Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Exodus 24:12

Then the Lord said to Moses, "Come up to me on the mountain. Stay there, and I will give you the tablets of stone on which I have inscribed the instructions and commands so you can teach the people."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decalogue;   Law;   Sinai;   Stones;   Table;   Word of God;   Scofield Reference Index - Inspiration;   Thompson Chain Reference - Seven;   Tables of Stone;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Clouds;   Bridgeway Bible Dictionary - Baal;   Law;   Moses;   Priest;   Witness;   Easton Bible Dictionary - Hill;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Gift, Giving;   Lawgiver;   Table;   Tablet;   Torah;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Priests and Levites;   Stone;   Table, Tablet;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tradition (2);   Morrish Bible Dictionary - Stones;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Smith Bible Dictionary - Hills;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Stone;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Proclamation of the Law;   Other Laws;   Tabernacle, the;   Peculiarities of the Law of Moses;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ancients;   Book;   Commandment;   Education;   Moses;   Plate;   Table;   Tablet;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Aaron;   Commandment;   Decalogue;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Education;   Elohist;   Holiness;   Jubilees, Book of;   Tables of the Law;   Yeẓer Ha-Ra';  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."
King James Version
And the Lord said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and be there, and I will give you the tablets of stone and the law and the commandments that I have written to instruct them."
New Century Version
The Lord said to Moses, "Come up the mountain to me. Wait there, and I will give you two stone tablets. On these are the teachings and the commands I have written to instruct the people."
New English Translation
The Lord said to Moses, "Come up to me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments that I have written, so that you may teach them."
Amplified Bible
Now the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and stay there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandments which I have written for their instruction."
New American Standard Bible
Now the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and stay there, and I will give you the stone tablets with the Law and the commandments which I have written for their instruction."
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Moses, Come vp to me into the mountaine, and be there, and I will giue thee tables of stone, and the law and the commandement, which I haue written, for to teach them.
Legacy Standard Bible
Now Yahweh said to Moses, "Come up to Me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandment which I have written for their instruction."
Contemporary English Version
The Lord said to Moses, "Come up on the mountain and stay here for a while. I will give you the two flat stones on which I have written the laws that my people must obey."
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe, "Come up to me on the mountain, and stay there. I will give you the stone tablets with the Torah and the mitzvot I have written on them, so that you can teach them."
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment that I have written, for their instruction.
Easy-to-Read Version
The Lord said to Moses, "Come to me on the mountain. I have written my teachings and laws on two stone tablets. These teachings and laws are for the people. I will give these stone tablets to you."
English Standard Version
The Lord said to Moses, "Come up to me on the mountain and wait there, that I may give you the tablets of stone, with the law and the commandment, which I have written for their instruction."
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses, Come up to me to the mountain, and present yourself there; and I will give you tablets of stone, and the laws and commandments which I have written; that you may teach them.
Good News Translation
The Lord said to Moses, "Come up the mountain to me, and while you are here, I will give you two stone tablets which contain all the laws that I have written for the instruction of the people."
Christian Standard Bible®
The Lord said to Moses, “Come up to me on the mountain and stay there so that I may give you the stone tablets with the law and commandments I have written for their instruction.”
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, Come up to Me to the mountain, and be there. And I will give to you the tablets of stone, and the Law, and the commandments which I have written, to teach them.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE sayde vnto Moses: Come vp vnto me vpon the mount, & remayne there, yt I maye geue the tables of stone, & ye lawe & commaundemetes yt I haue wrytten, which thou shalt teach the.
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, Come up to me on the mountain, and take your place there: and I will give you the stones on which I have put in writing the law and the orders, so that you may give the people knowledge of them.
Bishop's Bible (1568)
And the Lord said vnto Moyses: Come vp to me into the hill, and be there, and I wyll geue thee tables of stone, and a law & comaundementes which I haue written, that thou mayest teache them.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'Come up to Me into the mount and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.'
King James Version (1611)
And the Lord sayd vnto Moses, Come vp to me into the mount, and be there, and I will giue thee Tables of stone, and a Law, and Commandements which I haue written, that thou mayest teach them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, the law and the commandments, which I have written to give them laws.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and stay here, so that I may give you the tablets of stone, with the law and commandments I have written for their instruction."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord seide to Moises, `Stie thou to me in to the hil, and be thou there, and Y schal yyue to thee tablis of stoon, and the lawe, and comaundementis, whiche Y haue write, that thou teche the children of Israel.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Moses, `Come up unto Me to the mount, and be there, and I give to thee the tables of stone, and the law, and the command, which I have written to direct them.'
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give you the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that you may teach them.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Come up to me on the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayst teach them.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."
New King James Version
Then the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and be there; and I will give you tablets of stone, and the law and commandments which I have written, that you may teach them."
New Life Bible
The Lord said to Moses, "Come up to Me on the mountain and stay there. I will give you the pieces of stone with the Law which I have written for you to teach the people."
New Revised Standard
The Lord said to Moses, "Come up to me on the mountain, and wait there; and I will give you the tablets of stone, with the law and the commandment, which I have written for their instruction."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto Moses - Come thou up unto me in the mountain and remain thou there, - for I must give thee tables of stone and the law and the commandment, which I have written to direct them.
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: Come up to me into the mount, and be there; and I will give thee tables of stone, and the law, and the commandments which I have written; that thou mayest teach them.
Revised Standard Version
The LORD said to Moses, "Come up to me on the mountain, and wait there; and I will give you the tables of stone, with the law and the commandment, which I have written for their instruction."
THE MESSAGE
God said to Moses, "Climb higher up the mountain and wait there for me; I'll give you tablets of stone, the teachings and commandments that I've written to instruct them." So Moses got up, accompanied by Joshua his aide. And Moses climbed up the mountain of God.
New American Standard Bible (1995)
Now the LORD said to Moses, "Come up to Me on the mountain and remain there, and I will give you the stone tablets with the law and the commandment which I have written for their instruction."

Contextual Overview

12 Then the Lord said to Moses, "Come up to me on the mountain. Stay there, and I will give you the tablets of stone on which I have inscribed the instructions and commands so you can teach the people." 13 So Moses and his assistant Joshua set out, and Moses climbed up the mountain of God. 14 Moses told the elders, "Stay here and wait for us until we come back. Aaron and Hur are here with you. If anyone has a dispute while I am gone, consult with them." 15 Then Moses climbed up the mountain, and the cloud covered it. 16 And the glory of the Lord settled down on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day the Lord called to Moses from inside the cloud. 17 To the Israelites at the foot of the mountain, the glory of the Lord appeared at the summit like a consuming fire. 18 Then Moses disappeared into the cloud as he climbed higher up the mountain. He remained on the mountain forty days and forty nights.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Come up: Exodus 24:2, Exodus 24:15, Exodus 24:18

tables: Exodus 31:18, Exodus 32:15, Exodus 32:16, Deuteronomy 5:22, Nehemiah 9:13, Jeremiah 31:33, 2 Corinthians 3:3, 2 Corinthians 3:7, Hebrews 9:4

that thou: Deuteronomy 4:14, Ezra 7:10, Matthew 5:19

Reciprocal: Exodus 19:20 - Moses went up Exodus 34:2 - in the top Leviticus 1:1 - called Deuteronomy 4:13 - he wrote Deuteronomy 9:9 - I was Joshua 4:9 - set up twelve 1 Kings 19:11 - stand upon the mount Revelation 4:1 - Come

Cross-References

Genesis 15:1
Some time later, the Lord spoke to Abram in a vision and said to him, "Do not be afraid, Abram, for I will protect you, and your reward will be great."
Genesis 24:7
For the Lord , the God of heaven, who took me from my father's house and my native land, solemnly promised to give this land to my descendants. He will send his angel ahead of you, and he will see to it that you find a wife there for my son.
Genesis 24:8
If she is unwilling to come back with you, then you are free from this oath of mine. But under no circumstances are you to take my son there."
Genesis 24:10
Then he loaded ten of Abraham's camels with all kinds of expensive gifts from his master, and he traveled to distant Aram-naharaim. There he went to the town where Abraham's brother Nahor had settled.
Genesis 24:11
He made the camels kneel beside a well just outside the town. It was evening, and the women were coming out to draw water.
Genesis 24:16
Rebekah was very beautiful and old enough to be married, but she was still a virgin. She went down to the spring, filled her jug, and came up again.
Genesis 24:17
Running over to her, the servant said, "Please give me a little drink of water from your jug."
Genesis 24:27
"Praise the Lord , the God of my master, Abraham," he said. "The Lord has shown unfailing love and faithfulness to my master, for he has led me straight to my master's relatives."
Genesis 24:42
"So today when I came to the spring, I prayed this prayer: ‘O Lord , God of my master, Abraham, please give me success on this mission.
Genesis 24:48
"Then I bowed low and worshiped the Lord . I praised the Lord , the God of my master, Abraham, because he had led me straight to my master's niece to be his son's wife.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses, come up to me into the mount,.... For as yet Moses was not got up to the top of the mount, only up some part of it with the elders, though at some distance from the people: but now he is bid to come up higher:

and be there; continue there, as he did six days after this:

and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that is, the law of the ten commandments, which were written on tables of stone by the Lord himself; he had already spoken them in the hearing of the people, but now he had wrote them, and that in tables of stone; partly for the duration of them, and partly to represent the hardness of the hearts of the Israelites, the stubbornness of their wills to comply with his law, their contumacy and obstinate persistence in disobedience to it:

that thou mayest teach them; these being in hand and sight, would have an opportunity of explaining them to them and inculcating them on their minds, and pressing them to yield an obedience to them.

Barnes' Notes on the Bible

Many Jews understand the “tables of stone” to denote the Ten Commandments; “a law,” the law written in the Pentateuch; and the “commandments” (or “the commandment”), the oral or traditional law which was in after ages put into writing in the Mishna and the Gemara. But it is more probable that the Ten Commandments alone are spoken of, and that the meaning is, “the tables of stone with the law, even the commandment.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 24:12. Come up to me into the mount, and be there — We may suppose Moses to have been, with Aaron, Nadab, Abihu, and the seventy elders, about midway up the mount; for it plainly appears that there were several stations on it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile