Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Chronicles 29:17

They began the work in early spring, on the first day of the new year, and in eight days they had reached the entry room of the Lord 's Temple. Then they purified the Temple of the Lord itself, which took another eight days. So the entire task was completed in sixteen days.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Asaph;   Levites;   Priest;   Temple;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hezekiah;   Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Hezekiah;   Fausset Bible Dictionary - Altar;   Levites;   Holman Bible Dictionary - Azariah;   Chronicles, Books of;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   The Jewish Encyclopedia - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the portico of the Lord’s temple. They consecrated the Lord’s temple for eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Hebrew Names Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
King James Version
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the Lord : so they sanctified the house of the Lord in eight days; and in the sixteenth day of the first month they made an end.
English Standard Version
They began to consecrate on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the Lord . Then for eight days they consecrated the house of the Lord , and on the sixteenth day of the first month they finished.
New Century Version
Beginning on the first day of the first month, they made the Temple holy for the Lord 's service. On the eighth day of the month, they came to the porch of the Temple, and for eight more days they made the Temple of the Lord holy. So they finished on the sixteenth day of the first month.
New English Translation
On the first day of the first month they began consecrating; by the eighth day of the month they reached the porch of the Lord 's temple. For eight more days they consecrated the Lord 's temple. On the sixteenth day of the first month they were finished.
Amplified Bible
Now they began the consecration on the first [day] of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of the LORD. Then for eight days they consecrated the house of the LORD, and on the sixteenth day of the first month they finished.
New American Standard Bible
Now they began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of the LORD. Then they consecrated the house of the LORD in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.
World English Bible
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of Yahweh; and they sanctified the house of Yahweh in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Geneva Bible (1587)
They began the first day of the first moneth to sanctifie it, and the eight day of the moneth came they to the porche of the Lorde: so they sanctified the house of the Lorde in eight dayes, and in the sixeteenth day of the first moneth they made an ende.
Legacy Standard Bible
Then they began to set it apart as holy on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of Yahweh. Then they set apart the house of Yahweh as holy in eight days, and completed it on the sixteenth day of the first month.
Berean Standard Bible
They began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they reached the portico of the LORD. For eight more days they consecrated the house of the LORD itself, finishing on the sixteenth day of the first month.
Contemporary English Version
The priests and Levites began their work on the first day of the first month. It took them one week to purify the courtyards of the temple and another week to purify the temple. So on the sixteenth day of that same month
Complete Jewish Bible
They began consecrating on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they reached the vestibule of Adonai . Then they consecrated the house of Adonai in eight more days; so that on the sixteenth day of the first month, they had finished.
Darby Translation
And they began on the first of the first month to hallow, and on the eighth day of the month they came to the porch of Jehovah; and they hallowed the house of Jehovah eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Easy-to-Read Version
On the first day of the first month, the Levites began to make the Temple ready for holy service. By the eighth day, they had finished cleaning all the area up to the porch of the Lord 's Temple. For eight more days they cleaned the Lord 's Temple itself to make it ready for holy use. They finished on the 16th day of the first month.
George Lamsa Translation
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; SO they sanctified the house of the LORD in eight days, and in the sixteenth day of the first month they made an end.
Good News Translation
The work was begun on the first day of the first month, and by the eighth day they had finished it all, including the entrance room to the Temple. Then they worked for the next eight days, until the sixteenth of the month, preparing the Temple for worship.
Lexham English Bible
And they began to sanctify themselves on the first day of the first month. And on the eighth day of the month they came to the portico of Yahweh. And they sanctified the house of Yahweh for eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Literal Translation
And they began to sanctify on the first of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of Jehovah; and they sanctified the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they hadfinished.
Miles Coverdale Bible (1535)
The fyrst daye of the fyrst moneth beganne they to sanctifye them selues, and on the eight daye of the moneth wente they in to the porche of the LORDE, and halowed the house of ye LORDE eight dayes, and fynished it on the sixtenth daye of the fyrst moneth.
American Standard Version
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of Jehovah; and they sanctified the house of Jehovah in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Bible in Basic English
On the first day of the first month the work of making the house holy was started, and on the eighth day they came to the covered way of the Lord; in eight days they made the Lord's house holy, and on the sixteenth day of the first month the work was done.
Bishop's Bible (1568)
They began the first day of the first moneth to purifie, and the eyght day of the moneth came they to the porche of the Lorde: So they sanctified the house of the Lorde in eyght dayes, and in the sixteenth day of the first moneth they made an end.
JPS Old Testament (1917)
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
King James Version (1611)
Now they began on the first day of the first moneth to sanctifie, and on the eight day of the moneth, came they to the porch of the Lord. So they sanctified the house of the Lord in eight dayes, and in the sixteenth day of the first moneth, they made an end.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ezekias began on the first day, even on the new moon of the first month, to purify, and on the eighth day of the month they entered into the temple of the Lord: and they purified the house of the Lord in eight days; and on the thirteenth day of the first month they finished the work.
English Revised Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD; and they sanctified the house of the LORD in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei bigunnen to clense in the firste dai of the firste monethe, and in the eiyte dai of the same monethe thei entriden in to the porche of the hows of the Lord, and thei clensiden the temple eiyte daies; and in the sixtenthe dai of the same monethe thei filliden that, that thei hadden bigunne.
Update Bible Version
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to the porch of Yahweh; and they sanctified the house of Yahweh in eight days: and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Webster's Bible Translation
Now they began on the first [day] of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to the porch of the LORD: so they sanctified the house of the LORD in eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
New King James Version
Now they began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the LORD. So they sanctified the house of the LORD in eight days, and on the sixteenth day of the first month they finished.
New Life Bible
They began to make it holy on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of the Lord. Then they made the Lord's house holy in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.
New Revised Standard
They began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the Lord ; then for eight days they sanctified the house of the Lord , and on the sixteenth day of the first month they finished.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they began, on the first of the first month, to hallow, - and, on the eighth day of the month, they came to the porch of Yahweh, so they hallowed the house of Yahweh in eight days, - and, on the sixteenth day of the first month, they finished.
Douay-Rheims Bible
And they began to cleanse on the first day of the first month, and on the eighth day of the same month they came into the porch of the temple of the Lord, and they purified the temple in eight days, and on the sixteenth day of the same month they finished what they had begun.
Revised Standard Version
They began to sanctify on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they came to the vestibule of the LORD; then for eight days they sanctified the house of the LORD, and on the sixteenth day of the first month they finished.
Young's Literal Translation
And they begin on the first of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they have come to the porch of Jehovah, and they sanctify the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they have finished.
New American Standard Bible (1995)
Now they began the consecration on the first day of the first month, and on the eighth day of the month they entered the porch of the LORD. Then they consecrated the house of the LORD in eight days, and finished on the sixteenth day of the first month.

Contextual Overview

12 Then these Levites got right to work: From the clan of Kohath: Mahath son of Amasai and Joel son of Azariah. From the clan of Merari: Kish son of Abdi and Azariah son of Jehallelel. From the clan of Gershon: Joah son of Zimmah and Eden son of Joah. 13 From the family of Elizaphan: Shimri and Jeiel. From the family of Asaph: Zechariah and Mattaniah. 14 From the family of Heman: Jehiel and Shimei. From the family of Jeduthun: Shemaiah and Uzziel. 15 These men called together their fellow Levites, and they all purified themselves. Then they began to cleanse the Temple of the Lord , just as the king had commanded. They were careful to follow all the Lord 's instructions in their work. 16 The priests went into the sanctuary of the Temple of the Lord to cleanse it, and they took out to the Temple courtyard all the defiled things they found. From there the Levites carted it all out to the Kidron Valley. 17 They began the work in early spring, on the first day of the new year, and in eight days they had reached the entry room of the Lord 's Temple. Then they purified the Temple of the Lord itself, which took another eight days. So the entire task was completed in sixteen days. 18 Then the Levites went to King Hezekiah and gave him this report: "We have cleansed the entire Temple of the Lord , the altar of burnt offering with all its utensils, and the table of the Bread of the Presence with all its utensils. 19 We have also recovered all the items discarded by King Ahaz when he was unfaithful and closed the Temple. They are now in front of the altar of the Lord , purified and ready for use."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the porch: 2 Chronicles 29:7, 2 Chronicles 3:4, 1 Kings 6:3, 1 Chronicles 28:11

the sixteenth: Exodus 12:2-8

Cross-References

Genesis 12:11
As he was approaching the border of Egypt, Abram said to his wife, Sarai, "Look, you are a very beautiful woman.
Genesis 24:16
Rebekah was very beautiful and old enough to be married, but she was still a virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came up again.
Genesis 29:1
Then Jacob hurried on, finally arriving in the land of the east.
Genesis 29:2
He saw a well in the distance. Three flocks of sheep and goats lay in an open field beside it, waiting to be watered. But a heavy stone covered the mouth of the well.
Genesis 29:6
"Is he doing well?" Jacob asked. "Yes, he's well," they answered. "Look, here comes his daughter Rachel with the flock now."
Genesis 29:12
He explained to Rachel that he was her cousin on her father's side—the son of her aunt Rebekah. So Rachel quickly ran and told her father, Laban.
Genesis 29:18
Since Jacob was in love with Rachel, he told her father, "I'll work for you for seven years if you'll give me Rachel, your younger daughter, as my wife."
Genesis 29:19
"Agreed!" Laban replied. "I'd rather give her to you than to anyone else. Stay and work with me."
Genesis 29:20
So Jacob worked seven years to pay for Rachel. But his love for her was so strong that it seemed to him but a few days.
Genesis 29:22
So Laban invited everyone in the neighborhood and prepared a wedding feast.

Gill's Notes on the Bible

Now they began on the first day of the first month to sanctify,.... Either of the reign of King Hezekiah, or rather of the year; the month Ab or Nisan, as the Targum expresses it:

and on the eighth of the month came they to the porch of the Lord; they seem to have begun cleansing the inner part of the temple first, and so came forward until they came to the porch which led into it:

so they sanctified the house of the Lord in eight days; the holy place, and it may be the most holy place, and the court of the priests:

and on the sixteenth day of the first month they made an end; it took them eight days more to cleanse the outward porch, and the buildings and chambers belonging to the temple; according to Jarchi, it required so much time, because Ahaz had framed pictures of idols upon the walls of the temple, which could not be defaced sooner.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 29:17. On the first day] "They began on the first day of the first month Nisan." - Targum.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile