the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Joshua 24:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
but I would not listen to Balaam. Instead, he repeatedly blessed you, and I rescued you from him.
but I would not listen to Bil`am; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I was not willing to listen to Balaam, and he richly blessed you. So I rescued you from his hand,
but I would not listen to Balaam. Indeed, he blessed you. So I delivered you out of his hand.
but I refused to listen to Balaam. So he asked for good things to happen to you! I saved you and brought you out of his power.
'But I would not listen to Balaam. Therefore he had to bless you, so I saved you from Balak's hand.
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I saved you from his hand.
But I would not heare Balaam: therefore he blessed you, and I deliuered you out of his hand.
But I was not willing to listen to Balaam. So he blessed you repeatedly, and I delivered you from his hand.
But I wouldn't listen to Balaam, and I rescued you by making him bless you instead of curse you.
But I refused to listen to Bil‘am, and he actually blessed you. In this way I rescued you from him.
but I would not hearken unto Balaam, and he blessed you expressly, and I delivered you out of his hand.
but I refused to listen to Balaam's prayer. So he asked me to bless you, and I saved you from the enemy.
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still; so I delivered you from his hands.
But I would not listen to Balaam, so he blessed you, and in this way I rescued you from Balak.
And I was not willing to listen to Balaam, and he greatly blessed you. And I delivered you out of his hand.
neuertheles I wolde not heare him, but I blessed you, and delyuered you out of his hande.
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I did not give ear to Balaam; and so he went on blessing you; and I kept you safe from him.
But I woulde not hearken vnto Balaam, & therfore he rather blessed you: and so I deliuered you out of his hand.
But I would not hearken unto Balaam; therefore he even blessed you; so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken vnto Balaam, therefore he blessed you still: so I deliuered you out of his hand.
But the Lord thy God would not destroy thee; and he greatly blessed us, and rescued us out of their hands, and delivered them to us.
but I would not hearken unto Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam. So he blessed you again and again, and I delivered you from his hand.
And Y nolde here hym, but ayenward bi hym Y blesside you, and delyuerede you fro hise hondis.
and I have not been willing to hearken to Balaam, and he doth greatly bless you, and I deliver you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not hearken to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
But I would not listen to Balaam; therefore he continued to bless you. So I delivered you out of his hand.
but I would not listen to him. Instead, I made Balaam bless you, and so I rescued you from Balak.
But I would not listen to Balaam. So he had to pray for good to come to you. And I saved you from his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I rescued you out of his hand.
but I was not willing to hearken unto Balaam, - so, he kept on blessing, you, and I rescued you out of his hand.
And I would not hear him, but on the contrary I blessed you by him, and I delivered you out of his hand.
but I would not listen to Balaam; therefore he blessed you; so I delivered you out of his hand.
'But I was not willing to listen to Balaam. So he had to bless you, and I delivered you from his hand.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 22:11, Numbers 22:12, Numbers 22:18-20, Numbers 22:35, Numbers 23:3-12, Numbers 23:15-26, Numbers 24:5-10, Isaiah 54:17
Reciprocal: Numbers 24:10 - I called Judges 11:25 - Balak Nehemiah 13:2 - hired Balaam Micah 6:5 - Balak
Cross-References
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh
You must go instead to my country and to my relatives to find a wife for my son Isaac."
The servant asked him, "What if the woman is not willing to come back with me to this land? Must I then take your son back to the land from which you came?"
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!"
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
Then the servant took ten of his master's camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal. He journeyed to the region of Aram Naharaim and the city of Nahor.
After the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka and two gold bracelets weighing ten shekels and gave them to her.
"Whose daughter are you?" he asked. "Tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"
Gill's Notes on the Bible
But I would not hearken unto Balaam,.... Who was very solicitous to get leave of the Lord to curse Israel, which he knew he could not do without; he had a goodwill to it but could not accomplish it:
therefore he blessed you still; went on blessing Israel to the last, when Balak hoped every time he would have cursed them; and Balaam himself was very desirous of doing it; but could not, being overruled by the Lord, and under his restraint; which shows his power over evil spirits, and their agents:
so I delivered you out of his hands: both out of the hand of Balak, who was intimidated from bringing his forces against them, and out of the hand of Balaam, who was not suffered to curse them.