Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 17:40

But the people would not listen and continued to follow their former practices.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Judgments;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Samaritans;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Samaritans;   Shalmaneser;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jews, Judaism;   Charles Buck Theological Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Kings, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Haggai;   Idolatry;   Israel;   Palestine;   Samaria;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jew, Jewess;   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sepharvaim;   Shalmanezer;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
However, these nations would not listen but continued observing their former practices.
Hebrew Names Version
However they did not listen, but they did after their former manner.
King James Version
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
English Standard Version
However, they would not listen, but they did according to their former manner.
New Century Version
But the Israelites did not listen. They kept on doing the same things they had done before.
New English Translation
But they pay no attention; instead they observe their earlier practices.
Amplified Bible
However, they did not listen, but they acted in accordance with their former custom.
New American Standard Bible
However, they did not listen, but they kept acting in accordance with their earlier custom.
World English Bible
However they did not listen, but they did after their former manner.
Geneva Bible (1587)
Howbeit they obeyed not, but did after their olde custome.
Legacy Standard Bible
However, they did not listen, but they were acting according to their earlier custom.
Berean Standard Bible
But they would not listen, and they persisted in their former customs.
Contemporary English Version
But the people living in Israel ignored that command and kept on following their old customs.
Complete Jewish Bible
However, they didn't listen, but followed their old [pagan] practices.
Darby Translation
And they did not hearken, but did after their former customs.
Easy-to-Read Version
But the Israelites did not listen. They kept on doing the same things they did before.
George Lamsa Translation
However they did not hearken, but they did according to their former customs.
Good News Translation
But those people would not listen, and they continued to follow their old customs.
Lexham English Bible
They did not listen but kept on doing according to their former customs.
Literal Translation
But they did not listen, but did according to their former custom.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles they wolde not herken, but dyd after their olde custome.
American Standard Version
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
Bible in Basic English
But they gave no attention, but went on in their old way.
Bishop's Bible (1568)
Howebeit, they dyd not hearken, but did after their olde custome.
JPS Old Testament (1917)
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
King James Version (1611)
Howbeit, they did not hearken, but they did after their former maner.
Brenton's Septuagint (LXX)
Neither shall ye comply with their practice, which they follow.
English Revised Version
Howbeit they did not hearken, but they did after their former manner.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe thei herden not, but diden bi her formere custom.
Young's Literal Translation
and they have not hearkened, but according to their former custom they are doing,
Update Bible Version
Nevertheless they did not listen, but they did after their former manner.
Webster's Bible Translation
Yet they did not hearken, but they did after their former manner.
New King James Version
However they did not obey, but they followed their former rituals.
New Life Bible
But they did not listen. They followed the ways of times past.
New Revised Standard
They would not listen, however, but they continued to practice their former custom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit they hearkened not, - but, according to their own former custom, were they offering.
Douay-Rheims Bible
But they did not hearken to them, but did according to their old custom.
Revised Standard Version
However they would not listen, but they did according to their former manner.
THE MESSAGE
But they didn't pay any attention. They kept doing what they'd always done. As it turned out, all the time these people were putting on a front of worshiping God , they were at the same time involved with their local idols. And they're still doing it. Like father, like son.
New American Standard Bible (1995)
However, they did not listen, but they did according to their earlier custom.

Contextual Overview

24 The king of Assyria transported groups of people from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and resettled them in the towns of Samaria, replacing the people of Israel. They took possession of Samaria and lived in its towns. 25 But since these foreign settlers did not worship the Lord when they first arrived, the Lord sent lions among them, which killed some of them. 26 So a message was sent to the king of Assyria: "The people you have sent to live in the towns of Samaria do not know the religious customs of the God of the land. He has sent lions among them to destroy them because they have not worshiped him correctly." 27 The king of Assyria then commanded, "Send one of the exiled priests back to Samaria. Let him live there and teach the new residents the religious customs of the God of the land." 28 So one of the priests who had been exiled from Samaria returned to Bethel and taught the new residents how to worship the Lord . 29 But these various groups of foreigners also continued to worship their own gods. In town after town where they lived, they placed their idols at the pagan shrines that the people of Samaria had built. 30 Those from Babylon worshiped idols of their god Succoth-benoth. Those from Cuthah worshiped their god Nergal. And those from Hamath worshiped Ashima. 31 The Avvites worshiped their gods Nibhaz and Tartak. And the people from Sepharvaim even burned their own children as sacrifices to their gods Adrammelech and Anammelech. 32 These new residents worshiped the Lord , but they also appointed from among themselves all sorts of people as priests to offer sacrifices at their places of worship. 33 And though they worshiped the Lord , they continued to follow their own gods according to the religious customs of the nations from which they came.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they did not: Jeremiah 13:23

but they did: 2 Kings 17:8, 2 Kings 17:12, 2 Kings 17:34, Deuteronomy 4:28

Gill's Notes on the Bible

Howbeit, they did not hearken, but did after their former manner. They did not repent of their idolatries, but persisted in them, and even when they were in captivity in Assyria, or such of them as were left in the land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile