Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Proverbs 24:31

Thorns had grown up everywhere. The ground was covered with weeds, and the stone walls had fallen down.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fence;   Idleness;   Instruction;   Nettles;   Slothfulness;   Vineyard;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Nettles;   Slothfulness;   Vices;   The Topic Concordance - Laziness;   Poverty;   Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Idleness and Sloth;   Industry;   Vineyards;   Walls;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nettle;   Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Wisdom literature;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Gardens;   Nettle;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Garden;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Israel, History of;   Nettle;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Nettle;   Proverbs, Book of;   Thorns, Thistles, Etc;   Vine, Vineyard;   Morrish Bible Dictionary - Nettles;   People's Dictionary of the Bible - Garden;   Nettle;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;   Garden;   Hedge;   Nettle,;   Prov'erbs, Book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Husbandry;   Nettles;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Nettles;   Proverbs, Book of;   Thorns;   Vine;   Kitto Biblical Cyclopedia - Agriculture;   The Jewish Encyclopedia - Labor;   Thorns and Thistles;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Thistles had come up everywhere,weeds covered the ground,and the stone wall was ruined.
Hebrew Names Version
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
King James Version
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and the stone wall thereof was broken down.
English Standard Version
and behold, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
New American Standard Bible
And behold, it was completely overgrown with weeds; Its surface was covered with weeds, And its stone wall was broken down.
Amplified Bible
And, behold, it was all overgrown with thorns, And nettles were covering its surface, And its stone wall was broken down.
World English Bible
Behold, it was all grown over with thorns. Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.
Geneva Bible (1587)
And lo, it was al growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall thereof was broken downe.
Legacy Standard Bible
And behold, it was completely overgrown with thistles;Nettles have covered its surface,And its stone wall has been torn down.
Berean Standard Bible
Thorns had grown up everywhere, thistles had covered the ground, and the stone wall was broken down.
Contemporary English Version
Thorns and weeds were everywhere, and the stone wall had fallen down.
Complete Jewish Bible
There it was, overgrown with thistles; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
Darby Translation
and lo, it was all grown over with thistles, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
Easy-to-Read Version
Weeds were growing everywhere! Wild vines covered the ground, and the wall around the vineyard was broken and falling down.
George Lamsa Translation
And, lo, it was all grown over with thorns, and nettles had covered the face thereof, and its stone wall was broken down.
Good News Translation
They were full of thorn bushes and overgrown with weeds. The stone wall around them had fallen down.
Lexham English Bible
and behold, it was overgrown—all of it was covered with thorns, its surface with nettles, and its stone wall was broken down.
Literal Translation
and, lo, it was all risen up with thistles; nettles had covered its surface, and its stone wall was broken down.
Miles Coverdale Bible (1535)
And lo, it was all couered wt nettels, & stode full of thistles, & ye stone wall was broke downe.
American Standard Version
And, lo, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
Bible in Basic English
And it was all full of thorns, and covered with waste plants, and its stone wall was broken down.
JPS Old Testament (1917)
And, lo, it was all grown over with thistles, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down.
King James Version (1611)
And loe, it was all growen ouer with thornes, and nettles had couered the face thereof, and the stone wall therof was broken downe:
Bishop's Bible (1568)
And lo, it was all couered with nettles, and stoode full of thornes, and the stone wall was broken downe.
English Revised Version
And, lo, it was all grown over with thorns, the face thereof was covered with nettles, and the stone wall thereof was broken down.
Wycliffe Bible (1395)
nettlis hadden fillid al, thornes hadden hilid the hiyere part therof, and the wal of stoonys with out morter was distried.
Update Bible Version
And, look, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
Webster's Bible Translation
And lo, it was all grown over with thorns, [and] nettles had covered the face of it, and its stone wall was broken down.
New English Translation
I saw that thorns had grown up all over it, the ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
New King James Version
And there it was, all overgrown with thorns; Its surface was covered with nettles; Its stone wall was broken down.
New Living Translation
I saw that it was overgrown with nettles. It was covered with weeds, and its walls were broken down.
New Life Bible
And see, it was all grown over with thorns. The ground was covered with weeds, and its stone wall was broken down.
New Revised Standard
and see, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! there had come up all over it - thorns, there had covered the face thereof - thistles, and, the stone fence thereof, had been thrown down.
Douay-Rheims Bible
And behold it was all filled with nettles, and thorns had covered the face thereof, and the stone wall was broken down.
Revised Standard Version
and lo, it was all overgrown with thorns; the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
Young's Literal Translation
And lo, it hath gone up -- all of it -- thorns! Covered its face have nettles, And its stone wall hath been broken down.
New American Standard Bible (1995)
And behold, it was completely overgrown with thistles; Its surface was covered with nettles, And its stone wall was broken down.

Contextual Overview

30 I passed by a lazy person's field and by the vineyard of someone with no sense. 31 Thorns had grown up everywhere. The ground was covered with weeds, and the stone walls had fallen down. 32 I thought about what I had seen; I learned this lesson from what I saw. 33 You sleep a little; you take a nap. You fold your hands and lie down to rest. 34 Soon you will be as poor as if you had been robbed; you will have as little as if you had been held up.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it: Genesis 3:17-19, Job 31:40, Jeremiah 4:3, Matthew 13:7, Matthew 13:22, Hebrews 6:8

and the: Proverbs 19:23, Proverbs 20:4, Proverbs 22:13, Proverbs 23:21, Ecclesiastes 10:18

Reciprocal: Genesis 3:18 - Thorns Job 30:7 - the nettles Song of Solomon 7:12 - let us see Hosea 9:6 - nettles

Cross-References

Genesis 26:29
that since we did not hurt you, you will not hurt us. We were good to you and sent you away in peace. Now the Lord has blessed you."
Judges 17:2
He said to his mother, "I heard you speak a curse about the twenty-eight pounds of silver that were taken from you. I have the silver with me; I took it." His mother said, "The Lord bless you, my son!"
Ruth 3:10
Then Boaz said, "The Lord bless you, my daughter. This act of kindness is greater than the kindness you showed to Naomi in the beginning. You didn't look for a young man to marry, either rich or poor.
Psalms 115:15
May you be blessed by the Lord , who made heaven and earth.
Proverbs 17:8
Some people think they can pay others to do anything they ask. They think it will work every time.
Proverbs 18:16
Taking gifts to important people will help get you in to see them.

Gill's Notes on the Bible

And, lo, it was all grown over with thorns,.... Or "thistles" y; which grow up of themselves, are the fruit of the curse, and the effect of slothfulness;

[and] nettles had covered the face thereof; so that nothing was to be seen but thorns and thistles, nettles and weeds; and such is the case of the souls of men when neglected, and no concern is had for them; so it is with carnal and worldly professors, who are overrun with the cares of this world, the deceitfulness of riches, and the lusts of other things, comparable to thorns and nettles for their piercing and stinging nature, and the unfruitfulness and unprofitableness of them; such are the thorny ground hearers, Matthew 13:22; and such is the case of all unregenerate persons, whose souls are like an uncultivated field, and a neglected vineyard; in which grow naturally the weeds of sin and corruption, comparable to thorns and nettles for their spontaneous production, for the number of them, for their unfruitfulness, and for the pain and distress they bring when conscience is awakened; and because as such ground that bears thorns and nettles is nigh to cursing, and its end to be burned, which is their case; see Hebrews 6:8;

and the stone wall thereof was broken down; the fence about the fields, the wall about the vineyard, to keep out men and beasts; see Isaiah 5:2; which through slothfulness, and want of repair and keeping up, fell to decay, Ecclesiastes 10:18; and thus carnal professors and unregenerate men, having no guard upon themselves, are open and exposed to every sin, snare, and temptation; Satan has free egress and regress; the evil spirit can go out and come in when he pleases, and bring seven evil spirits more wicked than himself: indeed such is the evil heart of man that it needs no tempter; he is drawn aside of his own lust, and enticed; he is liable to every sin, and to fall into the utmost ruin; he has nothing to protect and defend him; not the Spirit, nor grace, nor power of God.

y קמשונים "chamaeleones", Junius Tremellius "cardui", Piscator, Cocceius; "carduis", Michaelis, Schultens.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile