Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Ezra 9:7

From the days of our ancestors until now, we have been steeped in sin. That is why we and our kings and our priests have been at the mercy of the pagan kings of the land. We have been killed, captured, robbed, and disgraced, just as we are today.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Captivity;   Fellowship;   God Continued...;   Intercession;   Sin;   Thompson Chain Reference - Humbled, Israel;   Israel;   Israel-The Jews;   The Topic Concordance - Enlightenment;   Forsaking;   Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Repentance;   Sword, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Confession;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Legalism;   Easton Bible Dictionary - Confession;   Fausset Bible Dictionary - Ezra, the Book of;   Malachi;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Remnant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ezra;   Fasting;   Genealogy;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;   Morrish Bible Dictionary - Confession;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Esdras, the First Book of;   Intercession;   Prayer;   Proselyte;   The Jewish Encyclopedia - Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Our guilt has been terrible from the days of our fathers until the present. Because of our iniquities we have been handed over, along with our kings and priests, to the surrounding kings, and to the sword, captivity, plundering, and open shame, as it is today.
Hebrew Names Version
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our Kohanim, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day.
King James Version
Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day.
English Standard Version
From the days of our fathers to this day we have been in great guilt. And for our iniquities we, our kings, and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to utter shame, as it is today.
New Century Version
From the days of our ancestors until now, our guilt has been great. Because of our sins, we, our kings, and our priests have been punished by the sword and captivity. Foreign kings have taken away our things and shamed us, even as it is today.
New English Translation
From the days of our fathers until this very day our guilt has been great. Because of our iniquities we, along with our kings and priests, have been delivered over by the local kings to sword, captivity, plunder, and embarrassment—right up to the present time.
Amplified Bible
"Since the days of our fathers to this day we have been exceedingly guilty; and on account of our wrongdoings we, our kings, and our priests have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to complete shame, as it is today.
New American Standard Bible
"Since the days of our fathers to this day we have been in great guilt, and because of our wrongful deeds we, our kings, and our priests have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to open shame, as it is this day.
World English Bible
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day.
Geneva Bible (1587)
From the dayes of our fathers haue we bin in a great trespasse vnto this day, and for our iniquities haue we, our Kings, & our Priestes bene deliuered into the hand of the kings of the lands, vnto the sword, into captiuitie, into a spoyle, and into confusion of face, as appeareth this day.
Legacy Standard Bible
Since the days of our fathers to this day we have been in great guilt, and on account of our iniquities we, our kings and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder and to open shame, as it is this day.
Berean Standard Bible
From the days of our fathers to this day, our guilt has been great. Because of our iniquities, we and our kings and our priests have been delivered into the hands of the kings of the earth and put to the sword and captivity, to pillage and humiliation, as we are this day.
Contemporary English Version
Since the time of our ancestors, all of us have sinned. That's why we, our kings, and our priests have often been defeated by other kings. They have killed some of us and made slaves of others; they have taken our possessions and made us ashamed, just as we are today.
Complete Jewish Bible
Since the times of our ancestors, we have been deeply guilty; and because of our sins, we, our kings and our cohanim have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to exile, to pillage and to disgrace, as is the case today.
Darby Translation
Since the days of our fathers, we have been in great trespass to this day; and for our iniquities we, our kings, our priests, have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, and to captivity, and to spoil, and to confusion of face, as it is this day.
Easy-to-Read Version
We have been guilty of many sins from the days of our ancestors until now. We sinned so our kings and priests were punished. Foreign kings attacked us and took our people away. They took away our wealth and made us ashamed. It is the same even today.
George Lamsa Translation
Since the days of our fathers we have been found in great trespass to this day; because we have committed more sins, both we and our fathers and our kings and our priests; therefore we have been delivered to the sword, to the spoil, to captivity, and to confusion of face, and into the hand of the kings of the lands and into the hand of our enemies, as it is this very day.
Good News Translation
From the days of our ancestors until now, we, your people, have sinned greatly. Because of our sins we, our kings, and our priests have fallen into the hands of foreign kings, and we have been slaughtered, robbed, and carried away as prisoners. We have been totally disgraced, as we still are today.
Lexham English Bible
From the days of our ancestors until this day we have been in great guilt, and because of our sins we ourselves, our kings, and our priests have been handed into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to utter shame, as it is this day.
Literal Translation
Since the days of our fathers we have been in great guilt until this day. And for our iniquities we, our kings, our priests, have been delivered into the hand of the kings of the lands, tothe sword, to captivity, and to plunder, andto shame of faces to this day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sence the tyme of oure fathers haue we bene in greate trespace vnto this daie, and because of oure wickednesses haue we and or kynges bene delyuered in to the hande of ye kynges of the nacions, in to the swerde, in to captiuyte, in to spoyle, and in to confusion of face, as it is come to passe this daye.
American Standard Version
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day.
Bible in Basic English
From the days of our fathers till this day we have been great sinners; and for our sins, we and our kings and our priests have been given up into the hands of the kings of the lands, to the sword and to prison and to loss of goods and to shame of face, as it is this day.
Bishop's Bible (1568)
Since the time of our fathers haue we ben in great trespasse vnto this day, and because of our wickednesses haue we and our kinges and our priestes ben deliuered into the hande of the kinges of the nations, vnto the sworde, into captiuitie, into a spoyle, and into confusion of face, as it is to see this day.
JPS Old Testament (1917)
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to spoiling, and to confusion of face, as it is this day.
King James Version (1611)
Since the dayes of our fathers, haue wee beene in a great trespasse vnto this day, & for our iniquities haue we, our kings and our priests, bin deliuered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captiuitie, and to a spoile, and to confusion of face, as it is this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
From the days of our fathers we have been in a great trespass until this day: and because of our iniquities we, and our kings, and our children, have been delivered into the hand of the kings of the Gentiles by the sword, and by captivity, and by spoil, and with shame of our face, as at this day.
English Revised Version
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to spoiling, and to confusion of face, as it is this day.
Wycliffe Bible (1395)
fro the daies of oure fadris; but also we vs silf han synned greuousli `til to this dai, and for our wickidnessis we, and oure kyngis, and oure prestis ben bitakun in the hondis of kyngis of londis, bothe in to swerd, and in to caitifte, in to raueyn, and in to schenship of cheer, as also in this dai.
Update Bible Version
Since the days of our fathers we have been exceeding guilty to this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to confusion of face, as it is this day.
Webster's Bible Translation
Since the days of our fathers [have] we [been] in a great trespass to this day; and for our iniquities have we, our kings, [and] our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as [it is] this day.
New King James Version
Since the days of our fathers to this day we have been very guilty, and for our iniquities we, our kings, and our priests have been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plunder, and to humiliation, as it is this day.
New Life Bible
We have been very guilty since the days of our fathers to this day. Because of our sins, we and our kings and our religious leaders have been given into the hand of the kings of the lands. We have been killed by the sword. We have been carried away to a strange land. We have had our things taken from us, and have been put to shame, as it is this day.
New Revised Standard
From the days of our ancestors to this day we have been deep in guilt, and for our iniquities we, our kings, and our priests have been handed over to the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to utter shame, as is now the case.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Since the days of our fathers, we, have been in great guilt, until this day, - and, for our iniquities, have we been given up - we, our kings, our priests, - into the hand of the kings of the lands, by sword and by captivity and by spoiling and by a turning pale of face, as at this day.
Douay-Rheims Bible
From the days of our fathers: and we ourselves also have sinned grievously unto this day, and for our iniquities we and our kings, and our priests have been delivered into the hands of the kings of the lands, and to the sword, and to captivity, and to spoil, and to confusion of face, as it is at this day.
Revised Standard Version
From the days of our fathers to this day we have been in great guilt; and for our iniquities we, our kings, and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, to plundering, and to utter shame, as at this day.
Young's Literal Translation
`From the days of our fathers we [are] in great guilt unto this day, and in our iniquities we have been given -- we, our kings, our priests -- into the hand of the kings of the lands, with sword, with captivity, and with spoiling, and with shame of face, as [at] this day.
THE MESSAGE
Ezra Prays: "Look at Us... Guilty Before You" After all this was done, the leaders came to me and said, "The People of Israel, priests and Levites included, have not kept themselves separate from the neighboring people around here with all their vulgar obscenities—Canaanites, Hittites, Perizzites, Jebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, Amorites. They have given some of their daughters in marriage to them and have taken some of their daughters for marriage to their sons. The holy seed is now all mixed in with these other peoples. And our leaders have led the way in this betrayal." When I heard all this, I ripped my clothes and my cape; I pulled hair from my head and out of my beard; I slumped to the ground, appalled. Many were in fear and trembling because of what God was saying about the betrayal by the exiles. They gathered around me as I sat there in despair, waiting for the evening sacrifice. At the evening sacrifice I picked myself up from my utter devastation, and in my ripped clothes and cape fell to my knees and stretched out my hands to God , my God. And I prayed: "My dear God, I'm so totally ashamed, I can't bear to face you. O my God—our iniquities are piled up so high that we can't see out; our guilt touches the skies. We've been stuck in a muck of guilt since the time of our ancestors until right now; we and our kings and priests, because of our sins, have been turned over to foreign kings, to killing, to captivity, to looting, and to public shame—just as you see us now.
New American Standard Bible (1995)
"Since the days of our fathers to this day we have been in great guilt, and on account of our iniquities we, our kings and our priests have been given into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity and to plunder and to open shame, as it is this day.

Contextual Overview

5 At the time of the sacrifice, I stood up from where I had sat in mourning with my clothes torn. I fell to my knees and lifted my hands to the Lord my God. 6 I prayed, "O my God, I am utterly ashamed; I blush to lift up my face to you. For our sins are piled higher than our heads, and our guilt has reached to the heavens. 7 From the days of our ancestors until now, we have been steeped in sin. That is why we and our kings and our priests have been at the mercy of the pagan kings of the land. We have been killed, captured, robbed, and disgraced, just as we are today. 8 "But now we have been given a brief moment of grace, for the Lord our God has allowed a few of us to survive as a remnant. He has given us security in this holy place. Our God has brightened our eyes and granted us some relief from our slavery. 9 For we were slaves, but in his unfailing love our God did not abandon us in our slavery. Instead, he caused the kings of Persia to treat us favorably. He revived us so we could rebuild the Temple of our God and repair its ruins. He has given us a protective wall in Judah and Jerusalem. 10 "And now, O our God, what can we say after all of this? For once again we have abandoned your commands! 11 Your servants the prophets warned us when they said, ‘The land you are entering to possess is totally defiled by the detestable practices of the people living there. From one end to the other, the land is filled with corruption. 12 Don't let your daughters marry their sons! Don't take their daughters as wives for your sons. Don't ever promote the peace and prosperity of those nations. If you follow these instructions, you will be strong and will enjoy the good things the land produces, and you will leave this prosperity to your children forever.' 13 "Now we are being punished because of our wickedness and our great guilt. But we have actually been punished far less than we deserve, for you, our God, have allowed some of us to survive as a remnant. 14 But even so, we are again breaking your commands and intermarrying with people who do these detestable things. Won't your anger be enough to destroy us, so that even this little remnant no longer survives?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Since the days: Numbers 32:14, 2 Chronicles 29:6, 2 Chronicles 30:7, Nehemiah 9:32-34, Psalms 106:6, Psalms 106:7, Lamentations 5:7, Daniel 9:5-8, Zechariah 1:4, Zechariah 1:5, Matthew 23:30-33, Acts 7:51, Acts 7:52

for our iniquities: Leviticus 26:14-46, Deuteronomy 4:25-28, Deuteronomy 28:15-68, Deuteronomy 29:22-28, Deuteronomy 30:17-19, Deuteronomy 31:20-22, Deuteronomy 32:15-28, 1 Samuel 12:15, 1 Kings 9:6-9, Nehemiah 9:30

into the hand: 2 Kings 17:5-8, 2 Kings 18:9-12, 2 Kings 24:1-4, 2 Chronicles 36:16-19, Nehemiah 9:36, Nehemiah 9:37, Daniel 9:11-14

to confusion: Daniel 9:7, Daniel 9:8

as it is this day: Nehemiah 9:32, Jeremiah 25:18, Jeremiah 44:22

Reciprocal: Exodus 32:31 - sinned Deuteronomy 29:28 - as it is this day 1 Kings 8:47 - saying 2 Chronicles 6:37 - We have sinned 2 Chronicles 10:19 - unto this day 2 Chronicles 36:14 - all the chief 2 Chronicles 36:17 - he brought Nehemiah 1:6 - confess Nehemiah 9:2 - confessed Isaiah 24:5 - because Jeremiah 2:26 - their kings Jeremiah 3:25 - we and our Jeremiah 7:19 - the confusion Jeremiah 7:25 - the day Jeremiah 14:7 - for our Jeremiah 14:20 - We acknowledge Jeremiah 30:15 - for the Jeremiah 32:23 - but Jeremiah 32:32 - they Jeremiah 44:9 - ye forgotten Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 11:12 - General Ezekiel 23:43 - old Daniel 9:6 - our kings Hosea 2:5 - hath done Hosea 4:7 - they were Zechariah 1:2 - Lord Luke 20:22 - General

Cross-References

Genesis 1:28
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground."
Genesis 8:17
Release all the animals—the birds, the livestock, and the small animals that scurry along the ground—so they can be fruitful and multiply throughout the earth."
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and told them, "Be fruitful and multiply. Fill the earth.
Genesis 9:19
From these three sons of Noah came all the people who now populate the earth.

Gill's Notes on the Bible

Since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day,.... The sins they were guilty of had been long continued in, which was an aggravation of them:

and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands; the ten tribes and their king into the hand of the king of Assyria, the kings of Judah, Jehoiakim, Jeconiah, and Zedekiah, into the hands of the king of Babylon, with the priests and people:

to the sword, to captivity, and to a spoil; some were slain with the sword, others carried captive, and the houses of them all plundered and spoiled:

and to confusion of face, as it is this day; being filled with shame when they reflected on their sins, the cause of those evils; and besides, the captivity of the ten tribes continued, and of many others, which exposed them to shame among their neighbours.

Barnes' Notes on the Bible

Very similar in tone to this are the confessions of Nehemiah Nehemiah 9:29-35 and of Daniel (see the marginal references). The captivity had done its work by deeply convincing of sin the Jewish nation that had previously been so proud and self-righteous.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile