But they all shouted out together, "Take this man away! Release Barabbas for us!"
Parallel Translations
Christian Standard Bible®
Then they all cried out together, “Take this man away! Release Barabbas to us!”
King James Version (1611)
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release vnto vs Barabbas,
King James Version
And they cried out all at once, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
English Standard Version
But they all cried out together, "Away with this man, and release to us Barabbas"—
New American Standard Bible
But they cried out all together, saying, "Away with this Man, and release to us Barabbas!"
New Century Version
But the people shouted together, "Take this man away! Let Barabbas go free!"
Amplified Bible
But they [loudly] shouted out all together, saying, "Away with this Man, and release Barabbas to us!"
New American Standard Bible (1995)
But they cried out all together, saying, "Away with this man, and release for us Barabbas!"
Legacy Standard Bible
But they cried out all together, saying, "Away with this man, and release for us Barabbas!"
Berean Standard Bible
But they all cried out in unison: "Away with this man! Release Barabbas to us!"
Contemporary English Version
But the whole crowd shouted, "Kill Jesus! Give us Barabbas!"
Complete Jewish Bible
But with one voice they shouted, "Away with this man! Give us Bar-Abba!"
Darby Translation
But they cried out in a mass saying, Away with this [man] and release Barabbas to us;
Easy-to-Read Version
But they all shouted, "Kill him! Let Barabbas go free!"
Geneva Bible (1587)
Then all ye multitude cried at once, saying, Away with him, and deliuer vnto vs Barabbas:
George Lamsa Translation
But all the people cried out saying, Get rid of him, and release to us Bar-Abbas;
Good News Translation
The whole crowd cried out, "Kill him! Set Barabbas free for us!"
Lexham English Bible
But they all cried out in unison, saying, "Take this man away, and release for us Barabbas!"
Literal Translation
And they all together shouted, saying, Take this one, and release Barabbas to us
American Standard Version
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:—
Bible in Basic English
But with loud voices they said all together, Put this man to death, and make Barabbas free.
Hebrew Names Version
But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Bar-Abba!" --
International Standard Version
But they all shouted out together, "Away with this man! Release Barabbas for us!"Acts 3:14;">[xr]
Etheridge Translation
But all the multitude cried out, saying, Take this, and release to us Baraba;
Murdock Translation
And all the company vociferated, and said: Away with this man; and release to us Barabbas.
Bishop's Bible (1568)
And all the people cryed at once, saying: Away with him, and deliuer to vs Barabbas.
English Revised Version
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release unto us Barabbas:
World English Bible
But they all cried out together, saying, "Away with this man! Release to us Barabbas!" --
Wesley's New Testament (1755)
And they cried all at once saying, Away with this man, and release to us Barabbas:
Weymouth's New Testament
Then the whole multitude burst out into a shout. "Away with this man," they said, "and release Barabbas to us"
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple criede togidir, and seide, Do `awei hym, and delyuer to vs Barabas;
Update Bible Version
But they cried out all together, saying, Away with this man, and release to us Barabbas:-
Webster's Bible Translation
And they cried out all at once, saying, Away with this [man], and release to us Barabbas:
New King James Version
And they all cried out at once, saying, "Away with this Man, and release to us Barabbas"--
New Living Translation
Then a mighty roar rose from the crowd, and with one voice they shouted, "Kill him, and release Barabbas to us!"
New Life Bible
They all cried out together with a loud voice, "Take this Man away! Let Barabbas go free."
New Revised Standard
Then they all shouted out together, "Away with this fellow! Release Barabbas for us!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But they cried aloud, with the whole throng, saying - Away with this man! and release unto us Barabbas: -
Douay-Rheims Bible
But the whole multitude together cried out, saying: Away with this man, and release unto us Barabbas:
Revised Standard Version
But they all cried out together, "Away with this man, and release to us Barabbas"--
Tyndale New Testament (1525)
And all the people cryed at once sayinge: awaye with him and delyvre to vs Barrabas:
Young's Literal Translation
and they cried out -- the whole multitude -- saying, `Away with this one, and release to us Barabbas,'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then cried the whole multitude, and sayde: Awaye with him, and delyuer vnto vs Barrabas,
Mace New Testament (1729)
all the people cry'd out, let this man die, and release to us Barabbas.
THE MESSAGE
At that, the crowd went wild: "Kill him! Give us Barabbas!" (Barabbas had been thrown in prison for starting a riot in the city and for murder.) Pilate still wanted to let Jesus go, and so spoke out again.
Simplified Cowboy Version
But the crowd rebelled and said, "Kill Jesus and release Barabbas."
Contextual Overview
13 Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people, 14 and said to them, "You brought me this man as one who was misleading the people. When I examined him before you, I did not find this man guilty of anything you accused him of doing. 15 Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing deserving death. 16 I will therefore have him flogged and release him." But they all shouted out together, "Take this man away! Release Barabbas for us!" (This was a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.) Pilate addressed them once again because he wanted to release Jesus. But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!" A third time he said to them, "Why? What wrong has he done? I have found him guilty of no crime deserving death. I will therefore flog him and release him." But they were insistent, demanding with loud shouts that he be crucified. And their shouts prevailed. So Pilate decided that their demand should be granted. He released the man they asked for, who had been thrown in prison for insurrection and murder. But he handed Jesus over to their will. As they led him away, they seized Simon of Cyrene, who was coming in from the country. They placed the cross on his back and made him carry it behind Jesus. A great number of the people followed him, among them women who were mourning and wailing for him. But Jesus turned to them and said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children. For this is certain: The days are coming when they will say, ‘Blessed are the barren, the wombs that never bore children, and the breasts that never nursed!' Then they will begin to say to the mountains, ‘Fall on us!' and to the hills, ‘Cover us!' For if such things are done when the wood is green, what will happen when it is dry?" Two other criminals were also led away to be executed with him. So when they came to the place that is called "The Skull," they crucified him there, along with the criminals, one on his right and one on his left. [But Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing."] Then they threw dice to divide his clothes. The people also stood there watching, but the rulers ridiculed him, saying, "He saved others. Let him save himself if he is the Christ of God, his chosen one!" The soldiers also mocked him, coming up and offering him sour wine, and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself!" There was also an inscription over him, "This is the king of the Jews." One of the criminals who was hanging there railed at him, saying, "Aren't you the Christ? Save yourself and us!" But the other rebuked him, saying, "Don't you fear God, since you are under the same sentence of condemnation? And we rightly so, for we are getting what we deserve for what we did, but this man has done nothing wrong." Then he said, "Jesus, remember me when you come in your kingdom." And Jesus said to him, "I tell you the truth, today you will be with me in paradise." It was now about noon, and darkness came over the whole land until three in the afternoon, because the sun's light failed. The temple curtain was torn in two. Then Jesus, calling out with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit! " And after he said this he breathed his last. Now when the centurion saw what had happened, he praised God and said, "Certainly this man was innocent!" And all the crowds that had assembled for this spectacle, when they saw what had taken place, returned home beating their breasts. And all those who knew Jesus stood at a distance, and the women who had followed him from Galilee saw these things. Now there was a man named Joseph who was a member of the council, a good and righteous man. (He had not consented to their plan and action.) He was from the Judean town of Arimathea, and was looking forward to the kingdom of God. He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then he took it down, wrapped it in a linen cloth, and placed it in a tomb cut out of the rock, where no one had yet been buried. It was the day of preparation and the Sabbath was beginning. The women who had accompanied Jesus from Galilee followed, and they saw the tomb and how his body was laid in it. Then they returned and prepared aromatic spices and perfumes. On the Sabbath they rested according to the commandment. 17Jesus Brought Before Pilate Then the whole group of them rose up and brought Jesus before Pilate. They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king." So Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" He replied, "You say so." Then Pilate said to the chief priests and the crowds, "I find no basis for an accusation against this man." But they persisted in saying, "He incites the people by teaching throughout all Judea. It started in Galilee and ended up here!" Now when Pilate heard this, he asked whether the man was a Galilean. When he learned that he was from Herod's jurisdiction, he sent him over to Herod, who also happened to be in Jerusalem at that time. When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him and was hoping to see him perform some miraculous sign. So Herod questioned him at considerable length; Jesus gave him no answer. The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him. Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then, dressing him in elegant clothes, Herod sent him back to Pilate. That very day Herod and Pilate became friends with each other, for prior to this they had been enemies. Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people, and said to them, "You brought me this man as one who was misleading the people. When I examined him before you, I did not find this man guilty of anything you accused him of doing. Neither did Herod, for he sent him back to us. Look, he has done nothing deserving death. I will therefore have him flogged and release him." 18 But they all shouted out together, "Take this man away! Release Barabbas for us!" 19 (This was a man who had been thrown into prison for an insurrection started in the city, and for murder.) 20 Pilate addressed them once again because he wanted to release Jesus. 21 But they kept on shouting, "Crucify, crucify him!" 22 A third time he said to them, "Why? What wrong has he done? I have found him guilty of no crime deserving death. I will therefore flog him and release him."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they: Matthew 27:16-23, Mark 15:7-14, John 18:40, Acts 3:14
Away: John 19:15, Acts 21:36, Acts 22:22
Reciprocal: Exodus 12:6 - the whole Job 30:1 - whose Psalms 64:2 - insurrection Proverbs 17:15 - that justifieth Isaiah 49:7 - to him whom man despiseth Isaiah 53:3 - despised Matthew 27:20 - should
Cross-References
Genesis 34:20 So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city,
Ruth 4:1 Now Boaz went up to the village gate and sat there. Then along came the guardian whom Boaz had mentioned to Ruth! Boaz said, "Come here and sit down, ‘John Doe'!" So he came and sat down.
Jeremiah 32:12 I took both copies of the deed of purchase and gave them to Baruch son of Neriah, the son of Mahseiah. I gave them to him in the presence of my cousin Hanamel, the witnesses who had signed the deed of purchase, and all the Judeans who were housed in the courtyard of the guardhouse.
Gill's Notes on the Bible
And they cried out all at once,.... The chief priests, rulers, and people, not bearing to hear of a release of him, now they had got him in their hands; and enraged at the proposal, in a most clamorous way, cried out, as one man, immediately:
Saying, away with this man; to the cross; to Calvary, the place of execution; away with him out of the world; he is not fit to live:
and release unto us Barabbas; whose character is given in the next verse; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 27:20-23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 23:18. Away with this man — That is, Put him to death - αιρε τουτον, literally, Take this one away, i.e. to punishment - to death.