Lectionary Calendar
Sunday, November 23rd, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 13:9

When Jehoahaz died, he was buried in Samaria. Then his son Jehoash became the next king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jehoahaz;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoahaz;   Jehoash;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Easton Bible Dictionary - Burial;   Joash;   Fausset Bible Dictionary - Jehoahaz;   Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Damascus;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Morrish Bible Dictionary - Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Jehoahaz;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ahaz;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehoahaz;   Joash (1);   Samaria, City of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jehoahaz rested with his fathers, and he was buried in Samaria. His son Jehoash became king in his place.
Hebrew Names Version
Yeho'achaz slept with his fathers; and they buried him in Shomron: and Yo'ash his son reigned in his place.
King James Version
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
English Standard Version
So Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Joash his son reigned in his place.
New Century Version
Jehoahaz died and was buried in Samaria, and his son Jehoash became king in his place.
New English Translation
Jehoahaz passed away and was buried in Samaria. His son Joash replaced him as king.
Amplified Bible
Jehoahaz slept with his fathers [in death], and they buried him in Samaria; Joash his son became king in his place.
New American Standard Bible
And Jehoahaz lay down with his fathers, and they buried him in Samaria; and his son Joash became king in his place.
Geneva Bible (1587)
And Iehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Ioash his sonne reigned in his steade.
Legacy Standard Bible
And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son became king in his place.
Contemporary English Version
Jehoahaz died and was buried in Samaria, and his son Jehoash became king.
Complete Jewish Bible
Y'ho'achaz slept with his ancestors, and they buried him in Shomron. Then Yo'ash his son took his place as king.
Darby Translation
And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Jehoahaz died and was buried with his ancestors. The people buried Jehoahaz in Samaria. His son Jehoash became the new king after him.
George Lamsa Translation
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Jehoash his son reigned in his stead.
Good News Translation
He died and was buried in Samaria, and his son Jehoash succeeded him as king.
Lexham English Bible
Then Jehoahaz slept with his ancestors and they buried him in Samaria, and Jehoash his son became king in his place.
Literal Translation
And Jehoahaz lay with his fathers, and they buried him in Samaria. And his son Joash reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioahas fell on slepe with his fathers, and was buried in Samaria, & Ioas his sonne was kinge in his steade.
American Standard Version
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
And Jehoahaz went to rest with his fathers, and was put into the earth in Samaria; and Joash his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And Iehoahaz slept with his fathers, and they buryed him in Samaria, and Ioas his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria; and Joash his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
And Iehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, and Ioash his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joachaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joas his son reigned in his stead.
English Revised Version
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
Berean Standard Bible
And Jehoahaz rested with his fathers and was buried in Samaria. And his son Jehoash became king in his place.
Wycliffe Bible (1395)
And Joachaz slepte with hise fadris, and thei birieden hym in Samarie; and Joas, his sone, regnyde for hym.
Young's Literal Translation
And Jehoahaz lieth with his fathers, and they bury him in Samaria, and reign doth Joash his son in his stead.
Update Bible Version
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
And Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his stead.
World English Bible
Jehoahaz slept with his fathers; and they buried him in Samaria: and Joash his son reigned in his place.
New King James Version
So Jehoahaz rested with his fathers, and they buried him in Samaria. Then Joash his son reigned in his place.
New Life Bible
When Jehoahaz died, they buried him in Samaria. And his son Joash became king in his place.
New Revised Standard
So Jehoahaz slept with his ancestors, and they buried him in Samaria; then his son Joash succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria, - and, Joash his son, reigned, in his stead.
Douay-Rheims Bible
And Joachaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria: and Joas, his son, reigned in his stead.
Revised Standard Version
So Jeho'ahaz slept with his fathers, and they buried him in Sama'ria; and Jo'ash his son reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
And Jehoahaz slept with his fathers, and they buried him in Samaria; and Joash his son became king in his place.

Contextual Overview

1 Jehoahaz son of Jehu began to rule over Israel in the twenty-third year of King Joash's reign in Judah. He reigned in Samaria seventeen years. 2 But he did what was evil in the Lord 's sight. He followed the example of Jeroboam son of Nebat, continuing the sins that Jeroboam had led Israel to commit. 3 So the Lord was very angry with Israel, and he allowed King Hazael of Aram and his son Ben-hadad to defeat them repeatedly. 4 Then Jehoahaz prayed for the Lord 's help, and the Lord heard his prayer, for he could see how severely the king of Aram was oppressing Israel. 5 So the Lord provided someone to rescue the Israelites from the tyranny of the Arameans. Then Israel lived in safety again as they had in former days. 6 But they continued to sin, following the evil example of Jeroboam. They also allowed the Asherah pole in Samaria to remain standing. 7 Finally, Jehoahaz's army was reduced to 50 charioteers, 10 chariots, and 10,000 foot soldiers. The king of Aram had killed the others, trampling them like dust under his feet. 8 The rest of the events in Jehoahaz's reign—everything he did and the extent of his power—are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel. 9 When Jehoahaz died, he was buried in Samaria. Then his son Jehoash became the next king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3165, bc 839

buried him: 2 Kings 13:13, 2 Kings 10:35, 1 Kings 14:13

Joash: 2 Kings 13:10, 2 Kings 14:8, Jehoash

reigned in his stead: "Alone.

Reciprocal: 2 Kings 14:16 - was buried

Cross-References

Genesis 13:8
Finally Abram said to Lot, "Let's not allow this conflict to come between us or our herdsmen. After all, we are close relatives!
Genesis 13:12
So Abram settled in the land of Canaan, and Lot moved his tents to a place near Sodom and settled among the cities of the plain.
Genesis 13:13
But the people of this area were extremely wicked and constantly sinned against the Lord .
Genesis 13:18
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the Lord .
Genesis 20:15
Then Abimelech said, "Look over my land and choose any place where you would like to live."
Genesis 34:10
And you may live among us; the land is open to you! Settle here and trade with us. And feel free to buy property in the area."
Psalms 120:7
I search for peace; but when I speak of peace, they want war!
Romans 12:18
Do all that you can to live in peace with everyone.
1 Corinthians 6:7
Even to have such lawsuits with one another is a defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?
Hebrews 12:14
Work at living in peace with everyone, and work at living a holy life, for those who are not holy will not see the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And Jehoahaz slept with his fathers,.... Died, as they did:

and they buried him in Samaria; where Omri, and all the kings of Israel, that descended from him, were buried:

and Joash his son reigned in his stead; of whom a short account is given in the following verses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile