Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Isaiah 32:16

Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Israel, Prophecies Concerning;   Righteousness;   Thompson Chain Reference - Civic Righteousness;   Nation;   Nation, the;   Righteousness;   Social Duties;   Torrey's Topical Textbook - Righteousness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Holy spirit;   Charles Buck Theological Dictionary - Trust in God;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rain;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Millenarians;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;   Isaiah;   Relationships, Family;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then justice will inhabit the wilderness,and righteousness will dwell in the orchard.
Hebrew Names Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
King James Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
English Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
New American Standard Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will remain in the fertile field.
New Century Version
Justice will be found even in the desert, and fairness will be found in the fertile fields.
Amplified Bible
Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness will live in the fertile field.
World English Bible
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Geneva Bible (1587)
And iudgement shal dwel in the desert, and iustice shall remaine in the fruitfull fielde.
Legacy Standard Bible
Then justice will dwell in the wilderness,And righteousness will live in the fruitful orchard.
Berean Standard Bible
Then justice will inhabit the wilderness, and righteousness will dwell in the fertile field.
Contemporary English Version
Honesty and justice will prosper there,
Complete Jewish Bible
Then justice will dwell in the desert, and righteousness abide in the fertile field.
Darby Translation
And judgment shall inhabit the wilderness, and righteousness dwell in the fruitful field.
Easy-to-Read Version
That is, what is now a desert will be filled with right decisions, and what is now a farmland will be filled with justice.
George Lamsa Translation
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
Good News Translation
Everywhere in the land righteousness and justice will be done.
Lexham English Bible
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness will live in the fruitful field.
Literal Translation
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall dwell in the fruitful field.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal equyte dwel in the deserte, and rightuousnesse in a fruteful londe.
American Standard Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Bible in Basic English
Then in the waste land there will be an upright rule, and righteousness will have its place in the fertile field.
JPS Old Testament (1917)
Then justice shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.
King James Version (1611)
Then iudgement shall dwell in the wildernesse, and righteousnesse remaine in the fruitfull field.
Bishop's Bible (1568)
Then shall equitie dwell in the desert, and righteousnesse in a fruitfull lande.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then judgement shall abide in the wilderness, and righteousness shall dwell in Carmel.
English Revised Version
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness shall abide in the fruitful field.
Wycliffe Bible (1395)
And doom schal dwelle in wildirnesse, and riytfulnesse schal sitte in Chermel;
Update Bible Version
Then justice shall dwell in the wilderness; and righteousness shall abide in the fruitful field.
Webster's Bible Translation
Then judgment shall dwell in the wilderness, and righteousness remain in the fruitful field.
New English Translation
Justice will settle down in the desert and fairness will live in the orchard.
New Living Translation
Justice will rule in the wilderness and righteousness in the fertile field.
New Life Bible
Then what is right and fair will be in the desert. What is right and good will be in the field of much fruit.
New Revised Standard
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall, justice inhabit, the wilderness, And righteousness, in the garden-land, shall abide;
Douay-Rheims Bible
An judgment shall dwell in the wilderness, and justice shall sit in charmel.
Revised Standard Version
Then justice will dwell in the wilderness, and righteousness abide in the fruitful field.
Young's Literal Translation
And dwelt in the wilderness hath judgment, And righteousness in the fruitful field remaineth.
New American Standard Bible (1995)
Then justice will dwell in the wilderness And righteousness will abide in the fertile field.

Contextual Overview

9 Rise up, you women who are at ease, Hear my voice; You complacent daughters, Give ear to my speech. 10 In a year and some days You will be troubled, you complacent women; For the vintage will fail, The gathering will not come. 11 Tremble, you women who are at ease; Be troubled, you complacent ones; Strip yourselves, make yourselves bare, And gird sackcloth on your waists. 12 People shall mourn upon their breasts For the pleasant fields, for the fruitful vine. 13 On the land of my people will come up thorns and briers, Yes, on all the happy homes in the joyous city; 14 Because the palaces will be forsaken, The bustling city will be deserted. The forts and towers will become lairs forever, A joy of wild donkeys, a pasture of flocks-- 15 Until the Spirit is poured upon us from on high, And the wilderness becomes a fruitful field, And the fruitful field is counted as a forest. 16 Then justice will dwell in the wilderness, And righteousness remain in the fruitful field. 17 The work of righteousness will be peace, And the effect of righteousness, quietness and assurance forever. 18 My people will dwell in a peaceful habitation, In secure dwellings, and in quiet resting places,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 35:8, Isaiah 42:4, Isaiah 56:6-8, Isaiah 60:21, Psalms 94:14, Psalms 94:15, Hosea 3:5, 1 Corinthians 6:9-11, Titus 2:11, Titus 2:12, 1 Peter 2:9-12, 1 Peter 4:1-4

Reciprocal: Psalms 72:3 - mountains Psalms 85:10 - righteousness Isaiah 28:6 - for a spirit Isaiah 35:1 - wilderness Isaiah 42:1 - he shall Isaiah 42:11 - Let the wilderness Matthew 12:18 - and he Mark 12:9 - and will Acts 2:17 - I will James 3:18 - the fruit

Cross-References

Genesis 32:8
And he said, "If Esau comes to the one company and attacks it, then the other company which is left will escape."
Genesis 32:9
Then Jacob said, "O God of my father Abraham and God of my father Isaac, the LORD who said to me, "Return to your country and to your family, and I will deal well with you':
Genesis 32:20
and also say, "Behold, your servant Jacob is behind us."' For he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face; perhaps he will accept me."
Psalms 112:5
A good man deals graciously and lends; He will guide his affairs with discretion.
Proverbs 2:11
Discretion will preserve you; Understanding will keep you,
Isaiah 28:26
For He instructs him in right judgment, His God teaches him.
Matthew 10:16
Mark 13:9-13; Luke 21:12-17">[xr] "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

Gill's Notes on the Bible

Then judgment shall dwell in the wilderness,.... In the desert part of the world, inhabited by Pagans, Papists, and Mahometans; where the Scriptures, the rule of judgment, and where the Gospel, sometimes called the judgment of the Lord, Isaiah 51:4 had no place, now they shall have one, and an abiding one; and men of judgment in spiritual and evangelical things, and such as do justice and judgment, shall dwell there:

and righteousness remain in the fruitful field; both the doctrine and practice of righteousness shall continue in the church of God, which will be the glory of it; the righteous men will be the settled constant inhabitants of it; these will be all righteous at this time,

Isaiah 60:21 not only by profession, but in truth and reality; at least the far greater part; so the Targum interprets it of those that do judgment and do righteousness.

Barnes' Notes on the Bible

Then judgment shall dwell - Or, justice shall make its appropriate dwelling-place there.

In the wilderness - In the place that was a wilderness, but that shall now be turned to a fruitful field.

In the fruitful field - In the nation that is like a fruitful field; in Judea restored.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile