Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Kings 15:8
Abijah passed away and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Abijam rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Asa became king in his place.
Abijam rested with his fathers and was buried in the city of David. His son Asa became king in his place.
Hebrew Names Version
Aviyam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
Aviyam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
King James Version
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
English Standard Version
And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place.
And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his place.
New Century Version
Abijam died and was buried in Jerusalem, and his son Asa became king in his place.
Abijam died and was buried in Jerusalem, and his son Asa became king in his place.
Amplified Bible
Abijam slept with his fathers [in death] and they buried him in the City of David. Asa his son became king in his place.
Abijam slept with his fathers [in death] and they buried him in the City of David. Asa his son became king in his place.
New American Standard Bible
And Abijam lay down with his fathers, and they buried him in the city of David; and his son Asa became king in his place.
And Abijam lay down with his fathers, and they buried him in the city of David; and his son Asa became king in his place.
Geneva Bible (1587)
And Abiiam slept with his fathers, and they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne reigned in his steade.
And Abiiam slept with his fathers, and they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place.
And Abijam slept with his fathers, and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place.
Contemporary English Version
Abijam died and was buried in Jerusalem, and his son Asa became king.
Abijam died and was buried in Jerusalem, and his son Asa became king.
Complete Jewish Bible
Aviyam slept with his ancestors, and they buried him in the City of David. Then Asa his son became king in his place.
Aviyam slept with his ancestors, and they buried him in the City of David. Then Asa his son became king in his place.
Darby Translation
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
When Abijah died, he was buried in the City of David. Abijah's son Asa became the new king after him.
When Abijah died, he was buried in the City of David. Abijah's son Asa became the new king after him.
George Lamsa Translation
And Abijah slept with his fathers; and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead.
And Abijah slept with his fathers; and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead.
Good News Translation
Abijah died and was buried in David's City, and his son Asa succeeded him as king.
Abijah died and was buried in David's City, and his son Asa succeeded him as king.
Lexham English Bible
Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David, and Asa his son became king in his place.
Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David, and Asa his son became king in his place.
Literal Translation
And Abijam lay with his fathers, and they buried him in the city of David. And his son Asa reigned in his place.
And Abijam lay with his fathers, and they buried him in the city of David. And his son Asa reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Abia slepte with his fathers, and they buried him in the cite of Dauid. And Asa his sonne was kynge in his steade.
And Abia slepte with his fathers, and they buried him in the cite of Dauid. And Asa his sonne was kynge in his steade.
American Standard Version
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
Then Abijam went to rest with his fathers, and they put him into the earth in the town of David: and Asa his son became king in his place.
Then Abijam went to rest with his fathers, and they put him into the earth in the town of David: and Asa his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Abiam slept with his fathers, & they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne raigned in his steade.
And Abiam slept with his fathers, & they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David; and Asa his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Abiiam slept with his fathers, and they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne reigned in his stead.
And Abiiam slept with his fathers, and they buried him in the citie of Dauid: and Asa his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abiu slept with his fathers in the twenty-fourth year of Jeroboam; and he is buried with his fathers in the city of David: And Asa his son reigns in his stead.
And Abiu slept with his fathers in the twenty-fourth year of Jeroboam; and he is buried with his fathers in the city of David: And Asa his son reigns in his stead.
English Revised Version
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Berean Standard Bible
And Abijam rested with his fathers and was buried in the City of David, and his son Asa reigned in his place.
And Abijam rested with his fathers and was buried in the City of David, and his son Asa reigned in his place.
Wycliffe Bible (1395)
And Abia slepte with his fadris; and thei birieden hym in the citee of Dauid; and Asa, his sone, regnede for hym.
And Abia slepte with his fadris; and thei birieden hym in the citee of Dauid; and Asa, his sone, regnede for hym.
Young's Literal Translation
and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.
and Abijam lieth with his fathers, and they bury him in the city of David, and reign doth Asa his son in his stead.
Update Bible Version
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
And Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his stead.
World English Bible
Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
Abijam slept with his fathers; and they buried him in the city of David: and Asa his son reigned in his place.
New King James Version
So Abijam rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Asa his son reigned in his place.
So Abijam rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Asa his son reigned in his place.
New Living Translation
When Abijam died, he was buried in the City of David. Then his son Asa became the next king.
When Abijam died, he was buried in the City of David. Then his son Asa became the next king.
New Life Bible
Abijam died and they buried him in the city of David. His son Asa became king in his place.
Abijam died and they buried him in the city of David. His son Asa became king in his place.
New Revised Standard
Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. Then his son Asa succeeded him.
Abijam slept with his ancestors, and they buried him in the city of David. Then his son Asa succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David, - and, Asa his son, reigned, in his stead.
So then Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David, - and, Asa his son, reigned, in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Abiam slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa, his son, reigned in his stead.
And Abiam slept with his fathers, and they buried him in the city of David: and Asa, his son, reigned in his stead.
Revised Standard Version
And Abi'jam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
And Abi'jam slept with his fathers; and they buried him in the city of David. And Asa his son reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
And Abijam slept with his fathers and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place.
And Abijam slept with his fathers and they buried him in the city of David; and Asa his son became king in his place.
Contextual Overview
1 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king over Judah. 2 He ruled for three years in Jerusalem. His mother was Maacah, the daughter of Abishalom. 3 He followed all the sinful practices of his father before him. He was not wholeheartedly devoted to the Lord his God, as his ancestor David had been. 4 Nevertheless for David's sake the Lord his God maintained his dynasty in Jerusalem by giving him a son to succeed him and by protecting Jerusalem. 5 He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite. 6 Rehoboam and Jeroboam were continually at war with each other throughout Abijah's lifetime. 7 The rest of the events of Abijah's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. Abijah and Jeroboam had been at war with each other. 8 Abijah passed away and was buried in the City of David. His son Asa replaced him as king.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3049, bc 955
Abijam: 1 Kings 14:1, 1 Kings 14:31, 2 Chronicles 14:1
Asa: 1 Chronicles 3:9, Matthew 1:7, Matthew 1:8
Reciprocal: 1 Kings 11:43 - slept 1 Kings 15:23 - rest of all 1 Chronicles 3:10 - Asa
Cross-References
Genesis 15:2
But Abram said, "O sovereign Lord , what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
But Abram said, "O sovereign Lord , what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:4
But look, the word of the Lord came to him: "This man will not be your heir, but instead a son who comes from your own body will be your heir."
But look, the word of the Lord came to him: "This man will not be your heir, but instead a son who comes from your own body will be your heir."
Genesis 15:9
The Lord said to him, "Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."
The Lord said to him, "Take for me a heifer, a goat, and a ram, each three years old, along with a dove and a young pigeon."
Genesis 15:10
So Abram took all these for him and then cut them in two and placed each half opposite the other, but he did not cut the birds in half.
So Abram took all these for him and then cut them in two and placed each half opposite the other, but he did not cut the birds in half.
Genesis 15:13
Then the Lord said to Abram, "Know for certain that your descendants will be strangers in a foreign country. They will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Then the Lord said to Abram, "Know for certain that your descendants will be strangers in a foreign country. They will be enslaved and oppressed for four hundred years.
Genesis 15:14
But I will execute judgment on the nation that they will serve. Afterward they will come out with many possessions.
But I will execute judgment on the nation that they will serve. Afterward they will come out with many possessions.
Genesis 15:17
When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
2 Kings 20:8
Hezekiah had said to Isaiah, "What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord 's temple the day after tomorrow?"
Hezekiah had said to Isaiah, "What is the confirming sign that the Lord will heal me and that I will go up to the Lord 's temple the day after tomorrow?"
Psalms 86:17
Show me evidence of your favor! Then those who hate me will see it and be ashamed, for you, O Lord , will help me and comfort me.
Show me evidence of your favor! Then those who hate me will see it and be ashamed, for you, O Lord , will help me and comfort me.
Isaiah 7:11
"Ask for a confirming sign from the Lord your God. You can even ask for something miraculous."
"Ask for a confirming sign from the Lord your God. You can even ask for something miraculous."
Gill's Notes on the Bible
And Abijam slept with his fathers,.... That is, died as they did:
and they buried him in the city of David, in the sepulchre of his royal ancestors, David, Solomon, and Rehoboam:
and Asa his son reigned in his stead; who perhaps was the eldest of his twenty two sons, 2 Chronicles 13:21.