Lectionary Calendar
Monday, December 22nd, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Deuteronomy 3:23
"Then I pleaded with the LORD at that time, saying:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
I begged the LORD at that time, saying,
I begged the LORD at that time, saying,
King James Version
And I besought the Lord at that time, saying,
And I besought the Lord at that time, saying,
Lexham English Bible
"And I pleaded with Yahweh at that time, saying,
"And I pleaded with Yahweh at that time, saying,
English Standard Version
"And I pleaded with the Lord at that time, saying,
"And I pleaded with the Lord at that time, saying,
New Century Version
Then I begged the Lord :
Then I begged the Lord :
New English Translation
Moreover, at that time I pleaded with the Lord ,
Moreover, at that time I pleaded with the Lord ,
Amplified Bible
"Then I pleaded with the LORD at that time [for His favor], saying,
"Then I pleaded with the LORD at that time [for His favor], saying,
New American Standard Bible
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
Geneva Bible (1587)
And I besought the Lorde the same time, saying,
And I besought the Lorde the same time, saying,
Legacy Standard Bible
"I also pleaded with Yahweh at that time, saying,
"I also pleaded with Yahweh at that time, saying,
Contemporary English Version
Moses said to Israel: At that time I prayed and begged,
Moses said to Israel: At that time I prayed and begged,
Complete Jewish Bible
Don't be afraid of them, because Adonai your God will fight on your behalf.' Haftarah D'varim: Yesha‘yahu (Isaiah) 1:1–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah D'varim: Yochanan (John) 15:1–11; Messianic Jews (Hebrews) 3:7–4:11 "Then I pleaded with Adonai ,
Don't be afraid of them, because Adonai your God will fight on your behalf.' Haftarah D'varim: Yesha‘yahu (Isaiah) 1:1–27 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah D'varim: Yochanan (John) 15:1–11; Messianic Jews (Hebrews) 3:7–4:11 "Then I pleaded with Adonai ,
Darby Translation
And I besought Jehovah at that time, saying,
And I besought Jehovah at that time, saying,
Easy-to-Read Version
"Then I begged the Lord to do something special for me. I said,
"Then I begged the Lord to do something special for me. I said,
George Lamsa Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
And I besought the LORD at that time, saying,
Good News Translation
"At that time I earnestly prayed,
"At that time I earnestly prayed,
Christian Standard Bible®
“At that time I begged the Lord:
“At that time I begged the Lord:
Literal Translation
And I prayed to Jehovah for favor at that time, saying,
And I prayed to Jehovah for favor at that time, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And I besoughte the LORDE at the same tyme, & sayde:
And I besoughte the LORDE at the same tyme, & sayde:
American Standard Version
And I besought Jehovah at that time, saying,
And I besought Jehovah at that time, saying,
Bible in Basic English
And at that time I made request to the Lord, saying,
And at that time I made request to the Lord, saying,
Bishop's Bible (1568)
And I besought the Lorde the same tyme, saying:
And I besought the Lorde the same tyme, saying:
JPS Old Testament (1917)
And I besought the LORD at that time, saying:
And I besought the LORD at that time, saying:
King James Version (1611)
And I besought the Lord at that time, saying,
And I besought the Lord at that time, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And I besought the Lord at that time, saying,
And I besought the Lord at that time, saying,
English Revised Version
And I besought the LORD at that time, saying,
And I besought the LORD at that time, saying,
Berean Standard Bible
At that time I also pleaded with the LORD:
At that time I also pleaded with the LORD:
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Lord God, thou hast bigunne to schewe to thi seruaunt thi greetnesse, and strongeste hond,
and seide, Lord God, thou hast bigunne to schewe to thi seruaunt thi greetnesse, and strongeste hond,
Young's Literal Translation
`And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,
`And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,
Update Bible Version
And I implored Yahweh at that time, saying,
And I implored Yahweh at that time, saying,
Webster's Bible Translation
And I besought the LORD at that time, saying,
And I besought the LORD at that time, saying,
World English Bible
I begged Yahweh at that time, saying,
I begged Yahweh at that time, saying,
New Living Translation
"At that time I pleaded with the Lord and said,
"At that time I pleaded with the Lord and said,
New Life Bible
"After that I begged the Lord,
"After that I begged the Lord,
New Revised Standard
At that time, too, I entreated the Lord , saying:
At that time, too, I entreated the Lord , saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then sought I Yahweh at that time, for a favour saying:
Then sought I Yahweh at that time, for a favour saying:
Douay-Rheims Bible
And I besought the Lord at that time, saying:
And I besought the Lord at that time, saying:
Revised Standard Version
"And I besought the LORD at that time, saying,
"And I besought the LORD at that time, saying,
THE MESSAGE
At that same time, I begged God : " God , my Master, you let me in on the beginnings, you let me see your greatness, you let me see your might—what god in Heaven or Earth can do anything like what you've done! Please, let me in also on the endings, let me cross the river and see the good land over the Jordan, the lush hills, the Lebanon mountains."
At that same time, I begged God : " God , my Master, you let me in on the beginnings, you let me see your greatness, you let me see your might—what god in Heaven or Earth can do anything like what you've done! Please, let me in also on the endings, let me cross the river and see the good land over the Jordan, the lush hills, the Lebanon mountains."
New American Standard Bible (1995)
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
"I also pleaded with the LORD at that time, saying,
Contextual Overview
21 "And I commanded Joshua at that time, saying, "Your eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings; so will the LORD do to all the kingdoms through which you pass. 22 You must not fear them, for the LORD your God Himself fights for you.' 23 "Then I pleaded with the LORD at that time, saying: 24 "O Lord GOD, You have begun to show Your servant Your greatness and Your mighty hand, for what god is there in heaven or on earth who can do anything like Your works and Your mighty deeds? 25 I pray, let me cross over and see the good land beyond the Jordan, those pleasant mountains, and Lebanon.' 26 "But the LORD was angry with me on your account, and would not listen to me. So the LORD said to me: "Enough of that! Speak no more to Me of this matter. 27 Go up to the top of Pisgah, and lift your eyes toward the west, the north, the south, and the east; behold it with your eyes, for you shall not cross over this Jordan. 28 But command Joshua, and encourage him and strengthen him; for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you will see.' 29 "So we stayed in the valley opposite Beth Peor.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Corinthians 12:8, 2 Corinthians 12:9
Reciprocal: Numbers 20:12 - ye shall Deuteronomy 1:37 - General Deuteronomy 10:10 - the Lord hearkened Deuteronomy 32:51 - ye trespassed Ecclesiastes 3:2 - and a time
Cross-References
Genesis 2:5
before any plant of the field was in the earth and before any herb of the field had grown. For the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground;
before any plant of the field was in the earth and before any herb of the field had grown. For the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to till the ground;
Genesis 3:19
In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return."
In the sweat of your face you shall eat bread Till you return to the ground, For out of it you were taken; For dust you are, And to dust you shall return."
Genesis 4:2
Then she bore again, this time his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Then she bore again, this time his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Genesis 4:12
When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth."
When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth."
Genesis 9:20
And Noah began to be a farmer, and he planted a vineyard.
And Noah began to be a farmer, and he planted a vineyard.
Ecclesiastes 5:9
Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
Moreover the profit of the land is for all; even the king is served from the field.
Gill's Notes on the Bible
And I besought the Lord at that time,.... When he was told he should die, and Joshua should succeed him; or when the two kings were slain, and their kingdoms conquered; this being the beginning, pledge, and earnest of what God had promised to do for the people of Israel; Moses was very desirous of living to see the work completed, and therefore sought the Lord by prayer and supplication:
saying; as follows.