their courtes, and in the courtes of the house of God, and in the strete by the Watergate, and in the strete by Ephraims porte.
American Standard Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Bible in Basic English
And the people went out and got them and made themselves tents, every one on the roof of his house, and in the open spaces and in the open squares of the house of God, and in the wide place of the water-doorway, and the wide place of the doorway of Ephraim.
Bishop's Bible (1568)
And so the people went foorth, and fet them and made them boothes, euery one vpon the roofe of his house, and in their courtes, and in the courtes of the house of God, and in the streete by the water gate, and in the streete of the port of Ephraim.
JPS Old Testament (1917)
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
King James Version (1611)
So the people went foorth, and brought them, and made themselues boothes, euery one vpon the roofe of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the streete of the water-gate, and in the streete of the gate of Ephraim.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the people went forth, and brought them, and made booths for themselves, each one upon his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the streets of the city, and as far as the gate of Ephraim.
English Revised Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple yede out, and thei brouyten, and maden to hem silf tabernaclis, `ech man in `his hows roof, and in her stretis, `ether foryerdis, and in the large placis of Goddis hows, and in the street of the yate of watris, and in the street of the yate of Effraym.
Update Bible Version
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one on the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Webster's Bible Translation
So the people went forth, and brought [them], and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water-gate, and in the street of the gate of Ephraim.
New King James Version
Then the people went out and brought them and made themselves booths, each one on the roof of his house, or in their courtyards or the courts of the house of God, and in the open square of the Water Gate and in the open square of the Gate of Ephraim.
New Living Translation
So the people went out and cut branches and used them to build shelters on the roofs of their houses, in their courtyards, in the courtyards of God's Temple, or in the squares just inside the Water Gate and the Ephraim Gate.
New Life Bible
So the people went out and brought them and made tents for themselves, each on his roof. And they made tents in their open spaces, in the open spaces of the house of God, in the place by the Water Gate, and in the place by the Gate of Ephraim.
New Revised Standard
So the people went out and brought them, and made booths for themselves, each on the roofs of their houses, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the people went forth, and brought in, and made themselves booths, every one upon his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water-gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
Douay-Rheims Bible
And the people went forth, and brought. And they made themselves tabernacles every man on the top of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.
Revised Standard Version
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of E'phraim.
Young's Literal Translation
And the people go out, and bring in, and make for themselves booths, each on his roof, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the broad place of the water-gate, and in the broad place of the gate of Ephraim.
THE MESSAGE
So the people went out, brought in branches, and made themselves booths on their roofs, courtyards, the courtyards of The Temple of God, the Water Gate plaza, and the Ephraim Gate plaza. The entire congregation that had come back from exile made booths and lived in them. The People of Israel hadn't done this from the time of Joshua son of Nun until that very day—a terrific day! Great joy!
New American Standard Bible (1995)
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.

Contextual Overview

13 On the second day of the month, the leaders of all the families, the priests, and the Levites met with Ezra the teacher. They gathered to study the words of the Teachings. 14 This is what they found written in the Teachings: The Lord commanded through Moses that the people of Israel were to live in shelters during the feast of the seventh month. 15 The people were supposed to preach this message and spread it through all their towns and in Jerusalem: "Go out into the mountains, and bring back branches from olive and wild olive trees, myrtle trees, palms, and shade trees. Make shelters with them, as it is written." 16 So the people went out and got tree branches. They built shelters on their roofs, in their courtyards, in the courtyards of the Temple, in the square by the Water Gate, and in the square next to the Gate of Ephraim. 17 The whole group that had come back from captivity built shelters and lived in them. The Israelites had not done this since the time of Joshua son of Nun. And they were very happy. 18 Ezra read to them every day from the Book of the Teachings, from the first day to the last. The people of Israel celebrated the feast for seven days, and then on the eighth day the people gathered as the law said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the roof: Deuteronomy 22:8, 2 Samuel 11:2, Jeremiah 19:13, Jeremiah 32:29

the courts: 2 Chronicles 20:5, 2 Chronicles 33:5

the street of the water gate: Nehemiah 8:3, Nehemiah 3:26, Nehemiah 12:37

gate of Ephraim: Nehemiah 12:37, Nehemiah 12:39, 2 Kings 14:13

Reciprocal: 1 Samuel 9:25 - the top 2 Chronicles 25:23 - gate of Ephraim 2 Chronicles 32:6 - in the street Nehemiah 8:1 - before 1 Corinthians 10:31 - ye eat

Cross-References

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
Genesis 7:7
He and his wife and his sons and their wives went into the boat to escape the waters of the flood.
Genesis 7:13
On that same day Noah and his wife, his sons Shem, Ham, and Japheth, and their wives went into the boat.
Genesis 8:16
"You and your wife, your sons, and their wives should go out of the boat.
Genesis 8:18
So Noah went out with his sons, his wife, and his sons' wives.
Joshua 3:17
The priests carried the Ark of the Agreement with the Lord to the middle of the river and stood there on dry ground. They waited there while all the people of Israel walked across the Jordan River on dry land.
Joshua 4:10
The priests carrying the Ark continued standing in the middle of the river until everything was done that the Lord had commanded Joshua to tell the people, just as Moses had told Joshua. The people hurried across the river.
Psalms 91:11
He has put his angels in charge of you to watch over you wherever you go.
Psalms 121:8
The Lord will guard you as you come and go, both now and forever.
Zechariah 9:11
As for you, because of the blood of the agreement with you I will set your prisoners free from the waterless pit.

Gill's Notes on the Bible

So the people went forth, and brought them,.... Went out of Jerusalem to the mountains adjacent, and fetched in branches of the said trees, one or another:

and made themselves booths, everyone upon the roof of his house; which were flat, Deuteronomy 22:8, and they might be made anywhere, so be it they were open to the air:

and in their courts, and in the courts of the house of God; the common people in the courtyards belonging to their houses, and the priests and Levites in the courts of the temple, the yards or open places adjoining to them:

and in the street of the watergate; which led to that, and seems to have been a very large street, in which many booths might be built, Nehemiah 3:26

and in the street of the gate of Ephraim; which led to the gate through which the road lay to the tribe of Ephraim, see 2 Kings 14:13, none were erected without the walls of the city, for fear of the enemy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 16. Upon the roof of his house — It need scarcely be repeated, that the houses in the East are generally built with flat roofs. On these they reposed; on these they took the air in the heats of summer; and on these they oftentimes slept.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile