Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
Exodus 35:16
the altar for the burnt offering with its bronze grating that is on it, its poles, and all its utensils; the large basin and its pedestal;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
King James Version
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
Lexham English Bible
the altar of the burnt offering and the bronze grating that is for it, its poles and all its equipment; the basin and its stand;
the altar of the burnt offering and the bronze grating that is for it, its poles and all its equipment; the basin and its stand;
New Century Version
the altar of burnt offering and its bronze screen, its poles and all its tools, the bronze bowl and its base;
the altar of burnt offering and its bronze screen, its poles and all its tools, the bronze bowl and its base;
Amplified Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its carrying poles, and all its utensils, the wash basin and its base (stand);
the altar of burnt offering with its bronze grating, its carrying poles, and all its utensils, the wash basin and its base (stand);
New American Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
Geneva Bible (1587)
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote,
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his barres and all his instrumentes, the Lauer and his foote,
Legacy Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the laver and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the laver and its stand;
Contemporary English Version
the altar for sacrifices with its bronze grating, its carrying poles, and its equipment; the large bronze bowl with its stand;
the altar for sacrifices with its bronze grating, its carrying poles, and its equipment; the large bronze bowl with its stand;
Complete Jewish Bible
the altar for burnt offerings, with its poles and all its utensils; the basin with its base;
the altar for burnt offerings, with its poles and all its utensils; the basin with its base;
Darby Translation
the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
the altar of burnt-offering, and the copper grating for it, its staves, and all its utensils; the laver and its stand;
Easy-to-Read Version
the altar for burning offerings and its bronze grating, the poles, and all the things used at the altar; the bronze bowl and its base;
the altar for burning offerings and its bronze grating, the poles, and all the things used at the altar; the bronze bowl and its base;
English Standard Version
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
George Lamsa Translation
The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver, and its base,
The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver, and its base,
Good News Translation
the altar on which to burn offerings, with its bronze grating attached, its poles, and all its equipment; the washbasin and its base;
the altar on which to burn offerings, with its bronze grating attached, its poles, and all its equipment; the washbasin and its base;
Christian Standard Bible®
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Literal Translation
the altar of burnt offering, and its bronze grating, its poles, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt offering, and its bronze grating, its poles, and all its vessels, the laver and its base;
Miles Coverdale Bible (1535)
The alter of burntofferynges with his brasen gredyron, staues and all his apparell: The lauer with his fote:
The alter of burntofferynges with his brasen gredyron, staues and all his apparell: The lauer with his fote:
American Standard Version
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Bible in Basic English
The altar of burned offerings, with its network of brass, its rods, and all its vessels, the washing-vessel and its base;
The altar of burned offerings, with its network of brass, its rods, and all its vessels, the washing-vessel and its base;
Bishop's Bible (1568)
The aulter of burnt sacrifice, with his brasen grediron, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote:
The aulter of burnt sacrifice, with his brasen grediron, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote:
JPS Old Testament (1917)
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
King James Version (1611)
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his staues, and all his vessels, the Lauer and his foot:
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his staues, and all his vessels, the Lauer and his foot:
Brenton's Septuagint (LXX)
and the candle-stick for the light and all its furniture,
and the candle-stick for the light and all its furniture,
English Revised Version
the altar of burnt offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, its staves, and all its vessels, the laver and its base;
Berean Standard Bible
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
Wycliffe Bible (1395)
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
Young's Literal Translation
`The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
`The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
Update Bible Version
the altar of burnt-offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt-offering, with its grating of bronze, its poles, and all its vessels, the basin and its base;
Webster's Bible Translation
The altar of burnt-offering, with its brazen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
The altar of burnt-offering, with its brazen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
World English Bible
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of brass, it poles, and all its vessels, the basin and its base;
New King James Version
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base;
New Living Translation
the altar of burnt offering; the bronze grating of the altar and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand;
the altar of burnt offering; the bronze grating of the altar and its carrying poles and utensils; the washbasin with its stand;
New Life Bible
Also they are to make: the altar of burnt gifts with its brass net and long pieces of wood for carrying it, all its objects, the washing pot and its base,
Also they are to make: the altar of burnt gifts with its brass net and long pieces of wood for carrying it, all its objects, the washing pot and its base,
New Revised Standard
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin with its stand;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin with its stand;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
the altar for the ascending-sacrifice, and the bronze grating which pertaineth thereto, its stoves and all its utensils, the laver and its stand;
the altar for the ascending-sacrifice, and the bronze grating which pertaineth thereto, its stoves and all its utensils, the laver and its stand;
Douay-Rheims Bible
The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:
The altar of holocaust, and its grate of brass, with the bars and vessels thereof: the laver and its foot:
Revised Standard Version
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the laver and its base;
the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the laver and its base;
New American Standard Bible (1995)
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, and all its utensils, the basin and its stand;
Contextual Overview
1 Moses assembled the whole community of the Israelites and said to them, "These are the things that the Lord has commanded you to do. 2 In six days work may be done, but on the seventh day there must be a holy day for you, a Sabbath of complete rest to the Lord . Anyone who does work on it will be put to death. 3 You must not kindle a fire in any of your homes on the Sabbath day." 4 Moses spoke to the whole community of the Israelites, "This is the word that the Lord has commanded: 5 ‘Take an offering for the Lord . Let everyone who has a willing heart bring an offering to the Lord : gold, silver, bronze, 6 blue, purple, and scarlet yarn, fine linen, goat's hair, 7 ram skins dyed red, fine leather, acacia wood, 8 olive oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense, 9 onyx stones, and other gems for mounting on the ephod and the breastpiece. 10 Every skilled person among you is to come and make all that the Lord has commanded:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
The altar: Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7
the laver: Exodus 30:18-21, Exodus 38:8
Reciprocal: Exodus 27:4 - a grate of network
Cross-References
Genesis 3:16
To the woman he said, "I will greatly increase your labor pains; with pain you will give birth to children. You will want to control your husband, but he will dominate you."
To the woman he said, "I will greatly increase your labor pains; with pain you will give birth to children. You will want to control your husband, but he will dominate you."
Genesis 35:19
So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).
Genesis 48:7
But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died—to my sorrow—in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem).
But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died—to my sorrow—in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem).
Ruth 1:2
(Now the man's name was Elimelech, his wife was Naomi, and his two sons were Mahlon and Kilion. They were of the clan of Ephrath from Bethlehem in Judah.) They entered the region of Moab and settled there.
(Now the man's name was Elimelech, his wife was Naomi, and his two sons were Mahlon and Kilion. They were of the clan of Ephrath from Bethlehem in Judah.) They entered the region of Moab and settled there.
2 Kings 5:19
Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance,
Elisha said to him, "Go in peace." When he had gone a short distance,
1 Chronicles 2:19
When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.
When Azubah died, Caleb married Ephrath, who bore him Hur.
Psalms 132:6
Look, we heard about it in Ephrathah, we found it in the territory of Jaar.
Look, we heard about it in Ephrathah, we found it in the territory of Jaar.
Micah 5:2
As for you, Bethlehem Ephrathah, seemingly insignificant among the clans of Judah— from you a king will emerge who will rule over Israel on my behalf, one whose origins are in the distant past.
As for you, Bethlehem Ephrathah, seemingly insignificant among the clans of Judah— from you a king will emerge who will rule over Israel on my behalf, one whose origins are in the distant past.
Matthew 2:1
After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem
After Jesus was born in Bethlehem in Judea, in the time of King Herod, wise men from the East came to Jerusalem
Matthew 2:16
When Herod saw that he had been tricked by the wise men, he became enraged. He sent men to kill all the children in Bethlehem and throughout the surrounding region from the age of two and under, according to the time he had learned from the wise men.
When Herod saw that he had been tricked by the wise men, he became enraged. He sent men to kill all the children in Bethlehem and throughout the surrounding region from the age of two and under, according to the time he had learned from the wise men.
Gill's Notes on the Bible
The altar of burnt offering with his brazen grate, his staves, and all his vessels,.... Of which see Exodus 27:1
the laver and his foot; Aben Ezra here observes that it had no staves, and conjectures it was carried in wagons when removed.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 35:16. The altar of burnt-offering — The brazen altar, see Exodus 27:1-8.