Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Chronicles 21:10
"Go, tell David, ‘This is what the Lord says: "I am offering you three forms of judgment from which to choose. Pick one of them."'"
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Go and say to David, ‘This is what the Lord says: I am offering you three choices. Choose one of them for yourself, and I will do it to you.’”
“Go and say to David, ‘This is what the Lord says: I am offering you three choices. Choose one of them for yourself, and I will do it to you.’”
Hebrew Names Version
Go and speak to David, saying, Thus says the LORD, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
Go and speak to David, saying, Thus says the LORD, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
King James Version
Go and tell David, saying, Thus saith the Lord , I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Go and tell David, saying, Thus saith the Lord , I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
English Standard Version
"Go and say to David, ‘Thus says the Lord , Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you.'"
"Go and say to David, ‘Thus says the Lord , Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you.'"
New Century Version
"Go and tell David, ‘This is what the Lord says: I offer you three choices. Choose one of them and I will do it.'"
"Go and tell David, ‘This is what the Lord says: I offer you three choices. Choose one of them and I will do it.'"
Amplified Bible
"Go and tell David, saying, 'Thus says the LORD, "I offer you three choices; choose for yourself one of them, which I will do to you [as punishment for your sin]."'"
"Go and tell David, saying, 'Thus says the LORD, "I offer you three choices; choose for yourself one of them, which I will do to you [as punishment for your sin]."'"
New American Standard Bible
"Go and speak to David, saying, 'This is what the LORD says: "I extend to you three choices; choose for yourself one of them, which I will do to you."'"
"Go and speak to David, saying, 'This is what the LORD says: "I extend to you three choices; choose for yourself one of them, which I will do to you."'"
World English Bible
Go and speak to David, saying, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
Go and speak to David, saying, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
Geneva Bible (1587)
Goe and tell Dauid, saying, Thus saith the Lorde, I offer thee three thinges: choose thee one of them, that I may doe it vnto thee.
Goe and tell Dauid, saying, Thus saith the Lorde, I offer thee three thinges: choose thee one of them, that I may doe it vnto thee.
Legacy Standard Bible
"Go and speak to David, saying, ‘Thus says Yahweh, "I am offering you three things; choose for yourself one of them, and I will do that to you."'"
"Go and speak to David, saying, ‘Thus says Yahweh, "I am offering you three things; choose for yourself one of them, and I will do that to you."'"
Berean Standard Bible
"Go and tell David that this is what the LORD says: 'I am offering you three options. Choose one of them, and I will carry it out against you.'"
"Go and tell David that this is what the LORD says: 'I am offering you three options. Choose one of them, and I will carry it out against you.'"
Contemporary English Version
"Tell David that I will punish him in one of three ways. But he will have to choose which one it will be."
"Tell David that I will punish him in one of three ways. But he will have to choose which one it will be."
Complete Jewish Bible
"Go and tell David that Adonai says, ‘I am offering you a choice of three punishments: choose one of them, and I will execute it against you.'"
"Go and tell David that Adonai says, ‘I am offering you a choice of three punishments: choose one of them, and I will execute it against you.'"
Darby Translation
Go and speak to David saying, Thus saith Jehovah: I offer thee three [things]; choose one of them, that I may do it unto thee.
Go and speak to David saying, Thus saith Jehovah: I offer thee three [things]; choose one of them, that I may do it unto thee.
George Lamsa Translation
Go and tell David, saying, Thus says the LORD: I offer you three disasters; choose one of them, that I may do it to you.
Go and tell David, saying, Thus says the LORD: I offer you three disasters; choose one of them, that I may do it to you.
Good News Translation
"Go and tell David that I am giving him three choices. I will do whichever he chooses."
"Go and tell David that I am giving him three choices. I will do whichever he chooses."
Lexham English Bible
"Go, you must speak to David, saying, ‘Thus says Yahweh: "Three choices I offer to you. Choose one of them for yourself that I will do to you."'"
"Go, you must speak to David, saying, ‘Thus says Yahweh: "Three choices I offer to you. Choose one of them for yourself that I will do to you."'"
Literal Translation
Go; and you shall speak to David, saying, So says Jehovah, I am extending to you three things ; choose one of these for yourself, that I may do to you.
Go; and you shall speak to David, saying, So says Jehovah, I am extending to you three things ; choose one of these for yourself, that I may do to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Go speake to Dauid, & saye: Thus saieth the LORDE: Thre thinges laye I before the, chose ye one of them, yt I maye do it vnto the.
Go speake to Dauid, & saye: Thus saieth the LORDE: Thre thinges laye I before the, chose ye one of them, yt I maye do it vnto the.
American Standard Version
Go and speak unto David, saying, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Go and speak unto David, saying, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Bible in Basic English
Go and say to David, The Lord says, Three things are offered to you: say which of them you will have, so that I may do it to you.
Go and say to David, The Lord says, Three things are offered to you: say which of them you will have, so that I may do it to you.
Bishop's Bible (1568)
Go, and tell Dauid, saying, thus sayth the Lord, I geue thee the choyse of three thinges: choose the one of them, that I may do vnto thee.
Go, and tell Dauid, saying, thus sayth the Lord, I geue thee the choyse of three thinges: choose the one of them, that I may do vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
'Go and speak unto David, saying: Thus saith the LORD: I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee.'
'Go and speak unto David, saying: Thus saith the LORD: I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee.'
King James Version (1611)
Goe and tell Dauid, saying, Thus saith the Lord, I offer thee three things, choose thee one of them, that I may doe it vnto thee.
Goe and tell Dauid, saying, Thus saith the Lord, I offer thee three things, choose thee one of them, that I may doe it vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Go and speak to David, saying, Thus saith the Lord, I bring three things upon thee: choose one of them for thyself, and I will do it to thee.
Go and speak to David, saying, Thus saith the Lord, I bring three things upon thee: choose one of them for thyself, and I will do it to thee.
English Revised Version
Go and speak unto David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Go and speak unto David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Go thou, and speke to Dauid, and seie to him, The Lord seith these thingis, Y yeue to thee the chesyng of thre thingis; chese thou oon which thou wolt, that Y do to thee.
and seide, Go thou, and speke to Dauid, and seie to him, The Lord seith these thingis, Y yeue to thee the chesyng of thre thingis; chese thou oon which thou wolt, that Y do to thee.
Update Bible Version
Go and speak to David, saying, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose for yourself one of them, that I may do it to you.
Go and speak to David, saying, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose for yourself one of them, that I may do it to you.
Webster's Bible Translation
Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee [three] things; choose thee one of them, that I may do [it] to thee.
Go and tell David, saying, Thus saith the LORD, I offer thee [three] things; choose thee one of them, that I may do [it] to thee.
New King James Version
"Go and tell David, saying, "Thus says the LORD: "I offer you three things; choose one of them for yourself, that I may do it to you.""'
"Go and tell David, saying, "Thus says the LORD: "I offer you three things; choose one of them for yourself, that I may do it to you.""'
New Living Translation
"Go and say to David, ‘This is what the Lord says: I will give you three choices. Choose one of these punishments, and I will inflict it on you.'"
"Go and say to David, ‘This is what the Lord says: I will give you three choices. Choose one of these punishments, and I will inflict it on you.'"
New Life Bible
"Go and tell David, ‘This is what the Lord says. "I give you three things to choose from. Choose one of them, that I may do it to you."'"
"Go and tell David, ‘This is what the Lord says. "I give you three things to choose from. Choose one of them, that I may do it to you."'"
New Revised Standard
"Go and say to David, ‘Thus says the Lord : Three things I offer you; choose one of them, so that I may do it to you.'"
"Go and say to David, ‘Thus says the Lord : Three things I offer you; choose one of them, so that I may do it to you.'"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Go - and thou shalt speak unto David, saying, Thus, saith Yahweh, Three things, do I offer thee, - choose thee one from among them, that I may do it unto thee.
Go - and thou shalt speak unto David, saying, Thus, saith Yahweh, Three things, do I offer thee, - choose thee one from among them, that I may do it unto thee.
Douay-Rheims Bible
Go, and speak to David, and tell him: Thus saith the Lord: I give thee the choice of three things: choose one which thou wilt, and I will do it to thee.
Go, and speak to David, and tell him: Thus saith the Lord: I give thee the choice of three things: choose one which thou wilt, and I will do it to thee.
Revised Standard Version
"Go and say to David, 'Thus says the LORD, Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you.'"
"Go and say to David, 'Thus says the LORD, Three things I offer you; choose one of them, that I may do it to you.'"
Young's Literal Translation
`Go, and thou hast spoken unto David, saying, Thus said Jehovah, Three -- I am stretching out unto thee; choose for thee one of these, and I do [it] to thee.'
`Go, and thou hast spoken unto David, saying, Thus said Jehovah, Three -- I am stretching out unto thee; choose for thee one of these, and I do [it] to thee.'
New American Standard Bible (1995)
"Go and speak to David, saying, 'Thus says the LORD, "I offer you three things; choose for yourself one of them, which I will do to you."'"
"Go and speak to David, saying, 'Thus says the LORD, "I offer you three things; choose for yourself one of them, which I will do to you."'"
Contextual Overview
7 God was also offended by it, so he attacked Israel. 8 David said to God, "I have sinned greatly by doing this! Now, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly." 9 The Lord told Gad, David's prophet, 10 "Go, tell David, ‘This is what the Lord says: "I am offering you three forms of judgment from which to choose. Pick one of them."'" 11 Gad went to David and told him, "This is what the Lord says: ‘Pick one of these: 12 three years of famine, or three months being chased by your enemies and struck down by their swords, or three days being struck down by the Lord , during which a plague will invade the land and the Lord 's messenger will destroy throughout Israel's territory.' Now, decide what I should tell the one who sent me." 13 David said to Gad, "I am very upset! I prefer to be attacked by the Lord , for his mercy is very great; I do not want to be attacked by men!" 14 So the Lord sent a plague through Israel, and 70,000 Israelite men died. 15 God sent an angel to ravage Jerusalem. As he was doing so, the Lord watched and relented from his judgment. He told the angel who was destroying, "That's enough! Stop now!" Now the Lord 's angel was standing near the threshing floor of Ornan the Jebusite. 16 David looked up and saw the Lord 's messenger standing between the earth and sky with his sword drawn and in his hand, stretched out over Jerusalem. David and the leaders, covered with sackcloth, threw themselves down with their faces to the ground.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
offer thee: Heb. stretch out
choose: Joshua 24:15, Proverbs 1:29-31
that I may: Numbers 20:12, 2 Samuel 12:10-12, 1 Kings 13:21, 1 Kings 13:22, Proverbs 3:12, Revelation 3:19
Reciprocal: 2 Samuel 24:12 - I offer
Cross-References
Genesis 17:19
God said, "No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. I will confirm my covenant with him as a perpetual covenant for his descendants after him.
God said, "No, Sarah your wife is going to bear you a son, and you will name him Isaac. I will confirm my covenant with him as a perpetual covenant for his descendants after him.
Genesis 17:21
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."
But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."
Genesis 20:11
Abraham replied, "Because I thought, ‘Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'
Abraham replied, "Because I thought, ‘Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'
Genesis 21:6
Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears about this will laugh with me."
Sarah said, "God has made me laugh. Everyone who hears about this will laugh with me."
Genesis 21:7
She went on to say, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have given birth to a son for him in his old age!"
She went on to say, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have given birth to a son for him in his old age!"
Genesis 21:11
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Genesis 21:12
But God said to Abraham, "Do not be upset about the boy or your slave wife. Do all that Sarah is telling you because through Isaac your descendants will be counted.
But God said to Abraham, "Do not be upset about the boy or your slave wife. Do all that Sarah is telling you because through Isaac your descendants will be counted.
Genesis 21:22
At that time Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in all that you do.
At that time Abimelech and Phicol, the commander of his army, said to Abraham, "God is with you in all that you do.
Genesis 21:31
That is why he named that place Beer Sheba, because the two of them swore an oath there.
That is why he named that place Beer Sheba, because the two of them swore an oath there.
Genesis 22:10
Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son.
Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 21:1".