Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 1:7

But their descendants, the Israelites, had many children and grandchildren. In fact, they multiplied so greatly that they became extremely powerful and filled the land.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Easton Bible Dictionary - Hebrew;   Moses;   Holman Bible Dictionary - Brick;   Exodus, Book of;   History;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Israel in Egypt;   Smith Bible Dictionary - Ex'odus;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Enslavement, the;   Exodus, the;   Encampment at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the;   Exodus, the Book of;   The Jewish Encyclopedia - Circus;   Creeping Things;   Exodus;   Joseph;   Midwife;   Sidra;   Yudan;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The children of Yisra'el were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
King James Version
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Lexham English Bible
And the Israelites were fruitful and multiplied and were many and were very, very numerous, and the land was filled with them.
New Century Version
But the people of Israel had many children, and their number grew greatly. They became very strong, and the country of Egypt was filled with them.
New English Translation
The Israelites, however, were fruitful, increased greatly, multiplied, and became extremely strong, so that the land was filled with them.
Amplified Bible
but the Israelites were prolific and increased greatly; they multiplied and became extremely strong, so that the land was filled with them.
New American Standard Bible
But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel brought foorth fruite and encreased in aboundance, and were multiplied, and were exceeding mightie, so that the land was full of them.
Legacy Standard Bible
But the sons of Israel were fruitful and increased and multiplied and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.
Contemporary English Version
the people of Israel became so numerous that the whole region of Goshen was full of them.
Complete Jewish Bible
The descendants of Isra'el were fruitful, increased abundantly, multiplied and grew very powerful; the land became filled with them.
Darby Translation
And the children of Israel were fruitful, and swarmed and multiplied, and became exceeding strong; and the land was full of them.
Easy-to-Read Version
But the Israelites had many children, and their number grew until the country of Egypt was filled with them.
English Standard Version
But the people of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
George Lamsa Translation
And the children of Israel were fruitful and increased abundantly, and multiplied and grew exceedingly strong; and the land was filled with them.
Good News Translation
but their descendants, the Israelites, had many children and became so numerous and strong that Egypt was filled with them.
Christian Standard Bible®
But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.
Literal Translation
And the sons of Israel were fruitful and increased very much, and multiplied, and became very strong; and the land was filled with them.
Miles Coverdale Bible (1535)
the children of Israel grewe, and increased, and multiplied, and became exceadinge mightie, so yt the lande was full of them.
American Standard Version
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Bible in Basic English
And the children of Israel were fertile, increasing very greatly in numbers and in power; and the land was full of them.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel were fruitfull, encreased, multiplied, & waxed exceedyng myghtie, and the lande was full of them.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
King James Version (1611)
And the children of Israel were fruitfull, and increased aboundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty, and the land was filled with them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel increased and multiplied, and became numerous and grew exceedingly strong, and the land multiplied them.
English Revised Version
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Berean Standard Bible
but the Israelites were fruitful and increased abundantly; they multiplied and became exceedingly strong, so that the land was filled with them.
Wycliffe Bible (1395)
the sones of Israel encreessiden, and weren multiplied as buriounnyng, and thei weren maad strong greetli, and filliden the lond.
Young's Literal Translation
and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.
Update Bible Version
And the sons of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and became exceeding mighty; and the land was filled with them.
World English Bible
The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
New King James Version
But the children of Israel were fruitful and increased abundantly, multiplied and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
New Life Bible
But the sons of Israel had many children, and the people became many in number. There were so many that the land was filled with them.
New Revised Standard
But the Israelites were fruitful and prolific; they multiplied and grew exceedingly strong, so that the land was filled with them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But the sons of Israel, were fruitful and swarmed and multiplied and waxed mighty, with exceeding vigour, - so that the land was filled with them.
Douay-Rheims Bible
The children of Israel increased, and sprung up into multitudes, and growing exceedingly strong they filled the land.
Revised Standard Version
But the descendants of Israel were fruitful and increased greatly; they multiplied and grew exceedingly strong; so that the land was filled with them.
New American Standard Bible (1995)
But the sons of Israel were fruitful and increased greatly, and multiplied, and became exceedingly mighty, so that the land was filled with them.

Contextual Overview

1 These are the names of the sons of Israel (that is, Jacob) who moved to Egypt with their father, each with his family: 2 Reuben, Simeon, Levi, Judah, 3 Issachar, Zebulun, Benjamin, 4 Dan, Naphtali, Gad, and Asher. 5 In all, Jacob had seventy descendants in Egypt, including Joseph, who was already there. 6 In time, Joseph and all of his brothers died, ending that entire generation. 7 But their descendants, the Israelites, had many children and grandchildren. In fact, they multiplied so greatly that they became extremely powerful and filled the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fruitful: Exodus 12:37, Genesis 1:20, Genesis 1:28, Genesis 9:1, Genesis 12:2, Genesis 13:16, Genesis 15:5, Genesis 17:4-6, Genesis 17:16, Genesis 22:17, Genesis 26:4, Genesis 28:3, Genesis 28:4, Genesis 28:14, Genesis 35:11, Genesis 46:3, Genesis 47:27, Genesis 48:4, Genesis 48:16, Deuteronomy 10:22, Deuteronomy 26:5, Nehemiah 9:23, Psalms 105:24, Acts 7:17, Acts 7:18

Reciprocal: Genesis 1:21 - brought Genesis 26:22 - be fruitful Exodus 1:20 - the people Exodus 5:5 - General Leviticus 26:9 - make you Numbers 22:5 - they cover Deuteronomy 6:3 - that ye may Job 12:23 - increaseth Psalms 107:38 - He blesseth Ecclesiastes 1:4 - One generation Ezekiel 16:7 - caused Zechariah 10:8 - and they Acts 13:17 - and exalted Hebrews 6:15 - General

Cross-References

Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:9
Then God said, "Let the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear." And that is what happened.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the land sprout with vegetation—every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
Genesis 1:15
Let these lights in the sky shine down on the earth." And that is what happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce every sort of animal, each producing offspring of the same kind—livestock, small animals that scurry along the ground, and wild animals." And that is what happened.
Genesis 1:28
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground."
Genesis 1:29
Then God said, "Look! I have given you every seed-bearing plant throughout the earth and all the fruit trees for your food.
Job 26:8
He wraps the rain in his thick clouds, and the clouds don't burst with the weight.
Psalms 104:10
You make springs pour water into the ravines, so streams gush down from the mountains.
Psalms 148:4
Praise him, skies above! Praise him, vapors high above the clouds!

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel were fruitful,.... In their offspring; became like fruitful trees, as the word signifies:

and increased abundantly; like creeping things, or rather like fishes, which increase very much, see Genesis 1:20

and multiplied; became very numerous, whereby the promises made to Abraham, Isaac, and Jacob, were fulfilled:

and waxed exceeding mighty; were hale, and strong, of good constitutions, able bodied men, and so more dreaded by the Egyptians: a heap of words is here used to express the vast increase of the people of Israel in Egypt:

and the land was filled with them; not the whole land of Egypt, but the land of Goshen: at first they were seated in a village in that country, but now they were spread throughout the towns and cities in it.

Barnes' Notes on the Bible

In no province does the population increase so rapidly as in that which was occupied by the Israelites. See the note at Genesis 47:6. At present it has more flocks and herds than any province in Egypt, and more fishermen, though many villages are deserted. Until the accession of the new king, the relations between the Egyptians and the Israelites were undoubtedly friendly. The expressions used in this verse imply the lapse of a considerable period after the death of Joseph.

The land was filled with them - i. e. the district allotted to them Genesis 45:10.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 1:7. The children of Israel were fruitful — פרו paru, a general term, signifying that they were like healthy trees, bringing forth an abundance of fruit.

And increased — ישרץ yishretsu, they increased like fishes, as the original word implies. See Genesis 1:20, and the note there. Genesis 1:20.

Abundantly — ירבו yirbu, they multiplied; this is a separate term, and should not have been used as an adverb by our translators.

And waxed exceeding mighty — ויעצמו במאד מאד vaiyaatsmu bimod meod, and they became strong beyond measure - superlatively, superlatively-so that the land (Goshen) was filled with them. This astonishing increase was, under the providence of God, chiefly owing to two causes:

1. The Hebrew women were exceedingly fruitful, suffered very little in parturition, and probably often brought forth twins.

2. There appear to have been no premature deaths among them. Thus in about two hundred and fifteen years they were multiplied to upwards of 600,000, independently of old men, women, and children.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile