Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
2 Kings 1:14
Indeed, fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. So now, please have respect for my life."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Already fire has come down from heaven and consumed the first two captains with their companies, but this time let my life be precious to you.”
Already fire has come down from heaven and consumed the first two captains with their companies, but this time let my life be precious to you.”
Hebrew Names Version
Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
King James Version
Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
English Standard Version
Behold, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties, but now let my life be precious in your sight."
Behold, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties, but now let my life be precious in your sight."
New Century Version
See, fire came down from heaven and burned up the first two captains of fifty with all their men. But now, respect my life."
See, fire came down from heaven and burned up the first two captains of fifty with all their men. But now, respect my life."
Amplified Bible
"Behold, fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
"Behold, fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
New American Standard Bible
"Behold, fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
"Behold, fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Geneva Bible (1587)
Beholde, there came fire downe from the heauen and deuoured the two former captaines ouer fiftie with their fifties: therefore let my life nowe be precious in thy sight.
Beholde, there came fire downe from the heauen and deuoured the two former captaines ouer fiftie with their fifties: therefore let my life nowe be precious in thy sight.
Legacy Standard Bible
Behold, fire came down from heaven and consumed the first two commanders of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Behold, fire came down from heaven and consumed the first two commanders of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Contemporary English Version
Fire has already wiped out the other officers and their soldiers. Please don't let it happen to me."
Fire has already wiped out the other officers and their soldiers. Please don't let it happen to me."
Complete Jewish Bible
I know that fire came down from heaven and burned up the two other commanders with their fifty men; but now, have some regard for my life."
I know that fire came down from heaven and burned up the two other commanders with their fifty men; but now, have some regard for my life."
Darby Translation
Behold, there came down fire from the heavens, and consumed the two captains of the former fifties with their fifties; but now, let my life be precious in thy sight.
Behold, there came down fire from the heavens, and consumed the two captains of the former fifties with their fifties; but now, let my life be precious in thy sight.
Easy-to-Read Version
Fire came down from heaven and destroyed the first two captains and their 50 men. But now, have mercy and let us live!"
Fire came down from heaven and destroyed the first two captains and their 50 men. But now, have mercy and let us live!"
George Lamsa Translation
For behold, there came fire down from heaven and consumed the two captains of the former fifties with their fifties; therefore let now my life be precious in your sight.
For behold, there came fire down from heaven and consumed the two captains of the former fifties with their fifties; therefore let now my life be precious in your sight.
Good News Translation
The two other officers and their men were killed by fire from heaven; but please be merciful to me!"
The two other officers and their men were killed by fire from heaven; but please be merciful to me!"
Lexham English Bible
Behold, fire from heaven came down and consumed the first two commanders of fifty and their fifties, so then let my life be precious in your eyes."
Behold, fire from heaven came down and consumed the first two commanders of fifty and their fifties, so then let my life be precious in your eyes."
Literal Translation
Behold, fire has come down from the heavens and has consumed the two commanders of the former fifties and their fifties. And now let my life be precious in your eyes.
Behold, fire has come down from the heavens and has consumed the two commanders of the former fifties and their fifties. And now let my life be precious in your eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, the fyre fell downe from heauen, and hath consumed the fyrst two captaynes ouer fyftye wt their fyftyes. But now let my soule be somwhat worth in thy sighte.
Beholde, the fyre fell downe from heauen, and hath consumed the fyrst two captaynes ouer fyftye wt their fyftyes. But now let my soule be somwhat worth in thy sighte.
American Standard Version
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in thy sight.
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in thy sight.
Bible in Basic English
For fire came down from heaven and put an end to the first two captains of fifty and their fifties; but now let my life be of value in your eyes.
For fire came down from heaven and put an end to the first two captains of fifty and their fifties; but now let my life be of value in your eyes.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, there came fyre downe from heauen, and burnt vp the two fore captaines ouer fiftie with their fifties: therfore let my lyfe now be precious in thy sight.
Beholde, there came fyre downe from heauen, and burnt vp the two fore captaines ouer fiftie with their fifties: therfore let my lyfe now be precious in thy sight.
JPS Old Testament (1917)
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in thy sight'
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in thy sight'
King James Version (1611)
Behold, there came fire downe from heauen, and burnt vp the two captaines of the former fifties, with their fifties: Therefore let my life now be precious in thy sight.
Behold, there came fire downe from heauen, and burnt vp the two captaines of the former fifties, with their fifties: Therefore let my life now be precious in thy sight.
Brenton's Septuagint (LXX)
Behold, fire came down from heaven, and devoured the two first captains of fifty: and now, I pray, let my life be precious in thine eyes.
Behold, fire came down from heaven, and devoured the two first captains of fifty: and now, I pray, let my life be precious in thine eyes.
English Revised Version
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties: but now let my life be precious in thy sight.
Behold, there came fire down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties: but now let my life be precious in thy sight.
Berean Standard Bible
Behold, fire has come down from heaven and consumed the first two captains of fifty, with all their men. But now may my life be precious in your sight."
Behold, fire has come down from heaven and consumed the first two captains of fifty, with all their men. But now may my life be precious in your sight."
Wycliffe Bible (1395)
Lo! fier cam doun fro heuene, and deuouride tweyne, the firste princis of fifti men, and the fifti men that weren with hem; but now, Y biseche, that thou haue mercy on my lijf.
Lo! fier cam doun fro heuene, and deuouride tweyne, the firste princis of fifti men, and the fifti men that weren with hem; but now, Y biseche, that thou haue mercy on my lijf.
Young's Literal Translation
Lo, come down hath fire from the heavens, and consumeth the two heads of the former fifties and their fifties; and, now, let my soul be precious in thine eyes.'
Lo, come down hath fire from the heavens, and consumeth the two heads of the former fifties and their fifties; and, now, let my soul be precious in thine eyes.'
Update Bible Version
Look, fire came down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
Look, fire came down from heaven, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
Webster's Bible Translation
Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
World English Bible
Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
Behold, fire came down from the sky, and consumed the two former captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight.
New King James Version
Look, fire has come down from heaven and burned up the first two captains of fifties with their fifties. But let my life now be precious in your sight."
Look, fire has come down from heaven and burned up the first two captains of fifties with their fifties. But let my life now be precious in your sight."
New Living Translation
See how the fire from heaven came down and destroyed the first two groups. But now please spare my life!"
See how the fire from heaven came down and destroyed the first two groups. But now please spare my life!"
New Life Bible
Fire came down from heaven and destroyed the first two captains with their armies of fifty. But now let my life be of great worth in your eyes."
Fire came down from heaven and destroyed the first two captains with their armies of fifty. But now let my life be of great worth in your eyes."
New Revised Standard
Look, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Look, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! there hath come down fire out of the heavens, and devoured the captains of the former fifties, with their fifties, - now, therefore, let my life be precious in thine eyes.
Lo! there hath come down fire out of the heavens, and devoured the captains of the former fifties, with their fifties, - now, therefore, let my life be precious in thine eyes.
Douay-Rheims Bible
Behold fire came down from heaven, and consumed the two first captains of fifty men, and the fifties that were with them: but now I beseech thee to spare my life.
Behold fire came down from heaven, and consumed the two first captains of fifty men, and the fifties that were with them: but now I beseech thee to spare my life.
Revised Standard Version
Lo, fire came down from heaven, and consumed the two former captains of fifty men with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Lo, fire came down from heaven, and consumed the two former captains of fifty men with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
New American Standard Bible (1995)
"Behold fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
"Behold fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."
Contextual Overview
9 The king sent a captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. The captain went up to him, while he was sitting on the top of a hill. He told him, "Prophet, the king says, ‘Come down!'" 10 Elijah replied to the captain, "If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!" Fire then came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers. 11 The king sent another captain and his fifty soldiers to retrieve Elijah. He went up and told him, "Prophet, this is what the king says, ‘Come down at once!'" 12 Elijah replied to them, "If I am indeed a prophet, may fire come down from the sky and consume you and your fifty soldiers!" Fire from God came down from the sky and consumed him and his fifty soldiers. 13 The king sent a third captain and his fifty soldiers. This third captain went up and fell on his knees before Elijah. He begged for mercy, "Prophet, please have respect for my life and for the lives of these fifty servants of yours. 14 Indeed, fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. So now, please have respect for my life." 15 The Lord 's angelic messenger said to Elijah, "Go down with him. Don't be afraid of him." So he got up and went down with him to the king. 16 Elijah said to the king, "This is what the Lord says, ‘You sent messengers to seek an oracle from Baal Zebub, the god of Ekron. You must think there is no God in Israel from whom you can seek an oracle! Therefore you will not leave the bed you lie on, for you will certainly die.'" 17 He died just as the Lord had prophesied through Elijah. In the second year of the reign of King Jehoram son of Jehoshaphat over Judah, Ahaziah's brother Jehoram replaced him as king of Israel, because he had no son. 18 The rest of the events of Ahaziah's reign, including his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Behold: 2 Kings 1:10, 2 Kings 1:11
let my life: 1 Samuel 26:21, 1 Samuel 26:24, Psalms 49:8, Psalms 72:14, Psalms 116:15, Proverbs 6:26, Matthew 16:25, Matthew 16:26, Acts 20:24
Reciprocal: 1 Samuel 22:17 - would not Job 1:16 - there came Job 38:35 - Canst Matthew 27:54 - feared
Cross-References
Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.
In the beginning God created the heavens and the earth.
Genesis 1:2
Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water.
Now the earth was without shape and empty, and darkness was over the surface of the watery deep, but the Spirit of God was moving over the surface of the water.
Genesis 1:3
God said, "Let there be light." And there was light!
God said, "Let there be light." And there was light!
Genesis 1:4
God saw that the light was good, so God separated the light from the darkness.
God saw that the light was good, so God separated the light from the darkness.
Genesis 1:6
God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water."
God said, "Let there be an expanse in the midst of the waters and let it separate water from water."
Genesis 1:7
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so.
So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so.
Genesis 1:8
God called the expanse "sky." There was evening, and there was morning, a second day.
God called the expanse "sky." There was evening, and there was morning, a second day.
Genesis 1:9
God said, "Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear." It was so.
God said, "Let the water under the sky be gathered to one place and let dry ground appear." It was so.
Genesis 1:12
The land produced vegetation—plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good.
The land produced vegetation—plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good.
Genesis 1:14
God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,
God said, "Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night, and let them be signs to indicate seasons and days and years,
Gill's Notes on the Bible
Behold, there came fire down from heaven and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties,.... He owns the facts, and ascribes the death of them to the true cause, and appears to have an awful sense of the judgment of God on them, fearing the same would befall him and his:
therefore let my life now be precious in thy sight; by sparing it, what is precious and valuable being spared.