Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Leviticus 11:8

You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cud;   Defilement;   Food;   Goat;   Hoof;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Unclean;   The Topic Concordance - Abomination;   Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;   Defilement;   Swine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Clean and Unclean;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Uncleanness;   Holman Bible Dictionary - Beast;   Clean, Cleanness;   Food;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Leviticus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sparrow;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Carcass;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Allegorical Interpretation;   Fish and Fishing;   Vegetarianism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
King James Version
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
Lexham English Bible
You must not eat from their meat, and you must not touch their dead body—they are unclean for you.
New Century Version
You must not eat the meat from these animals or even touch their dead bodies; they are unclean for you.
Amplified Bible
'You shall not eat their meat nor touch their carcasses; they are unclean to you.
New American Standard Bible
'You shall not eat any of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you.
Geneva Bible (1587)
Of their flesh shall yee not eate, and their carkeise shall yee not touch: for they shall bee vncleane to you.
Legacy Standard Bible
You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you.
Complete Jewish Bible
You are not to eat meat from these or touch their carcasses; they are unclean for you.
Darby Translation
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.
Easy-to-Read Version
Don't eat the meat from these animals. Don't even touch their dead bodies! They are unclean for you.
English Standard Version
You shall not eat any of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you.
George Lamsa Translation
Of their flesh you shall not eat, and their carcass you shall not touch; they are unclean to you.
Good News Translation
Do not eat these animals or even touch their dead bodies; they are unclean.
Christian Standard Bible®
Do not eat any of their meat or touch their carcasses—they are unclean for you.
Literal Translation
You shall not eat of their flesh, and you shall not touch their dead body; they are unclean to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the flesh of these shall ye not eate, ner touch their carcases, for they are vncleane vnto you.
American Standard Version
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.
Bible in Basic English
Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.
Bishop's Bible (1568)
Of their fleshe shall ye not eate, and their carkasses shall ye not touche: but let them be vncleane to you.
JPS Old Testament (1917)
Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.
King James Version (1611)
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they are vncleane to you.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not eat of their flesh, and ye shall not touch their carcases; these are unclean to you.
English Revised Version
Of their flesh ye shall not eat, and their carcases ye shall not touch; they are unclean unto you.
Berean Standard Bible
You must not eat their meat or touch their carcasses; they are unclean for you.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not ete the fleischis of these, nether ye schulen touche the deed bodies, for tho ben vnclene to you.
Young's Literal Translation
`Of their flesh ye do not eat, and against their carcase ye do not come -- unclean they [are] to you.
Update Bible Version
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
Webster's Bible Translation
Of their flesh shall ye not eat, and their carcass shall ye not touch; they [are] unclean to you.
World English Bible
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
New King James Version
Their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch. They are unclean to you.
New Living Translation
You may not eat the meat of these animals or even touch their carcasses. They are ceremonially unclean for you.
New Life Bible
Do not eat their flesh or touch their dead bodies. They are unclean to you.
New Revised Standard
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean for you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of their flesh, shall ye not eat, and, their carcase, shall ye not touch, - unclean, they are to you.
Douay-Rheims Bible
The flesh of these you shall not eat, nor shall you touch their carcasses, because they are unclean to you.
Revised Standard Version
Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
New American Standard Bible (1995)
'You shall not eat of their flesh nor touch their carcasses; they are unclean to you.

Contextual Overview

1 The Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them, 2 "Tell the Israelites: ‘This is the kind of creature you may eat from among all the animals that are on the land. 3 You may eat any among the animals that has a divided hoof (the hooves are completely split in two) and that also chews the cud. 4 However, you must not eat these from among those that chew the cud and have divided hooves: The camel is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. 5 The rock badger is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. 6 The hare is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided. 7 The pig is unclean to you because its hoof is divided (the hoof is completely split in two), even though it does not chew the cud. 8 You must not eat from their meat and you must not touch their carcasses; they are unclean to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they are unclean: Leviticus 5:2, Isaiah 52:11, Hosea 9:3, Matthew 15:11, Matthew 15:20, Mark 7:2, Mark 7:15, Mark 7:18, Acts 10:10-15, Acts 10:28, Acts 15:29, Romans 14:14-17, Romans 14:21, 1 Corinthians 8:8, 2 Corinthians 6:17, Ephesians 5:7, Ephesians 5:11, Colossians 2:16, Colossians 2:21-23, Hebrews 9:10

Reciprocal: Leviticus 11:24 - General Leviticus 11:31 - General Mark 5:11 - herd

Cross-References

Genesis 10:25
Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
Genesis 10:32
These are the families of the sons of Noah, according to their genealogies, by their nations, and from these the nations spread over the earth after the flood.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower with its top in the heavens so that we may make a name for ourselves. Otherwise we will be scattered across the face of the entire earth."
Genesis 11:9
That is why its name was called Babel—because there the Lord confused the language of the entire world, and from there the Lord scattered them across the face of the entire earth.
Genesis 49:7
Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel!
Deuteronomy 32:8
When the Most High gave the nations their inheritance, when he divided up humankind, he set the boundaries of the peoples, according to the number of the heavenly assembly.
Luke 1:51
He has demonstrated power with his arm; he has scattered those whose pride wells up from the sheer arrogance of their hearts.

Gill's Notes on the Bible

Of their flesh shall ye not eat,.... Meaning, not of swine only, but of the camel, coney, and hare:

and their carcass shall ye not touch; which must not be understood of touching them in any sense; for then it would have been unlawful for a Jew to have rode upon a camel, or to take out and make use of hog's lard in medicine; but of touching them in order to kill them, and prepare them for food, and eat them; and indeed all unnecessary touching of them is forbidden, lest it should bring them to the eating of them; though perhaps it may chiefly respect the touching of them dead:

they [are] unclean to you: one and all of them; for as this was said of each of them in particular, so now of all of them together; and which holds good of all wild creatures not named, to whom the description above belongs, and which used to be eaten by other nations; some of which were called Pamphagi, from eating all sorts, and others Agriophagi, from eating wild creatures, as lions, panthers, elephants l, &c.

l Plin. l. 6. c. 30. Solinus, c. 43.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile