Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
1 Kings 18:6
So they divided the land between them to explore it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
They divided the land between them in order to cover it. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself.
They divided the land between them in order to cover it. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself.
Hebrew Names Version
So they divided the land between them to pass throughout it: Ach'av went one way by himself, and `Ovadyah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ach'av went one way by himself, and `Ovadyah went another way by himself.
King James Version
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
English Standard Version
So they divided the land between them to pass through it. Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
So they divided the land between them to pass through it. Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
New Century Version
So each one chose a part of the country to search; Ahab went in one direction and Obadiah in another.
So each one chose a part of the country to search; Ahab went in one direction and Obadiah in another.
New English Translation
They divided up the land between them; Ahab went one way and Obadiah went the other.
They divided up the land between them; Ahab went one way and Obadiah went the other.
Amplified Bible
So they divided the land between them to survey it. Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to survey it. Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
New American Standard Bible
So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Geneva Bible (1587)
And so they deuided the lande betweene them to walke thorowe it. Ahab went one way by him selfe, and Obadiah went another way by him selfe.
And so they deuided the lande betweene them to walke thorowe it. Ahab went one way by him selfe, and Obadiah went another way by him selfe.
Legacy Standard Bible
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
Contemporary English Version
You go one way, and I'll go the other." Then they left in separate directions.
You go one way, and I'll go the other." Then they left in separate directions.
Complete Jewish Bible
So they divided between them the territory to be visited; Ach'av went one way by himself, and ‘Ovadyah went another way by himself.
So they divided between them the territory to be visited; Ach'av went one way by himself, and ‘Ovadyah went another way by himself.
Darby Translation
And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
And they divided the land between them to pass through it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Easy-to-Read Version
They decided where each of them would go to look for water. Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
They decided where each of them would go to look for water. Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
George Lamsa Translation
So they divided the land between them to pass throughout it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Good News Translation
They agreed on which part of the land each one would explore, and set off in different directions.
They agreed on which part of the land each one would explore, and set off in different directions.
Lexham English Bible
So they divided the land for themselves in order to pass through it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land for themselves in order to pass through it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Literal Translation
And they divided the land to themselves, to pass over into it; Ahab went in one way by himself, and Obadiah went in another way by himself.
And they divided the land to themselves, to pass over into it; Ahab went in one way by himself, and Obadiah went in another way by himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they parted the selues into the londe, to go thorow it. Achab departed the one waye alone, and Abdia ye other waye alone.
And they parted the selues into the londe, to go thorow it. Achab departed the one waye alone, and Abdia ye other waye alone.
American Standard Version
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Bible in Basic English
So they went through all the country, covering it between them; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another by himself.
So they went through all the country, covering it between them; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another by himself.
Bishop's Bible (1568)
And so they deuided the lande betweene them to walke through it: Ahab went one way by him selfe, and Obadia went another way by him selfe.
And so they deuided the lande betweene them to walke through it: Ahab went one way by him selfe, and Obadia went another way by him selfe.
JPS Old Testament (1917)
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
King James Version (1611)
So they diuided the land betweene them to passe throughout it: Ahab went one way by himselfe, and Obadiah went another way by himselfe.
So they diuided the land betweene them to passe throughout it: Ahab went one way by himselfe, and Obadiah went another way by himselfe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they made a division of the way between them to pass through it: Achaab went one way, and Abdiu went by another way alone.
And they made a division of the way between them to pass through it: Achaab went one way, and Abdiu went by another way alone.
English Revised Version
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Berean Standard Bible
So they divided the land to explore. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself.
So they divided the land to explore. Ahab went one way by himself, and Obadiah went the other way by himself.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor thei departiden the cuntreis to hem silf, that thei schulden cumpasse tho; Achab yede bi o weye, and Abdie yede bi another weie, `bi hym silf.
Therfor thei departiden the cuntreis to hem silf, that thei schulden cumpasse tho; Achab yede bi o weye, and Abdie yede bi another weie, `bi hym silf.
Young's Literal Translation
And they apportion to themselves the land, to pass over into it; Ahab hath gone in one way by himself, and Obadiah hath gone in another way by himself;
And they apportion to themselves the land, to pass over into it; Ahab hath gone in one way by himself, and Obadiah hath gone in another way by himself;
Update Bible Version
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
Webster's Bible Translation
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
World English Bible
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
New Living Translation
So they divided the land between them. Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them. Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
New Life Bible
So they divided the land between them to pass through it. Ahab went one way by himself. And Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to pass through it. Ahab went one way by himself. And Obadiah went another way by himself.
New Revised Standard
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadiah went in another direction by himself.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they divided to them the land, to pass through it, - Ahab, went one way, by himself, and, Obadiah, went another way, by himself.
So they divided to them the land, to pass through it, - Ahab, went one way, by himself, and, Obadiah, went another way, by himself.
Douay-Rheims Bible
And they divided the countries between them, that they might go round about them: Achab went one way, and Abdias another way by himself.
And they divided the countries between them, that they might go round about them: Achab went one way, and Abdias another way by himself.
Revised Standard Version
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadi'ah went in another direction by himself.
So they divided the land between them to pass through it; Ahab went in one direction by himself, and Obadi'ah went in another direction by himself.
New American Standard Bible (1995)
So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
So they divided the land between them to survey it; Ahab went one way by himself and Obadiah went another way by himself.
Contextual Overview
1 And it came to pass after many days that the word of the LORD came to Elijah, in the third year, saying, "Go, present yourself to Ahab, and I will send rain on the earth." 2 So Elijah went to present himself to Ahab; and there was a severe famine in Samaria. 3 And Ahab had called Obadiah, who was in charge of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly. 4 For so it was, while Jezebel massacred the prophets of the LORD, that Obadiah had taken one hundred prophets and hidden them, fifty to a cave, and had fed them with bread and water.) 5 And Ahab had said to Obadiah, "Go into the land to all the springs of water and to all the brooks; perhaps we may find grass to keep the horses and mules alive, so that we will not have to kill any livestock." 6 So they divided the land between them to explore it; Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself. 7 Now as Obadiah was on his way, suddenly Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is that you, my lord Elijah?" 8 And he answered him, "It is I. Go, tell your master, "Elijah is here."' 9 So he said, "How have I sinned, that you are delivering your servant into the hand of Ahab, to kill me? 10 As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent someone to hunt for you; and when they said, "He is not here,' he took an oath from the kingdom or nation that they could not find you.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ahab went: Jeremiah 14:3
Reciprocal: Genesis 46:32 - their trade hath been to feed cattle
Cross-References
Isaiah 32:8
But a generous man devises generous things, And by generosity he shall stand.
But a generous man devises generous things, And by generosity he shall stand.
Matthew 13:33
Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures [fn] of meal till it was all leavened."
Another parable He spoke to them: "The kingdom of heaven is like leaven, which a woman took and hid in three measures [fn] of meal till it was all leavened."
Acts 16:15
And when she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." So she persuaded us.
And when she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." So she persuaded us.
Romans 12:13
distributing to the needs of the saints, given to hospitality.
distributing to the needs of the saints, given to hospitality.
Galatians 5:13
For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
For you, brethren, have been called to liberty; only do not use liberty as an opportunity for the flesh, but through love serve one another.
Hebrews 13:2
Do not forget to entertain strangers, for by so doing some have unwittingly entertained angels.
Do not forget to entertain strangers, for by so doing some have unwittingly entertained angels.
1 Peter 4:9
Be hospitable to one another without grumbling.
Be hospitable to one another without grumbling.
Gill's Notes on the Bible
So they divided the land between them, to pass through it,.... And one took one part, and the other the other part:
Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself; Ahab not caring to trust any but Obadiah, who he knew was a faithful man, lest they should be bribed by those that had grass not to discover it.