Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 13:13

Meanwhile, Jeroboam had secretly sent part of his army around behind the men of Judah to ambush them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Faith;   Faithfulness;   Thompson Chain Reference - Ambush;   Fighting against God;   God;   Jeroboam;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abijah;   Jeroboam;   War;   Bridgeway Bible Dictionary - Abijah (abijam);   Jeroboam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immanuel;   Easton Bible Dictionary - Zemaraim;   Fausset Bible Dictionary - Music;   Holman Bible Dictionary - Ambush;   Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abijah ;   Morrish Bible Dictionary - Ambush, Ambushment;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   War;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Armies;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ambushment;   War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Jeroboam had sent an ambush around to advance from behind them. So they were in front of Judah, and the ambush was behind them.
Hebrew Names Version
But Yarov`am caused an ambush to come about behind them: so they were before Yehudah, and the ambush was behind them.
King James Version
But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
English Standard Version
Jeroboam had sent an ambush around to come upon them from behind. Thus his troops were in front of Judah, and the ambush was behind them.
New Century Version
But Jeroboam had sent some troops to sneak behind Judah's army. So while Jeroboam was in front of Judah's army, Jeroboam's soldiers were behind them.
New English Translation
Now Jeroboam had sent some men to ambush the Judahite army from behind. The main army was in front of the Judahite army; the ambushers were behind it.
Amplified Bible
But Jeroboam had set an ambush to come from the rear, so that Israel was in front of Judah and the ambush was behind them.
New American Standard Bible
But Jeroboam had set an ambush to come from behind, so that Israel was in front of Judah and the ambush was behind them.
World English Bible
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them: so they were before Judah, and the ambush was behind them.
Geneva Bible (1587)
But Ieroboam caused an ambushment to compasse, and come behind them, when they were before Iudah, and the ambushment behinde them.
Legacy Standard Bible
But Jeroboam had encircled an ambush to come from the rear, so that Israel was in front of Judah and the ambush was behind them.
Berean Standard Bible
Now Jeroboam had sent troops around to ambush from the rear, so that while he was in front of Judah, the ambush was behind them.
Contemporary English Version
But while Abijah was talking, Jeroboam had sent some of his troops to attack Judah's army from behind, while the rest attacked from the front.
Complete Jewish Bible
But Yarov‘am prepared to ambush them from behind, so that the main body was ahead of Y'hudah, while the ambush was behind them.
Darby Translation
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them; and they were before Judah, and the ambush behind them.
Easy-to-Read Version
But Jeroboam sent a group of soldiers to sneak behind Abijah's army. Jeroboam's army was in front of Abijah's army. The hidden soldiers from Jeroboam's army were behind Abijah's army.
George Lamsa Translation
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them; so they were before Judah, and the ambush was behind them.
Good News Translation
Meanwhile Jeroboam had sent some of his troops to ambush the Judean army from the rear, while the rest faced them from the front.
Lexham English Bible
Then Jeroboam sent around an ambush to come behind them. So they were in front of Judah, but the ambush was behind them.
Literal Translation
But Jeroboam had made the ambush circle to come in behind them, and they were before Judah, and the ambush was behind them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles Ieroboam made a preuy watch on euery syde, to come vpon them behynde, so that they were before Iuda, and ye preuy watch behynde.
American Standard Version
But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
Bible in Basic English
But Jeroboam had put some of his men to make a surprise attack on them from the back, so some were facing Judah and others were stationed secretly at their back.
Bishop's Bible (1568)
But for all that, Ieroboam conuayed men priuyly about, to come behinde the: and so they were before Iuda, and the layers in wayte were behinde them.
JPS Old Testament (1917)
But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them; so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
King James Version (1611)
But Ieroboam caused an ambushment to come about behinde them: so they were before Iudah, and the ambushment was behind them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now Jeroboam had caused an ambush to come round upon him from behind: and he himself was before Juda, and the ambush behind.
English Revised Version
But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were before Judah, and the ambushment was behind them.
Wycliffe Bible (1395)
While he spak these thingis, Jeroboam made redi tresouns bihynde; and whanne he stood euene ayens the enemyes, he cumpasside with his oost Juda vnwitynge.
Update Bible Version
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them: so they were before Judah, and the ambush was behind them.
Webster's Bible Translation
But Jeroboam caused an ambush to come about behind them: so they were before Judah, and the ambush [was] behind them.
New King James Version
But Jeroboam caused an ambush to go around behind them; so they were in front of Judah, and the ambush was behind them.
New Life Bible
But Jeroboam had sent soldiers to come from behind. So Israel was in front of Judah, and soldiers were behind them also.
New Revised Standard
Jeroboam had sent an ambush around to come on them from behind; thus his troops were in front of Judah, and the ambush was behind them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, Jeroboam, sent round an ambush, to come up from behind them, - so they were before Judah and, the ambush, did come up from behind them.
Douay-Rheims Bible
While he spoke these things, Jeroboam caused an ambushment to come about behind him. And while he stood facing the enemies, he encompassed Juda, who perceived it not, with his army.
Revised Standard Version
Jerobo'am had sent an ambush around to come on them from behind; thus his troops were in front of Judah, and the ambush was behind them.
Young's Literal Translation
And Jeroboam hath brought round the ambush to come in from behind them, and they are before Judah, and the ambush [is] behind them.
THE MESSAGE
While Abijah was speaking, Jeroboam had sent men around to take them by surprise from the rear: Jeroboam in front of Judah and the ambush behind. When Judah looked back, they saw they were attacked front and back. They prayed desperately to God , the priests blew their trumpets, and the soldiers of Judah shouted their battle cry. At the battle cry, God routed Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. The army of Israel scattered before Judah; God gave them the victory. Abijah and his troops slaughtered them—500,000 of Israel's best fighters were killed that day. The army of Israel fell flat on its face—a humiliating defeat. The army of Judah won hands down because they trusted God , the God of their ancestors.
New American Standard Bible (1995)
But Jeroboam had set an ambush to come from the rear, so that Israel was in front of Judah and the ambush was behind them.

Contextual Overview

13 Meanwhile, Jeroboam had secretly sent part of his army around behind the men of Judah to ambush them. 14 When Judah realized that they were being attacked from the front and the rear, they cried out to the Lord for help. Then the priests blew the trumpets, 15 and the men of Judah began to shout. At the sound of their battle cry, God defeated Jeroboam and all Israel and routed them before Abijah and the army of Judah. 16 The Israelite army fled from Judah, and God handed them over to Judah in defeat. 17 Abijah and his army inflicted heavy losses on them; 500,000 of Israel's select troops were killed that day. 18 So Judah defeated Israel on that occasion because they trusted in the Lord , the God of their ancestors. 19 Abijah and his army pursued Jeroboam's troops and captured some of his towns, including Bethel, Jeshanah, and Ephron, along with their surrounding villages. 20 So Jeroboam of Israel never regained his power during Abijah's lifetime, and finally the Lord struck him down and he died. 21 Meanwhile, Abijah of Judah grew more and more powerful. He married fourteen wives and had twenty-two sons and sixteen daughters. 22 The rest of the events of Abijah's reign, including his words and deeds, are recorded in The Commentary of Iddo the Prophet.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an ambushment: 2 Chronicles 20:22, Joshua 8:4, Proverbs 21:30, Jeremiah 4:22

Reciprocal: Joshua 8:2 - lay thee Judges 20:14 - General 1 Chronicles 5:20 - in the battle

Cross-References

Genesis 6:11
Now God saw that the earth had become corrupt and was filled with violence.
Genesis 10:9
Since he was the greatest hunter in the world, his name became proverbial. People would say, "This man is like Nimrod, the greatest hunter in the world."
Genesis 13:4
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the Lord again.
Genesis 13:6
But the land could not support both Abram and Lot with all their flocks and herds living so close together.
Genesis 13:8
Finally Abram said to Lot, "Let's not allow this conflict to come between us or our herdsmen. After all, we are close relatives!
Genesis 13:9
The whole countryside is open to you. Take your choice of any section of the land you want, and we will separate. If you want the land to the left, then I'll take the land on the right. If you prefer the land on the right, then I'll go to the left."
Genesis 13:11
Lot chose for himself the whole Jordan Valley to the east of them. He went there with his flocks and servants and parted company with his uncle Abram.
Genesis 15:16
After four generations your descendants will return here to this land, for the sins of the Amorites do not yet warrant their destruction."
Genesis 18:20
So the Lord told Abraham, "I have heard a great outcry from Sodom and Gomorrah, because their sin is so flagrant.
Genesis 38:7
But Er was a wicked man in the Lord 's sight, so the Lord took his life.

Gill's Notes on the Bible

But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them,.... While Abijah was making his oration, he detached a party from his army, which got about, and lay in ambush, behind the army of Abijah:

so they were before Judah; Jeroboam and the greater part of his army:

and the ambushment was behind them; which Jeroboam had sent thither.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 13:13. But Jeroboam caused an ambushment — While Abijah was thus employed in reproving them, Jeroboam divided his army privately, and sent a part to take Abijah in the rear; and this must have proved fatal to the Jews, had not the Lord interposed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile