Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Acts 28:18

When they had heard my case, they wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Holman Bible Dictionary - Acts;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nero;   Ships and Boats;   Vulgate;   King James Dictionary - About;   Morrish Bible Dictionary - 11 To Desire, Will, Purpose;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Examine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After they examined me, they wanted to release me, since there was no reason for the death penalty in my case.
King James Version (1611)
Who when they had examined me, would haue let me goe, because there was no cause of death in me.
King James Version
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
English Standard Version
When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.
New American Standard Bible
"And when they had examined me, they were willing to release me because there were no grounds for putting me to death.
New Century Version
After they asked me many questions, they could find no reason why I should be killed. They wanted to let me go free,
Amplified Bible
"After they had interrogated me, they were ready to release me because I was not guilty of any offense deserving death.
New American Standard Bible (1995)
"And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.
Legacy Standard Bible
And when they had examined me, they were willing to release me because there was no ground for putting me to death.
Berean Standard Bible
They examined me and wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me.
Contemporary English Version
They looked into the charges against me and wanted to release me. They found that I had not done anything deserving death.
Complete Jewish Bible
They examined me and were ready to release me, because I had done nothing to justify a death sentence.
Darby Translation
who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.
Easy-to-Read Version
They asked me many questions, but they could not find any reason why I should be put to death. So they wanted to let me go free.
Geneva Bible (1587)
Who when they had examined me, would haue let me goe, because there was no cause of death in me.
George Lamsa Translation
Who, when they had examined me, would have released me, because they found in me no cause worthy of death.
Good News Translation
After questioning me, the Romans wanted to release me, because they found that I had done nothing for which I deserved to die.
Lexham English Bible
who, when they had examined me, were wanting to release me, because there was no basis for an accusation worthy of death with me.
Literal Translation
who examining me were of a mind to let me go, because no cause of death was in me.
American Standard Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Bible in Basic English
Who, when they had put questions to me, were ready to let me go free, because there was no cause of death in me.
Hebrew Names Version
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
International Standard Version
They examined me and wanted to let me go because there was no reason for the death penalty in my case.Acts 22:24; 24:10; 25:8; 26:31;">[xr]
Etheridge Translation
And they who examined me willed to dismiss me, because they found not in me any fault worthy of death.
Murdock Translation
and they, when they had examined me, were disposed to release me, because they found in me no offence deserving death.
Bishop's Bible (1568)
Which when they had examined me, woulde haue let me go, because there was no cause of death in me.
English Revised Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
World English Bible
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
Wesley's New Testament (1755)
Who having examined me, were willing to have released me, because there was no cause of death in me.
Weymouth's New Testament
They, after they had sharply questioned me, were willing to set me at liberty, because they found no offence in me for which I deserve to die.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thei hadden axid of me, wolden haue delyuerid me, for that no cause of deth was in me.
Update Bible Version
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Webster's Bible Translation
Who when they had examined me, would have let [me] go, because there was no cause of death in me.
New King James Version
who, when they had examined me, wanted to let me go, because there was no cause for putting me to death.
New Living Translation
The Romans tried me and wanted to release me, because they found no cause for the death sentence.
New Life Bible
I was put on trial, but they found no reason to put me to death. They would have let me go free.
New Revised Standard
When they had examined me, the Romans wanted to release me, because there was no reason for the death penalty in my case.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
who, indeed, when they had examined me, were minded to set me at liberty, because there was, nothing worthy of death, in me.
Douay-Rheims Bible
Who, when they had examined me, would have released me, for that there was no cause of death in me.
Revised Standard Version
When they had examined me, they wished to set me at liberty, because there was no reason for the death penalty in my case.
Tyndale New Testament (1525)
Which when they had examined me wolde have let me goo because they founde no cause of deeth in me.
Young's Literal Translation
who, having examined me, were wishing to release [me], because of their being no cause of death in me,
Miles Coverdale Bible (1535)
which wha they had examyned me, wolde haue let me go, for so moch as there was no cause of death i me.
Mace New Testament (1729)
who, after my examination, would have discharg'd me, as having done nothing that was capital.
Simplified Cowboy Version
After a trial, the Romans found me not guilty.

Contextual Overview

17 After three days Paul called the local Jewish leaders together. When they had assembled, he said to them, "Brothers, although I had done nothing against our people or the customs of our ancestors, from Jerusalem I was handed over as a prisoner to the Romans. 18 When they had heard my case, they wanted to release me, because there was no basis for a death sentence against me. 19 But when the Jews objected, I was forced to appeal to Caesar—not that I had some charge to bring against my own people. 20 So for this reason I have asked to see you and speak with you, for I am bound with this chain because of the hope of Israel." 21 They replied, "We have received no letters from Judea about you, nor have any of the brothers come from there and reported or said anything bad about you. 22 But we would like to hear from you what you think, for regarding this sect we know that people everywhere speak against it."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 22:24, Acts 22:25, Acts 22:30, Acts 24:10, Acts 24:22, Acts 25:7, Acts 25:8, Acts 26:31

Reciprocal: Jeremiah 37:20 - lest Acts 25:10 - as thou Acts 26:32 - appealed

Cross-References

Genesis 22:3
Early in the morning Abraham got up and saddled his donkey. He took two of his young servants with him, along with his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he started out for the place God had spoken to him about.
Genesis 28:10
Meanwhile Jacob left Beer Sheba and set out for Haran.
Genesis 28:12
and had a dream. He saw a stairway erected on the earth with its top reaching to the heavens. The angels of God were going up and coming down it
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where you anointed the sacred stone and made a vow to me. Now leave this land immediately and return to your native land.'"
Genesis 31:45
So Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.
Genesis 35:14
So Jacob set up a sacred stone pillar in the place where God spoke with him. He poured out a drink offering on it, and then he poured oil on it.
Genesis 35:20
Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.
Numbers 7:1
When Moses had completed setting up the tabernacle, he anointed it and consecrated it and all its furnishings, and he anointed and consecrated the altar and all its utensils.
1 Samuel 7:12
Samuel took a stone and placed it between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, "Up to here the Lord has helped us."
2 Samuel 18:18
Prior to this Absalom had set up a monument and dedicated it to himself in the King's Valley, reasoning "I have no son who will carry on my name." He named the monument after himself, and to this day it is known as Absalom's Memorial.

Gill's Notes on the Bible

Who when they had examined me,.... About the things laid to his charge, had heard what his accusers had to object to him, and the defence he made for himself:

would have let [me] go; released him from his bonds, and set him at liberty to go where he pleased:

because there was no cause of death in me; no crime proved upon him, which was worthy of death; and this was the sense of Lysias the chief captain, and of Felix and Festus the Roman governors, and of King Agrippa.

Barnes' Notes on the Bible

When they had examined me ... - Acts 24:10-27; Acts 25:0; Acts 26:31-32.

No cause of death - No crime worthy of death.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile