Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Ezekiel 3:22

The hand of the Lord rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Trance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezekiel;   Plain;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Roll;   Smith Bible Dictionary - Plains;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   Revelation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak with you there.”
Hebrew Names Version
The hand of the LORD was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
King James Version
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
English Standard Version
And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, "Arise, go out into the valley, and there I will speak with you."
New American Standard Bible
Now the hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
New Century Version
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, "Get up and go out to the plain. There I will speak to you."
Amplified Bible
The hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Arise, go out to the plain, and I will speak to you."
World English Bible
The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
Geneva Bible (1587)
And the hande of the Lorde was there vpon me, and he said vnto me, Arise, and goe into the fielde, and I will there talke with thee.
New American Standard Bible (1995)
The hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
Legacy Standard Bible
And the hand of Yahweh was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
Berean Standard Bible
And there the hand of the LORD was upon me, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak with you."
Contemporary English Version
The Lord took control of me and said, "Stand up! Go into the valley, and I will talk with you there."
Complete Jewish Bible
The hand of Adonai came on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."
Darby Translation
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the valley, and there I will talk with thee.
Easy-to-Read Version
The Lord 's power came to me. He said to me, "Get up and go to the valley. I will speak to you in that place."
George Lamsa Translation
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will talk to you there.
Good News Translation
I felt the powerful presence of the Lord and heard him say to me, "Get up and go out into the valley. I will talk to you there."
Lexham English Bible
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, "Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you."
Literal Translation
And the hand of Jehovah was on me there. And He said to me, Rise up, go forth into the plain, and I will speak with you there.
Miles Coverdale Bible (1535)
And there came the hode off the LORDE vpon me, and he sayde vnto me: Stonde vp, and go in to the felde, yt I maye there talke with the.
American Standard Version
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Bible in Basic English
And the hand of the Lord was on me there; and he said, Get up and go out into the valley and there I will have talk with you.
JPS Old Testament (1917)
And the hand of the LORD came there upon me; and He said unto me: 'Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.'
King James Version (1611)
And the hand of the Lord was there vpon me, and he said vnto me; Arise, goe forth into the plaine, and I will there talke with thee.
Bishop's Bible (1568)
And there came the hand of the Lord vpon me, and he sayd vnto me: Stande vp, and go into the fielde, that I may there talke with thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the hand of the Lord came upon me; and he said to me, Arise, and go forth into the plain, and there shalt thou be spoken to.
English Revised Version
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Wycliffe Bible (1395)
And the hond of the Lord was maad on me, and he seide to me, Rise thou, and go out in to the feeld, and there Y schal speke with thee.
Update Bible Version
And the hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
Webster's Bible Translation
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
New King James Version
Then the hand of the LORD was upon me there, and He said to me, "Arise, go out into the plain, and there I shall talk with you."
New Living Translation
Then the Lord took hold of me and said, "Get up and go out into the valley, and I will speak to you there."
New Life Bible
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and I will speak to you there."
New Revised Standard
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came upon me there the hand of Yahweh, - and he said unto me, Arise go forth into the valley, and there, will I speak with thee.
Douay-Rheims Bible
And the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise and go forth into the plain, and there I will speak to thee.
Revised Standard Version
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, "Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you."
Young's Literal Translation
And there is on me there a hand of Jehovah, and He saith to me, `Rise, go forth to the valley, and there I do speak with thee.'
THE MESSAGE
God grabbed me by the shoulder and said, "Get up. Go out on the plain. I want to talk with you."

Contextual Overview

22 The hand of the Lord rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there." 23 So I got up and went out to the valley, and the glory of the Lord was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, and I threw myself face down. 24 Then a wind came into me and stood me on my feet. The Lord spoke to me and said, "Go shut yourself in your house. 25 As for you, son of man, they will put ropes on you and tie you up with them, so you cannot go out among them. 26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth so that you will be silent and unable to reprove them, for they are a rebellious house. 27 But when I speak with you, I will loosen your tongue and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.' Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, for they are a rebellious house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the hand: Ezekiel 3:14, Ezekiel 1:3, Ezekiel 37:1

Arise: Ezekiel 8:4, Acts 9:6

Reciprocal: Exodus 33:9 - talked 2 Kings 3:15 - the hand 1 Chronicles 28:19 - by his hand upon me Ezekiel 8:1 - that the Ezekiel 33:22 - the hand Ezekiel 40:1 - hand

Cross-References

Genesis 1:26
Then God said, "Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth."
Genesis 2:9
The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)
Genesis 3:5
for God knows that when you eat from it your eyes will open and you will be like divine beings who know good and evil."
Genesis 3:6
When the woman saw that the tree produced fruit that was good for food, was attractive to the eye, and was desirable for making one wise, she took some of its fruit and ate it. She also gave some of it to her husband who was with her, and he ate it.
Genesis 3:7
Then the eyes of both of them opened, and they knew they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.
Genesis 3:12
The man said, "The woman whom you gave me, she gave me some fruit from the tree and I ate it."
Genesis 3:13
So the Lord God said to the woman, "What is this you have done?" And the woman replied, "The serpent tricked me, and I ate."
Psalms 22:26
Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord ! May you live forever!
Proverbs 3:18
She is like a tree of life to those who obtain her, and everyone who grasps hold of her will be blessed.
Jeremiah 22:23
You may feel as secure as a bird nesting in the cedars of Lebanon. But oh how you will groan when the pains of judgment come on you. They will be like those of a woman giving birth to a baby.

Gill's Notes on the Bible

And the hand of the Lord was there upon me,.... At Telabib, Ezekiel 3:15. The Targum interprets "the hand of the Lord" of the spirit of prophecy, which remained upon him there; but it seems to design a fresh impulse of the Spirit, a powerful emotion of the split upon his spirit, stirring up to attention to what might be said unto him:

and he said unto me; the same glorious Person, the Lord Christ, described in Ezekiel 1:26;

arise, go forth into the plain; or "the valley" w; the Arabic version renders it, "the desert"; a solitary place, free from noise and hurry, and from the company and conversation of men; and so more fit for retirement and contemplation, and for attention to divine orders. What plain this was is not certain; Kimchi thinks it was the plain in which Babel was built, and where the Lord showed the prophet what he had in his providence done in this place formerly, in confounding the languages of men, and causing their devices to cease;

and I will there talk with thee; when alone, sedate, and composed; so God sometimes brings his people into a low and humble state and condition, into the valley of humility, and there grants them communion with himself; see Hosea 2:14; perhaps the allusion to a custom among the Jews of revealing secrets to others in fields and deserts, and such like solitary places; see Genesis 31:4 x.

w אל הבקעה "in istam convallem", Junius Tremellius, Polanus, "in vallem", Vatablus, Coeceius "in vallem, quasi fissum locum", Starckius. x Vid. Menasseh Ben Israel, Spes Israelis, p. 110.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 3:22. Arise, go forth into the plain — Into a place remote from observation and noise; a place where the glory of God might have sufficient room to manifest itself, that the prophet might see all its movements distinctly.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile