Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 12:4

They replied, "You have not wronged us or oppressed us. You have not taken anything from the hand of anyone."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Integrity;   Rulers;   Samuel;   Self-Denial;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Honesty;   Integrity;   Samuel;   Virtues;   Torrey's Topical Textbook - Justice;   Magistrates;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Saul;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Fee;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You haven’t wronged us, you haven’t mistreated us, and you haven’t taken anything from anyone,” they responded.
Hebrew Names Version
They said, You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand.
King James Version
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
Lexham English Bible
Then they said, "You have not exploited us or oppressed us, and you have not taken anything from the hand of anyone."
English Standard Version
They said, "You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man's hand."
New Century Version
The Israelites answered, "You have not cheated us, or hurt us, or taken anything unfairly from anyone."
Amplified Bible
They said, "You have not exploited us or oppressed us or taken anything at all from a man's hand."
New American Standard Bible
And they said, "You have not exploited us or oppressed us, or taken anything from anyone's hand."
Geneva Bible (1587)
Then they sayde, Thou hast done vs no wrong, nor hast hurt vs, neither hast thou taken ought of any mans hand.
Legacy Standard Bible
And they said, "You have not extorted us or oppressed us or taken anything from any man's hand."
Contemporary English Version
"No," the Israelites answered. "You've never cheated us in any way!"
Complete Jewish Bible
They answered, "You haven't defrauded or oppressed us, and you have accepted nothing from anyone."
Darby Translation
And they said, Thou hast not defrauded us, and thou hast not injured us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Easy-to-Read Version
The Israelites answered, "No, you never did anything bad to us. You never cheated us or took things from us."
George Lamsa Translation
And they said to him, You have not defrauded us nor oppressed us, neither have you taken anything from any one of us.
Good News Translation
The people answered, "No, you have not cheated us or oppressed us; you have not taken anything from anyone."
Literal Translation
And they said, You have not oppressed us, and you have not crushed us, and you have not taken from the hand of any man.
Miles Coverdale Bible (1535)
They saide: Thou hast done vs nether violence ner wronge, nether oppressed, ner taken ought of eny mans hande.
American Standard Version
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.
Bible in Basic English
And they said, You have never been untrue to us or cruel to us; you have taken nothing from any man.
Bishop's Bible (1568)
They sayde: Thou hast done vs no wrong, nor hurt vs, neither hast thou taken ought of any mans hande.
JPS Old Testament (1917)
And they said: 'Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man's hand.'
King James Version (1611)
And they said, Thou hast not defrauded vs, nor oppressed vs, neither hast thou taken ought of any mans hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they said to Samuel, Thou hast not injured us, and thou hast not oppressed us; and thou hast not afflicted us, and thou hast not taken anything from any one’s hand.
English Revised Version
And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught of any man’s hand.
Berean Standard Bible
"You have not wronged us or oppressed us," they replied, "nor have you taken anything from the hand of man."
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden, Thou hast not falsly chalengid vs, nether hast oppressid vs, nether hast take ony thing of `the hond of ony man.
Young's Literal Translation
And they say, `Thou hast not oppressed us, nor hast thou crushed us, nor hast thou taken from the hand of any one anything.'
Update Bible Version
And they said, You haven't defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand.
Webster's Bible Translation
And they said thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken aught from any man's hand.
World English Bible
They said, You have not defrauded us, nor oppressed us, neither have you taken anything of any man's hand.
New King James Version
And they said, "You have not cheated us or oppressed us, nor have you taken anything from any man's hand."
New Living Translation
"No," they replied, "you have never cheated or oppressed us, and you have never taken even a single bribe."
New Life Bible
They said, "You have always been honest with us. You have not made it hard for us, or taken anything from any man's hand."
New Revised Standard
They said, "You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from the hand of anyone."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they said, Thou hast not oppressed us, neither hast thou crushed us, - neither hast thou taken, at the hand of any man, any thing.
Douay-Rheims Bible
And they said: Thou hast not wronged us, nor oppressed us, nor taken ought at any man’s hand.
Revised Standard Version
They said, "You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man's hand."
THE MESSAGE
"Oh no," they said, "never. You've never done any of that—never abused us, never lined your own pockets."
New American Standard Bible (1995)
They said, "You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man's hand."

Contextual Overview

1 Samuel said to all Israel, "I have done everything you requested. I have given you a king. 2 Now look! This king walks before you. As for me, I am old and gray, though my sons are here with you. I have walked before you from the time of my youth till the present day. 3 Here I am. Bring a charge against me before the Lord and before his chosen king. Whose ox have I taken? Whose donkey have I taken? Whom have I wronged? Whom have I oppressed? From whose hand have I taken a bribe so that I would overlook something? Tell me, and I will return it to you!" 4 They replied, "You have not wronged us or oppressed us. You have not taken anything from the hand of anyone." 5 He said to them, "The Lord is witness against you, and his chosen king is witness this day, that you have not found any reason to accuse me." They said, "He is witness!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 37:5, Psalms 37:6, Daniel 6:4, 3 John 1:12

Reciprocal: Genesis 31:37 - set it here Exodus 18:21 - hating Leviticus 25:14 - General Numbers 3:51 - Moses Numbers 16:15 - I have not Deuteronomy 1:17 - ye shall hear Deuteronomy 24:17 - pervert Job 20:19 - Because Proverbs 11:6 - righteousness Ezekiel 18:7 - hath not Hosea 4:18 - her Micah 2:2 - oppress Micah 3:11 - heads 2 Corinthians 7:2 - we have wronged 2 Corinthians 12:18 - in the same steps 1 Thessalonians 4:6 - defraud

Cross-References

Genesis 11:27
This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.
Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Hebrews 11:8
By faith Abraham obeyed when he was called to go out to a place he would later receive as an inheritance, and he went out without understanding where he was going.

Gill's Notes on the Bible

And they said,.... One in the name of the rest, or they all cried out as one man:

thou hast not defrauded us, nor oppressed us; had done them no wrong, neither privately nor publicly, by fraud or by force:

neither hast thou taken ought of any man's hand; as a gift, present, or bribe, to fit your his cause. Some would infer hence that be took nothing of them for his support and maintenance, and that he lived upon his own substance; but that is not likely or reasonable; it was but just that they should support him and his family suitably to his character as a judge, whose whole life was spent in their service.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 12:4. They said, Thou hast not defrauded — Of what minister or governor can any nation under heaven say such things?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile