Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 Samuel 7:7

When the Philistine rulers heard that Israel had gathered at Mizpah, they mobilized their army and advanced. The Israelites were badly frightened when they learned that the Philistines were approaching.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Philistines;   Samuel;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ebenezer;   Mizpah or Mizpeh;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Mizpah;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Eben-Ezer;   Mizpah;   Prayer;   Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Samson;   Samuel;   Holman Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lords of the Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Mizpah, Mizpeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ebenezer;   Mizpeh;   People's Dictionary of the Bible - Mizpah;   Samuel;   Smith Bible Dictionary - Sam'uel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Judges, Period of;   Mediation;   Prayer;   Samuel;   Samuel, Books of;   Sorek, Valley of;   The Jewish Encyclopedia - Philistines;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. When the Israelites heard about it, they were afraid because of the Philistines.
Hebrew Names Version
When the Pelishtim heard that the children of Yisra'el were gathered together at Mitzpah, the lords of the Pelishtim went up against Yisra'el. When the children of Yisra'el heard it, they were afraid of the Pelishtim.
King James Version
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Lexham English Bible
Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the rulers of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard of it, they were afraid of the Philistines.
English Standard Version
Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
New Century Version
The Philistines heard the Israelites were meeting at Mizpah, so the Philistine kings came up to attack them. When the Israelites heard they were coming, they were afraid.
New English Translation
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the leaders of the Philistines went up against Israel. When the Israelites heard about this, they were afraid of the Philistines.
Amplified Bible
Now when the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the lords (governors) of the Philistines went up against Israel. And when the Israelites heard it, they were afraid of the Philistines.
New American Standard Bible
Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered at Mizpah, the governors of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard about it, they were afraid of the Philistines.
Geneva Bible (1587)
When the Philistims heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the princes of the Philistims went vp against Israel: and when the children of Israel heard that, they were afraide of the Philistims.
Legacy Standard Bible
Then the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah. And the lords of the Philistines went up against Israel. Then the sons of Israel heard it and were afraid of the Philistines.
Contemporary English Version
When the Philistine rulers found out about the meeting at Mizpah, they sent an army there to attack the people of Israel. The Israelites were afraid when they heard that the Philistines were coming.
Complete Jewish Bible
When the P'lishtim heard that the people of Isra'el had gathered together at Mitzpah, the leaders of the P'lishtim marched up against Isra'el; and when the people of Isra'el heard about this, they were afraid of the P'lishtim.
Darby Translation
And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah; and the lords of the Philistines went up against Israel; and the children of Israel heard [it], and were afraid of the Philistines.
Easy-to-Read Version
When the Philistines heard that the Israelites were meeting at Mizpah, they went to fight them. The Israelites were frightened when they heard the Philistines were coming
George Lamsa Translation
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Good News Translation
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, the five Philistine kings started out with their men to attack them. The Israelites heard about it and were afraid,
Literal Translation
And the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah. And the rulers of the Philistines went up against Israel, and the sons of Israel heard, and were afraid before the Philistines.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan the Philistynes herde that ye children of Israel were come together vnto Mispa, the prynces of the Philistynes wete vp against Israel. Whan ye childre of Israel herde that, they were afrayed of ye Philistynes,
American Standard Version
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Bible in Basic English
Now when the Philistines had news that the children of Israel had come together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And the children of Israel, hearing of it, were full of fear.
Bishop's Bible (1568)
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mispah, the princes of the Philistines went vp against Israel: And when the children of Israel hard that, they were afrayde of the Philistines.
JPS Old Testament (1917)
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
King James Version (1611)
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh, the lords of the Philistines went vp against Israel: and when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Philistines heard that all the children of Israel were gathered together to Massephath: and the lords of the Philistines went up against Israel: and the children of Israel heard, and they feared before the Philistines.
English Revised Version
And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Berean Standard Bible
When the Philistines heard that the Israelites had gathered at Mizpah, their rulers marched up toward Israel. And when the Israelites learned of this, they feared the Philistines
Wycliffe Bible (1395)
And Filisteis herden that the sones of Israel weren gaderid in Masphat; and the princes of Filisteis stieden to Israel. And whanne the sones of Israel hadden herd this, thei dredden of the face of Filisteis.
Young's Literal Translation
And the Philistines hear that the sons of Israel have gathered themselves to Mizpeh; and the princes of the Philistines go up against Israel, and the sons of Israel hear, and are afraid of the presence of the Philistines.
Update Bible Version
And when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
Webster's Bible Translation
And when the Philistines heard that the children of Israel were assembled at Mizpeh, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard [it], they were afraid of the Philistines.
World English Bible
When the Philistines heard that the children of Israel were gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. When the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.
New King James Version
Now when the Philistines heard that the children of Israel had gathered together at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard of it, they were afraid of the Philistines.
New Life Bible
The Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, so the leaders of the Philistines went to battle against them. When the people of Israel heard about it, they were afraid of the Philistines.
New Revised Standard
When the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it they were afraid of the Philistines.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered themselves together unto Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel, - and, when the sons of Israel heard it, they shrank with fear, from the face of the Philistines.
Douay-Rheims Bible
And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Masphath, and the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard this, they were afraid of the Philistines.
Revised Standard Version
Now when the Philistines heard that the people of Israel had gathered at Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the people of Israel heard of it they were afraid of the Philistines.
THE MESSAGE
When the Philistines heard that Israel was meeting at Mizpah, the Philistine leaders went on the offensive. Israel got the report and became frightened—Philistines on the move again!
New American Standard Bible (1995)
Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

Contextual Overview

7 When the Philistine rulers heard that Israel had gathered at Mizpah, they mobilized their army and advanced. The Israelites were badly frightened when they learned that the Philistines were approaching. 8 "Don't stop pleading with the Lord our God to save us from the Philistines!" they begged Samuel. 9 So Samuel took a young lamb and offered it to the Lord as a whole burnt offering. He pleaded with the Lord to help Israel, and the Lord answered him. 10 Just as Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines arrived to attack Israel. But the Lord spoke with a mighty voice of thunder from heaven that day, and the Philistines were thrown into such confusion that the Israelites defeated them. 11 The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way. 12 Samuel then took a large stone and placed it between the towns of Mizpah and Jeshanah. He named it Ebenezer (which means "the stone of help"), for he said, "Up to this point the Lord has helped us!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

afraid: 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 17:11, Exodus 14:10, 2 Chronicles 20:3

Reciprocal: 1 Samuel 28:1 - that the

Cross-References

Genesis 6:18
But I will confirm my covenant with you. So enter the boat—you and your wife and your sons and their wives.
Genesis 7:1
When everything was ready, the Lord said to Noah, "Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
Genesis 7:13
That very day Noah had gone into the boat with his wife and his sons—Shem, Ham, and Japheth—and their wives.
Genesis 7:15
Two by two they came into the boat, representing every living thing that breathes.
Proverbs 22:3
A prudent person foresees danger and takes precautions. The simpleton goes blindly on and suffers the consequences.
Matthew 24:38
In those days before the flood, the people were enjoying banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat.
Luke 17:27
In those days, the people enjoyed banquets and parties and weddings right up to the time Noah entered his boat and the flood came and destroyed them all.
Hebrews 6:18
So God has given both his promise and his oath. These two things are unchangeable because it is impossible for God to lie. Therefore, we who have fled to him for refuge can have great confidence as we hold to the hope that lies before us.
Hebrews 11:7
It was by faith that Noah built a large boat to save his family from the flood. He obeyed God, who warned him about things that had never happened before. By his faith Noah condemned the rest of the world, and he received the righteousness that comes by faith.
1 Peter 3:20
those who disobeyed God long ago when God waited patiently while Noah was building his boat. Only eight people were saved from drowning in that terrible flood.

Gill's Notes on the Bible

And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpeh,.... Not knowing it was upon a religious account; but supposing they met to form schemes and measures to cast off their yoke, and deliver themselves out of their hands; and were preparing to take up arms, and fall upon them:

the lords of the Philistines went up against Israel; with forces out of their several principalities united to fight with them; judging it advisable to lose no time, but attack them before they were well prepared and provided to defend themselves:

and when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines; because they were unarmed, and not at all prepared for war, and having no expectation of it.

Barnes' Notes on the Bible

This implies a united invasion by the whole Philistine force. Hence, the terror of the Israelites. (Compare Judges 15:11.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 7:7. The Philistines went up against Israel — They went to give them battle before that, by continual accessions of numbers, they should become too powerful.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile