Lectionary Calendar
Saturday, August 2nd, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Joshua 24:10

I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prayer;   Shechem;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Easton Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Balak;   Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Mission(s);   Shechem;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shechem;   Morrish Bible Dictionary - Balaam;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I rescued you from him.
Hebrew Names Version
but I would not listen to Bil`am; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
King James Version
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Lexham English Bible
but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,
English Standard Version
but I would not listen to Balaam. Indeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.
New Century Version
but I refused to listen to Balaam. So he asked for good things to happen to you! I saved you and brought you out of his power.
Amplified Bible
'But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak's hand.
New American Standard Bible
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I saved you from his hand.
Geneva Bible (1587)
But I would not heare Balaam: therefore he blessed you, and I deliuered you out of his hand.
Legacy Standard Bible
But I was not willing to listen to Balaam. So he blessed you repeatedly, and I delivered you from his hand.
Contemporary English Version
But I wouldn't listen to Balaam, and I rescued you by making him bless you instead of curse you.
Complete Jewish Bible
But I refused to listen to Bil‘am, and he actually blessed you. In this way I rescued you from him.
Darby Translation
but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.
Easy-to-Read Version
but I refused to listen to Balaam's prayer. So he asked me to bless you, and I saved you from the enemy.
George Lamsa Translation
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still; so I delivered you from his hands.
Good News Translation
But I would not listen to Balaam, so he blessed you, and in this way I rescued you from Balak.
Literal Translation
And I was not willing to listen to Balaam, and he greatly blessed you. And I delivered you out of his hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
neuertheles I wolde not heare him, but I blessed you, and delyuered you out of his hande.
American Standard Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Bible in Basic English
But I did not give ear to Balaam; and so he went on blessing you; and I kept you safe from him.
Bishop's Bible (1568)
But I woulde not hearken vnto Balaam, & therfore he rather blessed you: and so I deliuered you out of his hand.
JPS Old Testament (1917)
But I would not hearken unto Balaam; therefore he even blessed you; so I delivered you out of his hand.
King James Version (1611)
But I would not hearken vnto Balaam, therefore he blessed you still: so I deliuered you out of his hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the Lord thy God would not destroy thee; and he greatly blessed us, and rescued us out of their hands, and delivered them to us.
English Revised Version
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Berean Standard Bible
but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
Wycliffe Bible (1395)
And Y nolde here hym, but ayenward bi hym Y blesside you, and delyuerede you fro hise hondis.
Young's Literal Translation
and I have not been willing to hearken to Balaam, and he doth greatly bless you, and I deliver you out of his hand.
Update Bible Version
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
Webster's Bible Translation
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
World English Bible
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
New King James Version
But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.
New Living Translation
but I would not listen to him. Instead, I made Balaam bless you, and so I rescued you from Balak.
New Life Bible
But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.
New Revised Standard
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I rescued you out of his hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
but I was not willing to hearken unto Balaam, - so, he kept on blessing, you, and I rescued you out of his hand.
Douay-Rheims Bible
And I would not hear him, but on the contrary I blessed you by him, and I delivered you out of his hand.
Revised Standard Version
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I delivered you out of his hand.
New American Standard Bible (1995)
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.

Contextual Overview

1 Joshua assembled all the Israelite tribes at Shechem. He summoned Israel's elders, rulers, judges, and leaders, and they appeared before God. 2 Joshua told all the people, "Here is what the Lord God of Israel says: ‘In the distant past your ancestors lived beyond the Euphrates River, including Terah the father of Abraham and Nahor. They worshiped other gods, 3 but I took your father Abraham from beyond the Euphrates and brought him into the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac, 4 and to Isaac I gave Jacob and Esau. To Esau I assigned Mount Seir, while Jacob and his sons went down to Egypt. 5 I sent Moses and Aaron, and I struck Egypt down when I intervened in their land. Then I brought you out. 6 When I brought your fathers out of Egypt, you arrived at the sea. The Egyptians chased your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea. 7 Your fathers cried out for help to the Lord ; he made the area between you and the Egyptians dark, and then drowned them in the sea. You witnessed with your very own eyes what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time. 8 Then I brought you to the land of the Amorites who lived east of the Jordan. They fought with you, but I handed them over to you; you conquered their land and I destroyed them from before you. 9 Balak son of Zippor, king of Moab, launched an attack against Israel. He summoned Balaam son of Beor to call down judgment on you. 10 I refused to respond to Balaam; he kept prophesying good things about you, and I rescued you from his power.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 22:11, Numbers 22:12, Numbers 22:18-20, Numbers 22:35, Numbers 23:3-12, Numbers 23:15-26, Numbers 24:5-10, Isaiah 54:17

Reciprocal: Numbers 24:10 - I called Judges 11:25 - Balak Nehemiah 13:2 - hired Balaam Micah 6:5 - Balak

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Genesis 24:2
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh
Genesis 24:4
You must go instead to my country and to my relatives to find a wife for my son Isaac."
Genesis 24:5
The servant asked him, "What if the woman is not willing to come back with me to this land? Must I then take your son back to the land from which you came?"
Genesis 24:6
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!"
Genesis 24:9
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal. He journeyed to the region of Aram Naharaim and the city of Nahor.
Genesis 24:22
After the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka and two gold bracelets weighing ten shekels and gave them to her.
Genesis 24:23
"Whose daughter are you?" he asked. "Tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"

Gill's Notes on the Bible

But I would not hearken unto Balaam,.... Who was very solicitous to get leave of the Lord to curse Israel, which he knew he could not do without; he had a goodwill to it but could not accomplish it:

therefore he blessed you still; went on blessing Israel to the last, when Balak hoped every time he would have cursed them; and Balaam himself was very desirous of doing it; but could not, being overruled by the Lord, and under his restraint; which shows his power over evil spirits, and their agents:

so I delivered you out of his hands: both out of the hand of Balak, who was intimidated from bringing his forces against them, and out of the hand of Balaam, who was not suffered to curse them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile