Lectionary Calendar
Monday, August 4th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Numbers 32:8

Your ancestors did the same thing. I sent them from Kadesh Barnea to look at the land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disobedience to God;   Gilead;   Haste;   Israel;   Misjudgment;   Motive;   Uncharitableness;   Thompson Chain Reference - Kadesh-Barnea;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Gad, the Tribe of;   Reuben, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gad;   Reuben;   Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Moses;   Palestine;   Fausset Bible Dictionary - Bashan;   Jaazer;   Kadesh Barnea;   Wilderness of the Wanderings;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gad;   Israel;   Kadesh;   Leopard;   Manasseh;   Reuben;   Morrish Bible Dictionary - Kadesh, Kadeshbarnea ;   People's Dictionary of the Bible - Leopard;   Reuben;   Smith Bible Dictionary - Ja'besh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Reuben;   Wanderings of Israel;   Zin;   The Jewish Encyclopedia - Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-Barnea to see the land.
King James Version
Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.
Lexham English Bible
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.
English Standard Version
Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
New English Translation
Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.
Amplified Bible
"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land!
New American Standard Bible
"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Geneva Bible (1587)
Thus did your fathers when I sent them from Kadesh-barnea to see the lande.
Legacy Standard Bible
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Contemporary English Version
This is exactly what happened when I sent your ancestors from Kadesh-Barnea to explore the land.
Complete Jewish Bible
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-Barnea to see the land.
Darby Translation
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land:
Easy-to-Read Version
Your fathers did the same thing to me. In Kadesh Barnea I sent spies to look at the land.
George Lamsa Translation
Thus did your fathers, when I sent them from Rakim-gia to spy out the land.
Good News Translation
That is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to explore the land.
Christian Standard Bible®
That’s what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Literal Translation
So your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyd youre fathers also, whan I sent them out from Cades Bernea, to spye out ye londe.
American Standard Version
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Bible in Basic English
So did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Bishop's Bible (1568)
Thus dyd your fathers when I sent them from Cades Brnea to see ye lande.
JPS Old Testament (1917)
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
King James Version (1611)
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.
Brenton's Septuagint (LXX)
Did not your fathers thus, when I sent them from Cades Barne to spy out the land?
English Revised Version
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Berean Standard Bible
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to look over the land.
Wycliffe Bible (1395)
Whether youre fadris diden not so, whanne Y sente fro Cades Barne to aspie the lond,
Young's Literal Translation
`Thus did your fathers in my sending them from Kadesh-Barnea to see the land;
Update Bible Version
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Webster's Bible Translation
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
World English Bible
Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
New King James Version
Thus your fathers did when I sent them away from Kadesh Barnea to see the land.
New Living Translation
Your ancestors did the same thing when I sent them from Kadesh-barnea to explore the land.
New Life Bible
This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
New Revised Standard
Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, did your fathers, - when I sent them from Kadesh-barnea, to view the land,
Douay-Rheims Bible
Was it not thus your fathers did, when I sent from Cadesbarne to view the land?
Revised Standard Version
Thus did your fathers, when I sent them from Ka'desh-bar'nea to see the land.
New American Standard Bible (1995)
"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

Contextual Overview

1 The people of Reuben and Gad had large flocks and herds. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were good for the animals, 2 they came to Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people. 3They said, "We, your servants, have flocks and herds. The Lord has captured for the Israelites a land that is good for animals—the land around Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon. 5 If it pleases you, we would like this land to be given to us. Don't make us cross the Jordan River." 6 Moses told the people of Gad and Reuben, "Shall your brothers go to war while you stay behind? 7 You will discourage the Israelites from going over to the land the Lord has given them. 8 Your ancestors did the same thing. I sent them from Kadesh Barnea to look at the land. 9 They went as far as the Valley of Eshcol, and when they saw the land, they discouraged the Israelites from going into the land the Lord had given them. 10 The Lord became very angry that day and made this promise: 11 ‘None of the people who came from Egypt and who are twenty years old or older will see the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob. These people have not followed me completely.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 13:2-26, Numbers 14:2, Deuteronomy 1:22, Deuteronomy 1:23, Joshua 14:6, Joshua 14:7

Reciprocal: Numbers 13:3 - General Numbers 13:26 - Kadesh Numbers 34:4 - Kadeshbarnea Deuteronomy 1:34 - and sware Joshua 10:41 - Kadeshbarnea Joshua 15:3 - Zin

Cross-References

Genesis 32:1
When Jacob also went his way, the angels of God met him.
Genesis 32:3
Jacob's brother Esau was living in the area called Seir in the country of Edom. Jacob sent messengers to Esau,
Matthew 10:16
"Listen, I am sending you out like sheep among wolves. So be as clever as snakes and as innocent as doves.

Gill's Notes on the Bible

Thus did your fathers,.... Meaning not particularly and only the fathers of these two tribes he was speaking to, but of them and the other tribes also, who acted much such a part; did not choose to go into the good land to possess it, when they were bid to do it, but were for sending spies first, which brought an ill report of it, and discouraged the people from going into it; the history of which Moses here gives:

when I sent them from Kadeshbarnea to see the land; called only Kadesh, Numbers 13:26 the reason of the name

Numbers 13:26- :.

Barnes' Notes on the Bible

Your fathers - The generation of the Exodus was now substantially extinct. Compare Numbers 26:64-65.

Kadesh-barnea - See Numbers 13:26.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile