Lectionary Calendar
Wednesday, November 26th, 2025
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

2 Kings 8:8

the king said to Hazael, "Take a gift to the man of God. Then tell him to ask the Lord , ‘Will I recover from this illness?'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ben-Hadad;   Elisha;   Falsehood;   Hazael;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Enquiring of God;   Hazael;   Inquiring of God;   Torrey's Topical Textbook - Presents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Hazael;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Elisha;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elijah;   Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Holman Bible Dictionary - Damascus;   Elisha;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Hazael ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Benbadad;   Elisha;   Hazael;   Smith Bible Dictionary - Ben-Ha'dad;   Haz'a-El;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Hazael;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Benhadad;   Disease;   Elijah;   Elisha;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;   The Jewish Encyclopedia - Ben-Hadad;   Rezin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king said to Hazael, “Take a gift with you and go meet the man of God. Inquire of the Lord through him, ‘Will I recover from this sickness?’”
Hebrew Names Version
The king said to Haza'el, Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this sickness?
King James Version
And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go, meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I recover of this disease?
English Standard Version
the king said to Hazael, "Take a present with you and go to meet the man of God, and inquire of the Lord through him, saying, ‘Shall I recover from this sickness?'"
New Century Version
The king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go meet him. Ask the Lord through him if I will recover from my sickness."
New English Translation
So the king told Hazael, "Take a gift and go visit the prophet. Request from him an oracle from the Lord . Ask him, ‘Will I recover from this sickness?'"
Amplified Bible
And the king said to Hazael, "Take a gift with you and go to meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Will I recover from this illness?'"
New American Standard Bible
And the king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go to meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Will I recover from this sickness?'"
Geneva Bible (1587)
And the king sayd vnto Hazael, Take a present in thine hande, and goe meete the man of God, that thou mayest inquire of ye Lord by him, saying, Shall I recouer of this disease?
Legacy Standard Bible
And the king said to Hazael, "Take a present in your hand and go to meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, ‘Will I be restored to life from this sickness?'"
Contemporary English Version
he said to Hazael, "Go meet with Elisha the man of God and have him ask the Lord if I will get well. And take along a gift for him."
Complete Jewish Bible
The king said to Haza'el, "Take with you a gift, go meet the man of God and consult Adonai through him; ask if I will recover from this illness."
Darby Translation
And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of Jehovah by him, saying, Shall I recover from this disease?
Easy-to-Read Version
Then the King Ben-Hadad said to Hazael, "Take a gift and go meet the man of God. Ask him to ask the Lord if I will get well from my sickness."
George Lamsa Translation
And the king said to Hazael, Take a present with you and go to meet the prophet of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
Good News Translation
he said to Hazael, one of his officials, "Take a gift to the prophet and ask him to consult the Lord to find out whether or not I am going to get well."
Lexham English Bible
Then the king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go meet the man of God. Inquire of Yahweh from him, saying, ‘Shall I recover from this illness?'"
Literal Translation
And the king said to Hazael, Take a present in your hand and go to meet the man of God. And you shall seek Jehovah by him, saying, Shall I revive from this sickness?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde the kynge vnto Hasael: Take giftes with the, & go mete the man of God, and axe councell at ye LORDE by him, and saye: Maye I recouer from this sicknesse?
American Standard Version
And the king said unto Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of Jehovah by him, saying, Shall I recover of this sickness?
Bible in Basic English
Then the king said to Hazael, Take an offering with you, and go to see the man of God and get directions from the Lord by him, saying, Am I going to get better from my disease?
Bishop's Bible (1568)
And the king sayd vnto Hazael: Take a present in thyne hande, and go meete the man of God, that thou mayest inquire of the Lord by him, saying: Shal I recouer of this disease?
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto Hazael: 'Take a present in thy hand, and go meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying: Shall I recover of this sickness?'
King James Version (1611)
And the king said vnto Hazael, Take a present in thine hand, and goe meete the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I recouer of this disease?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to Azael, Take in thine hand a present, and go to meet the man of God, and enquire of the Lord by him, saying, Shall I recover of this my disease?
English Revised Version
And the king said unto Hazael, Take a present in thine hand, and go meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this sickness?
Berean Standard Bible
So the king said to Hazael, "Take a gift in your hand, go to meet the man of God, and inquire of the LORD through him, 'Will I recover from this illness?'"
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to Azael, Take with thee yiftis, and go thou in to the meetyng of the man of God, and `counsele thou bi hym the Lord, and seie thou, Whether Y may ascape fro this `sikenesse of me?
Young's Literal Translation
And the king saith unto Hazael, `Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, and thou hast sought Jehovah by him, saying, Do I revive from this sickness?'
Update Bible Version
And the king said to Hazael, Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, Shall I recover of this sickness?
Webster's Bible Translation
And the king said to Hazael, Take a present in thy hand, and go, meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, Shall I recover of this disease?
World English Bible
The king said to Hazael, Take a present in your hand, and go, meet the man of God, and inquire of Yahweh by him, saying, Shall I recover of this sickness?
New King James Version
And the king said to Hazael, "Take a present in your hand, and go to meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, "Shall I recover from this disease?"'
New Life Bible
The king said to Hazael, "Take a gift and go meet the man of God. Ask the Lord through him, saying, ‘Will I get better from this sickness?'"
New Revised Standard
the king said to Hazael, "Take a present with you and go to meet the man of God. Inquire of the Lord through him, whether I shall recover from this illness."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king said unto Hazael - Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, - so shalt thou enquire of Yahweh, from him, saying, Shall I recover from this sickness?
Douay-Rheims Bible
And the king said to Hazael: Take with thee presents, and go to meet the man of God, and consult the Lord by him, saying: Can I recover of this my illness?
Revised Standard Version
the king said to Haz'ael, "Take a present with you and go to meet the man of God, and inquire of the LORD through him, saying, 'Shall I recover from this sickness?'"
THE MESSAGE
The king ordered Hazael, "Take a gift with you and go meet the Holy Man. Ask God through him, ‘Am I going to recover from this sickness?'"
New American Standard Bible (1995)
The king said to Hazael, "Take a gift in your hand and go to meet the man of God, and inquire of the LORD by him, saying, 'Will I recover from this sickness?'"

Contextual Overview

7 Elisha went to Damascus, the capital of Aram, where King Ben-hadad lay sick. When someone told the king that the man of God had come, 8 the king said to Hazael, "Take a gift to the man of God. Then tell him to ask the Lord , ‘Will I recover from this illness?'" 9 So Hazael loaded down forty camels with the finest products of Damascus as a gift for Elisha. He went to him and said, "Your servant Ben-hadad, the king of Aram, has sent me to ask, ‘Will I recover from this illness?'" 10 And Elisha replied, "Go and tell him, ‘You will surely recover.' But actually the Lord has shown me that he will surely die!" 11 Elisha stared at Hazael with a fixed gaze until Hazael became uneasy. Then the man of God started weeping. 12 "What's the matter, my lord?" Hazael asked him. Elisha replied, "I know the terrible things you will do to the people of Israel. You will burn their fortified cities, kill their young men with the sword, dash their little children to the ground, and rip open their pregnant women!" 13 Hazael responded, "How could a nobody like me ever accomplish such great things?" Elisha answered, "The Lord has shown me that you are going to be the king of Aram." 14 When Hazael left Elisha and went back, the king asked him, "What did Elisha tell you?" And Hazael replied, "He told me that you will surely recover." 15 But the next day Hazael took a blanket, soaked it in water, and held it over the king's face until he died. Then Hazael became the next king of Aram.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hazael: 1 Kings 19:15

Take: 2 Kings 5:5, 1 Samuel 9:7, 1 Kings 14:3

inquire: 2 Kings 1:2, 2 Kings 1:6, 2 Kings 3:11-13, 1 Kings 14:1-4, Luke 13:23, Acts 16:30

Reciprocal: Genesis 43:11 - carry down Judges 17:10 - a father Judges 18:19 - a father Ezekiel 14:7 - and cometh

Cross-References

Genesis 8:10
After waiting another seven days, Noah released the dove again.
Genesis 8:11
This time the dove returned to him in the evening with a fresh olive leaf in its beak. Then Noah knew that the floodwaters were almost gone.
Genesis 8:12
He waited another seven days and then released the dove again. This time it did not come back.
Song of Solomon 1:15

Young Man

How beautiful you are, my darling, how beautiful! Your eyes are like doves.
Song of Solomon 2:14

Young Man

My dove is hiding behind the rocks, behind an outcrop on the cliff. Let me see your face; let me hear your voice. For your voice is pleasant, and your face is lovely.
Matthew 10:16
"Look, I am sending you out as sheep among wolves. So be as shrewd as snakes and harmless as doves.

Gill's Notes on the Bible

And the king said to Hazael,.... The captain general of his army:

take a present in thine hand, and go and meet the man of God, who, perhaps, was not as yet come into the city, only into the region of Damascus: or rather "with thee"; so the Vulgate Latin and Arabic versions; and which Noldius f approves of, since a burden of forty camels, 2 Kings 8:9 could not be carried in the hand:

and inquire of the Lord by him, saying, shall I recover of this disease? he did not desire him to pray the Lord that he might recover, only was curious to know whether he should or not, see 2 Kings 1:2.

f Ebr. Concord. Part. p. 189. No. 362.

Barnes' Notes on the Bible

Hazael was no doubt a high officer of the court. The names of Hazael and Benhadad occur in the Assyrian inscription on the Black Obelisk now in the British Museum. Both are mentioned as kings of Damascus, who contended with a certain Shalmaneser, king of Assyria, and suffered defeat at his hands. In one of the battles between this king and Benhadad, “Allah of Jezreel” is mentioned among the allies of the latter. This same Shalmaneser took tribute from Jehu. This is the point at which the Assyrian records first come in direct contact with those of the Jews.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 8:8. Take a present in thine hand — But what an immense present was this - forty camels' burden of every good thing of Damascus! The prophet would need to have a very large establishment at Damascus to dispose of so much property.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile