Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Isaiah 28:11

For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Isaiah;   Quotations and Allusions;   Word of God;   Thompson Chain Reference - Social Duties;   Temperance;   Temperance-Intemperance;   The Topic Concordance - Understanding;   Torrey's Topical Textbook - Language;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Holy Spirit, Gifts of;   Fausset Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Isaiah, Book of;   Lip;   Medicine;   Tongues, Confusion of;   Untoward;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Law;   Old Testament;   Quotations;   Tongues Gift of;   Morrish Bible Dictionary - Tongues, Gift of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Vagabond;   Smith Bible Dictionary - Law;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Confusion of Tongues;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Canon of the Old Testament;   Lip;   Mock;   Stammerer;   The Jewish Encyclopedia - Anglo-Israelism;   Saul of Tarsus;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For he will speak to this peoplewith stammering speechand in a foreign language.
Hebrew Names Version
No, but by [men of] strange lips and with another language will he speak to this people;
King James Version
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
English Standard Version
For by people of strange lips and with a foreign tongue the Lord will speak to this people,
New American Standard Bible
Indeed, He will speak to this people Through stammering lips and a foreign tongue,
New Century Version
So the Lord will use strange words and foreign languages to speak to these people.
Amplified Bible
Indeed, the LORD will teach this people [in a more humiliating way] By [men with] stammering lips and a foreign tongue,
World English Bible
No, but by [men of] strange lips and with another language will he speak to this people;
Geneva Bible (1587)
For with a stammering tongue and with a strange language shall he speake vnto this people.
Legacy Standard Bible
Indeed, He will speak to this peopleThrough stammering lips and a foreign tongue,
Berean Standard Bible
Indeed, with mocking lips and foreign tongues, He will speak to this people
Contemporary English Version
So, the Lord will speak to his people in strange sounds and foreign languages.
Complete Jewish Bible
So with stammering lips, in a foreign accent, [ Adonai ] will speak to this people.
Darby Translation
For with stammering lips and a strange tongue will he speak to this people;
Easy-to-Read Version
So God will use this strange way of talking, and he will use other languages to speak to these people.
George Lamsa Translation
For with a difficult speech and with an alien tongue will he speak to this people.
Good News Translation
If you won't listen to me, then God will use foreigners speaking some strange-sounding language to teach you a lesson.
Lexham English Bible
For he will speak with stammering and another tongue to this people,
Literal Translation
For with stammering lip and other languages, He will speak to this people;
Miles Coverdale Bible (1535)
And therfore the LORDE also shal speake wt lispinge lippes and wt a straunge laguage vnto this people, to whom he spake afore of this maner:
American Standard Version
Nay, but by men of strange lips and with another tongue will he speak to this people;
Bible in Basic English
No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people:
JPS Old Testament (1917)
For with stammering lips and with a strange tongue shall it be spoken to this people;
King James Version (1611)
For with stammering lips and another tongue will he speake to this people.
Bishop's Bible (1568)
For he that speaketh vnto this people, is euen as one that vseth rudenesse of speache, and a straunge language.
Brenton's Septuagint (LXX)
by reason of the contemptuous words of the lips, by means of another language: for they shall speak to this people, saying to them,
English Revised Version
Nay, but by men of strange lips and with another tongue will he speak to this people:
Wycliffe Bible (1395)
For whi in speche of lippe, and in other langage he schal speke to this puple,
Update Bible Version
No, but by [men of] strange lips and with another tongue he will speak to this people;
Webster's Bible Translation
For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
New King James Version
For with stammering lips and another tongue He will speak to this people,
New Living Translation
So now God will have to speak to his people through foreign oppressors who speak a strange language!
New Life Bible
The Lord will speak to these people through men from other lands and in strange languages.
New Revised Standard
Truly, with stammering lip and with alien tongue he will speak to this people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, with a jabbering lip, and with an alien tongue, must he speak unto this people!
Douay-Rheims Bible
For with the speech of lips, and with another tongue he will speak to this people.
Revised Standard Version
Nay, but by men of strange lips and with an alien tongue the LORD will speak to this people,
Young's Literal Translation
For by scorned lip, and by another tongue, Doth He speak unto this people.
THE MESSAGE
But that's exactly how you will be addressed. God will speak to this people In baby talk, one syllable at a time— and he'll do it through foreign oppressors. He said before, "This is the time and place to rest, to give rest to the weary. This is the place to lay down your burden." But they won't listen.
New American Standard Bible (1995)
Indeed, He will speak to this people Through stammering lips and a foreign tongue,

Contextual Overview

9 Who is the Lord trying to teach? To whom is he explaining a message? Those just weaned from milk! Those just taken from their mother's breast! 10 Indeed, they will hear meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there. 11 For with mocking lips and a foreign tongue he will speak to these people. 12 In the past he said to them, "This is where security can be found. Provide security for the one who is exhausted! This is where rest can be found." But they refused to listen. 13 So the Lord 's word to them will sound like meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there. As a result, they will fall on their backsides when they try to walk, and be injured, ensnared, and captured.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

with: Deuteronomy 28:49, Jeremiah 5:15, 1 Corinthians 14:21

stammering lips: Heb. stammerings of lips

will he speak: or, he hath spoken.

Reciprocal: Psalms 81:5 - where Isaiah 33:19 - deeper Acts 2:4 - began

Cross-References

Genesis 28:18
Early in the morning Jacob took the stone he had placed near his head and set it up as a sacred stone. Then he poured oil on top of it.
Genesis 31:46
Then he said to his relatives, "Gather stones." So they brought stones and put them in a pile. They ate there by the pile of stones.
Matthew 8:20
Jesus said to him, "Foxes have dens, and the birds in the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head."
2 Corinthians 1:5
For just as the sufferings of Christ overflow toward us, so also our comfort through Christ overflows to you.

Gill's Notes on the Bible

For with stammering lips and another tongue will he speak to this people. Or "hath spoken" s; as parents and nurses, in a lisping manner, and in a language and tone different from what they use in common, speak unto their children, accommodating themselves according to their capacities and weakness; and so it is a continuation of the method to be used in instructing the Jews, as being like children: or else these words are to be considered as a reason why, since they refused instruction in this plain, easy, and gentle manner, by the ministry of the prophets of the Lord, he would speak to them in a more severe and in a rougher manner in his providences, and bring a people against them of a strange language they understood not, and so should not be able to treat and make peace with them, and who would carry them captive into a strange land; which was fulfilled by bringing the Chaldean army upon them, Jeremiah 5:15 see 1 Corinthians 14:21 and afterwards the Romans.

s So Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

For - This verse is to be understood as a response to what the complaining and dissatisfied people had said, as expressed in the previous verse. God says that he will teach them, but it should be by another tongue - a foreign language in a distant land. Since they refused to hearken to the messages which he sent to them, and which they regarded as adapted only to children, he would teach them in a manner that should be “much more” humiliating; he would make use of the barbarous language of foreigners to bring them to the true knowledge of God.

With stammering lips - The word which is used here is derived from a verb (לעג lâ‛âg), which means to speak unintelligibly: especially to speak in a foreign language, or to stammer; and then to mock, deride, laugh at, scorn (compare Isaiah 33:19; Proverbs 1:26; Proverbs 17:5; Psalms 2:4; Psalms 59:9; Job 22:19). Here it means in a foreign or barbarous tongue; and the sense is, that the lessons which God wished to teach would be conveyed to them through the language of foreigners - the Chaldeans. They should be removed to a distant land, and there, in hearing a strange speech, in living long among foreigners, they should learn the lesson which they refused to do when addressed by the prophets in their own land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile