Lectionary Calendar
Thursday, May 22nd, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Hosea 7:4

They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Baker;   Bread;   Dough;   Furnace;   Godlessness;   Leaven (Yeast);   Oven;   Sin;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Bakers;   Dough;   Torrey's Topical Textbook - Bread;   Leaven;   Wicked, the, Are Compared to;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bread;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Easton Bible Dictionary - Bake;   Bread;   Knead;   Oven;   Fausset Bible Dictionary - Bread;   Oven;   Holman Bible Dictionary - Cooking and Heating;   Dough;   Food;   Hosea;   Knead, Kneading Bowl;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hosea, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Baker;   Oven;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;   Oven;   Smith Bible Dictionary - Bake;   Handicraft;   Oven;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Israel;   Oven;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Raise;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bread;   The Jewish Encyclopedia - Leaven;   Punctuation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
All of them commit adultery;they are like an oven heated by a bakerwho stops stirring the firefrom the kneading of the dough until it is leavened.
Hebrew Names Version
They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, From the kneading of the dough, until it is leavened.
King James Version
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
English Standard Version
They are all adulterers; they are like a heated oven whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
New American Standard Bible
They are all adulterers, Like an oven heated by the baker, Who stops stoking the fire From the time the dough is kneaded until it is leavened.
New Century Version
But all of them are traitors. They are like an oven heated by a baker. While he mixes the dough, he does not need to stir up the fire.
Amplified Bible
They are all adulterers; Like the heat of an oven When the baker ceases to stir the fire, [their passion smolders] From the kneading of the dough until it is leavened.
Geneva Bible (1587)
They are all adulterers, and as a very ouen heated by ye baker, which ceaseth from raysing vp, and from kneading ye dough vntill it be leauened.
New American Standard Bible (1995)
They are all adulterers, Like an oven heated by the baker Who ceases to stir up the fire From the kneading of the dough until it is leavened.
Legacy Standard Bible
They are all adulterers,Like an oven heated by the bakerWho ceases to stir up the fireFrom the kneading of the dough until it is leavened.
Berean Standard Bible
They are all adulterers, like an oven heated by a baker who needs not stoke the fire from the kneading to the rising of the dough.
Contemporary English Version
Everyone burns with desire— they are like coals in an oven, ready to burst into flames.
Complete Jewish Bible
They are all adulterers, like an oven heated by the baker, who doesn't stoke the fire from kneading time till the dough has risen.
Darby Translation
They all practise adultery, as an oven heated by the baker: he ceaseth from stirring [the fire] after he hath kneaded the dough, until it be leavened.
Easy-to-Read Version
A baker presses dough to make bread. He puts the bread in the oven. He does not make the fire hotter while the bread is rising. But the people of Israel are not like that. They are always making their fire hotter.
George Lamsa Translation
Their rulers are all adulterers, their passion is as an oven heated to bake bread, the baker who kneads the dough ceases from going to the city, and waits until it is leavened.
Good News Translation
They are all treacherous and disloyal. Their hatred smolders like the fire in an oven, which is not stirred by the baker until the dough is ready to bake.
Lexham English Bible
All of them commit adultery, like a burning oven whose baker has stopped from stirring the fire, and from kneading the dough until it is leavened.
Literal Translation
They are all adulterers, like an oven heated by the baker; he ceases from stirring, from kneading the dough until it is leavened.
American Standard Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire, from the kneading of the dough, until it be leavened.
Bible in Basic English
They are all untrue; they are like a burning oven; the bread-maker does not make up the fire from the time when the paste is mixed till it is leavened.
JPS Old Testament (1917)
They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth to stir from the kneading of the dough until it be leavened.
King James Version (1611)
They are al adulterers, as an ouen heated by the baker: who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, vntill it be leauened.
Bishop's Bible (1568)
All these burne in adulterie, as it were an ouen that the baker heateth when he hath left kneading, tyll the dowe be leauened.
Brenton's Septuagint (LXX)
They are all adulterers, as an oven glowing with flame for hot-baking, on account of the kneading of the dough, until it is leavened.
English Revised Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceaseth to stir the fire, from the kneading of the dough until it be leavened.
World English Bible
They are all adulterers. They are burning like an oven that the baker stops stirring, From the kneading of the dough, until it is leavened.
Wycliffe Bible (1395)
Alle that doen auoutrie, ben as an ouene maad hoot of a bakere. The citee restide a litil fro the medlyng of sour douy, til al was maad sour `of sour douy.
Update Bible Version
They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceases to stir [the fire], from the kneading of the dough, until it is leavened.
Webster's Bible Translation
They [are] all adulterers, as an oven heated by the baker, [who] ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened.
New King James Version
"They are all adulterers. Like an oven heated by a baker-- He ceases stirring the fire after kneading the dough, Until it is leavened.
New Living Translation
They are all adulterers, always aflame with lust. They are like an oven that is kept hot while the baker is kneading the dough.
New Life Bible
None of them are faithful. They are like a hot stove whose fire the bread-maker leaves alone from the time he makes the dough until the bread rises.
New Revised Standard
They are all adulterers; they are like a heated oven, whose baker does not need to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They all, are adulterers, like an oven too hot for the baker, - who leaveth off stoking, after kneading the dough, till the whole be leavened.
Douay-Rheims Bible
They are all adulterers, like an oven heated by the baker: the city rested a little from the mingling of the leaven, till the whole was leavened.
Revised Standard Version
They are all adulterers; they are like a heated oven, whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
Young's Literal Translation
All of them [are] adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.
Miles Coverdale Bible (1535)
All these burne in aduoutry, as it were an ouen yt the baker heateth, whe he hath lefte kneadinge, till the dowe be leuended.

Contextual Overview

1 whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets. 2 They do not realize that I remember all of their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are always before me. 3 The royal advisers delight the king with their evil schemes, the princes make him glad with their lies. 4 They are all like bakers, they are like a smoldering oven; they are like a baker who does not stoke the fire until the kneaded dough is ready for baking. 5 At the celebration of their king, his princes become inflamed with wine; they conspire with evildoers. 6 They approach him, all the while plotting against him. Their hearts are like an oven; their anger smolders all night long, but in the morning it bursts into a flaming fire. 7 All of them are blazing like an oven; they devour their rulers. All of their kings fall— and none of them call on me!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

are all: Hosea 4:2, Hosea 4:12, Jeremiah 5:7, Jeremiah 5:8, Jeremiah 9:2, James 4:4

as: Hosea 7:6, Hosea 7:7

who ceaseth: etc. or, the raiser will cease

raising: or, waking.

Reciprocal: Genesis 12:15 - princes Judges 19:25 - and abused Job 31:9 - if I Proverbs 6:27 - General Isaiah 57:5 - Enflaming Ezekiel 22:9 - they commit

Cross-References

Genesis 2:5
Now no shrub of the field had yet grown on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 6:3
So the Lord said, "My spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years."
Genesis 6:7
So the Lord said, "I will wipe humankind, whom I have created, from the face of the earth—everything from humankind to animals, including creatures that move on the ground and birds of the air, for I regret that I have made them."
Genesis 6:13
So God said to Noah, "I have decided that all living creatures must die, for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroy them and the earth.
Genesis 6:17
I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,
Genesis 7:10
And after seven days the floodwaters engulfed the earth.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month—on that day all the fountains of the great deep burst open and the floodgates of the heavens were opened.
Genesis 7:12
And the rain fell on the earth forty days and forty nights.
Genesis 7:17
The flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth.
Genesis 7:21
And all living things that moved on the earth died, including the birds, domestic animals, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all humankind.

Gill's Notes on the Bible

They [are] all adulterers,.... King, princes, priests, and people, both in a spiritual and corporeal sense; they were all idolaters, given to idols try, eager of it, and constant in it, as the following metaphors show; and they were addicted to corporeal adultery; this was a prevailing vice among all ranks and degrees of men. So the Targum,

"they all desire to lie with their neighbours' wives;''

see Jeremiah 5:7;

as an oven heated by the baker; which, if understood of spiritual adultery or idolatry, denotes their eagerness after it, and fervour in it, excited by their king, or by the devil and his instruments, the priests and false prophets; and if of bodily uncleanness, it is expressive of the heat of that lust, which is sometimes signified by burning; and is stirred up by the devil and the corrupt hearts of men to such a degree as to be raised to a flame, and be like a raging fire, or a heated oven; see Romans 1:27;

[who] ceaseth from raising; that is, the baker, having heated his oven, ceaseth from raising up the women to bring their bread to the bake house; or he ceaseth from waking, or from watching his oven; he lays himself down to sleep, and continues in it:

after he hath kneaded the dough, until it be leavened; having kneaded the dough, and put in the leaven, he lets it alone to work till the whole mass is leavened, taking his rest in the mean while: as the former clause expresses the vehement desire of the people after adultery, spiritual or corporeal, this may signify their continuance in it; or rather the wilful negligence of the king, priests, and prophets, who, instead of awaking them out of their sleep on a bed of adultery, let them alone in it, until they were all infected with it.

Barnes' Notes on the Bible

They are all adulterers - The prophet continues to picture the corruption of all kinds and degrees of people. “All of them,” king, princes, people; all were given to adultery, both spiritual, in departing from God, and actual, (for both sorts of sins went together,) in defiling themselves and others. “All of them” were, (so the word means,) habitual “adulterers.” One only pause there was in their sin, the preparation to complete it. He likens their hearts, inflamed with lawless lusts, to the heat of “an oven” which “the baker” had already “heated.” The unusual construction “burning from the baker” instead of “heated “by” the baker” may have been chosen, in order to express, how the fire continued to burn of itself, as it were, (although at first kindled by the baker,) and was ever-ready to burn whatever was brought to it, and even now was all red-hot, burning on continually; and Satan, who had stirred it, gave it just this respite, “from the time when he had kneaded the dough” , until the leaven, which he had put into it, had fully worked, and the whole was ready for the operation of the fire.

The world is full of such people now, ever on fire, and pausing only from sin, until the flatteries, whereby they seduce the unstable, have worked and penetrated the whole mind, and victim after victim is gradually leavened and prepared for sin.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 7:4. As an oven heated by the bakerCalmet's paraphrase on this and the following verses expresses pretty nearly the sense: Hosea makes a twofold comparison of the Israelites; to an oven, and to dough. Jeroboam set fire to his own oven-his kingdom-and put the leaven in his dough; and afterwards went to rest, that the fire might have time to heat his oven, and the leaven to raise his dough, that the false principles which he introduced might infect the whole population. This prince, purposing to make his subjects relinquish their ancient religion, put, in a certain sense, the fire to his own oven, and mixed his dough with leaven. At first he used no violence; but was satisfied with exhorting them, and proclaiming a feast. This fire spread very rapidly, and the dough was very soon impregnated by the leaven. All Israel was seen running to this feast, and partaking in these innovations. But what shall become of the oven-the kingdom; and the bread-the people? The oven shall be consumed by these flames; the king, the princes, and the people shall be enveloped in the burning, Hosea 7:7. Israel was put under the ashes, as a loaf well kneaded and leavened; but not being carefully turned, it was burnt on one side before those who prepared it could eat of it; and enemies and strangers came and carried off the loaf. See Hosea 7:8-9. Their lasting captivity was the consequence of their wickedness and their apostasy from the religion of their fathers. On this explication Hosea 7:4-9, may be easily understood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile