the Fifth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New King James Version
Ezekiel 43:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Then the Spirit lifted me up and brought me to the inner court, and the glory of the Lord filled the temple.
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the Lord filled the house.
the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the Lord filled the temple.
And the Spirit lifted me up and brought me into the inner courtyard; and behold, the glory of the LORD filled the house.
Then the Spirit picked me up and brought me into the inner courtyard. There I saw the Lord 's glory filling the Temple.
Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner courtyard; and behold, the glory and brilliance of the LORD filled the temple.
So the Spirite tooke me vp and brought me into the inner court, and beholde, the glorie of the Lorde filled the house.
And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house.
Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple.
The Lord 's Spirit lifted me to my feet and carried me to the inner courtyard, where I saw that the Lord 's glory had filled the temple.
Next, a spirit took me up and brought me into the inner courtyard, and I saw Adonai 's glory fill the house.
And the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house.
Then the Spirit picked me up and brought me into the inner courtyard. The Glory of the Lord filled the Temple.
And the spirit took me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
The Lord 's spirit lifted me up and took me into the inner courtyard, where I saw that the Temple was filled with the glory of the Lord .
And the Spirit lifted me and it brought me to the inner courtyard and, look! The glory of Yahweh filled the temple!
And the Spirit took me up and brought me into the inner court. And, behold, the glory of Jehovah filled the house!
So a wynde toke me vp, and brought me into ye ynnermer courte: & beholde, the house was full of the glory of the LORDE.
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house.
And the spirit, lifting me up, took me into the inner square; and I saw that the house was full of the glory of the Lord.
And a spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house.
So the Spirit tooke me vp, and brought mee into the inner court, and behold, the glory of the Lord filled the house.
So a winde toke me vp, and brought me into the innermer court: and behold, the house was full of the glorie of the Lorde.
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the house of the Lord was full of glory.
And the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Yahweh filled the house.
And the Spirit reiside me, and ledde me in to the ynnere halle; and lo! the hous was fillid of the glorie of the Lord.
And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, look, the glory of Yahweh filled the house.
So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house.
Then a wind lifted me up and brought me to the inner court; I watched the glory of the Lord filling the temple.
Then the Spirit took me up and brought me into the inner courtyard, and the glory of the Lord filled the Temple.
the Spirit lifted me up and brought me into the inner open space. And the shining-greatness of the Lord filled the house.
the spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and the glory of the Lord filled the temple.
So then the spirit lifted me up, and brought me into the inner court, - and lo! the glory of Yahweh fled the house.
And the spirit lifted me up and brought me into the inner court: and behold the house was filled with the glory of the Lord.
the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple.
And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the spirit: Ezekiel 3:12-14, Ezekiel 8:3, Ezekiel 11:24, Ezekiel 37:1, Ezekiel 40:2, 1 Kings 18:12, 2 Kings 2:16, Acts 8:39
and brought: Song of Solomon 1:4, 2 Corinthians 12:2-4
the glory: Ezekiel 44:4, Exodus 40:34, 1 Kings 8:10, 1 Kings 8:11, 2 Chronicles 5:14, Isaiah 6:3, Haggai 2:7-9
Reciprocal: Exodus 29:43 - sanctified 2 Kings 21:5 - in the two courts 2 Chronicles 7:1 - the glory Ezekiel 8:16 - the inner Ezekiel 10:4 - and the house Matthew 4:1 - of the spirit Revelation 1:12 - see
Cross-References
But he said, "My son shall not go down with you, for his brother is dead, and he is left alone. If any calamity should befall him along the way in which you go, then you would bring down my gray hair with sorrow to the grave."
But we said, "We cannot go down; if our youngest brother is with us, then we will go down; for we may not see the man's face unless our youngest brother is with us.'
"Honor your father and your mother, that your days may be long upon the land which the LORD your God is giving you.
Gill's Notes on the Bible
So the Spirit took me up, and brought me into the inner court,.... The prophet was fallen down on his face, upon the sight of the glory of the Lord, and there he lay, until a wind came, as the word signifies; or the Holy Spirit, which is compared to the wind, for its invisible and irresistible power, came and took him up: humble souls are regarded by the Lord; he raises them up, and exalts them, and brings them into nearer and more intimate communion with God; and gives them clearer views still of the glories of Christ's person, grace, and love: and it is the Spirit of God only that does this, and that to priests only, such an one as Ezekiel was; for none but priests went into the inner court:
and, behold, the glory of the Lord filled the house; the body of it; both the holy and the most holy place, with all its courts and apartments; so the glory of the Lord filled the tabernacle when that was set up in the temple of Solomon, when it was built; and the glory of the Lord will fill the church of God, yea, the whole earth, in the latter day, Isaiah 6:3, of this Christ's personal appearance in the second temple, which gave it a greater glory than the former, was an emblem and pledge, Haggai 2:7, here, it may be observed, no mention is made of a cloud, as at the setting up of the tabernacle, and dedication of the temple; denoting the clear light of the Gospel in those times, and how the glory of the Lord will be seen with open face by all the saints.
Barnes' Notes on the Bible
The glory of the Lord filled the house - Compare the marginal reference; Exodus 40:34-35.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 43:5. The spirit took me up — And, to follow this thought for a moment, how many men has this heavenly Spirit taken up; filled them with his own influence, and sent them to every country, and nation, and tongue, and people, to testify the Gospel of the grace of God, and to preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ! What spiritual temples have been raised, beautified, and filled with the glory of God! And this light is shining and burning more and more unto the perfect day, when the whole earth shall be filled with the glory of God!