Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 37:36

That night the angel of the Lord went out to the Assyrian camp and killed 185,000 Assyrian soldiers. When the surviving Assyrians woke up the next morning, they found corpses everywhere.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Assyria;   Libnah;   Miracles;   Sennacherib;   Thompson Chain Reference - Angels;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Battle;   Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Insects;   Hastings' Dictionary of the Bible - Devil;   Evil Spirits;   Hezekiah;   Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Blast;   Corpse;   Destroyer;   Emerods;   Hezekiah (2);   Plague;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Sennacherib;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the angel of the Lord went out and struck down one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!
Hebrew Names Version
The angel of the LORD went forth, and struck in the camp of the Ashshur one hundred and eighty-five thousand; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
King James Version
Then the angel of the Lord went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
English Standard Version
And the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. And when people arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
New American Standard Bible
Then the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when the rest got up early in the morning, behold, all of the 185,000 were dead.
New Century Version
Then the angel of the Lord went out and killed one hundred eighty-five thousand men in the Assyrian camp. When the people got up early the next morning, they saw all the dead bodies.
Amplified Bible
And the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when the [surviving] men got up early the next morning, they saw all the dead.
World English Bible
The angel of Yahweh went forth, and struck in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Geneva Bible (1587)
Then the Angel of the Lord went out, and smote in the campe of Asshur an hundreth, fourescore, and fiue thousand: so when they arose early in the morning, beholde, they were all dead corpses.
Legacy Standard Bible
Then the angel of Yahweh went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians. And the men arose early in the morning, and behold, all of them were dead bodies.
Berean Standard Bible
Then the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!
Contemporary English Version
The Lord sent an angel to the camp of the Assyrians, and he killed one hundred eighty-five thousand of them all in one night. The next morning, the camp was full of dead bodies.
Complete Jewish Bible
Then the angel of Adonai went out and struck down 185,000 men in the camp of Ashur. Early the next morning, there they were, all of them, corpses — dead.
Darby Translation
And an angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And when they arose early in the morning, behold, they were all dead bodies.
Easy-to-Read Version
That night the angel of the Lord went out and killed 185,000 men in the Assyrian camp. When the people got up in the morning, they saw all the dead bodies.
George Lamsa Translation
Then the angel of the LORD went forth and smote in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand: and when the soldiers arose early in the morning, behold, their comrades were all dead.
Good News Translation
An angel of the Lord went to the Assyrian camp and killed 185,000 soldiers. At dawn the next day there they lay, all dead!
Lexham English Bible
And the angel of Yahweh set out and struck one hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians. When they rose in the morning, look! All of them were dead corpses.
Literal Translation
Then the Angel of Jehovah went out and struck a hundred and eighty five thousand in the camp of Assyria. And they rose early in the morning; and, behold! They were all dead corpses.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus the angel went forth, and slewe of the Assirians hooste, an clxxxv. thousande. And when men arose vp early (at Ierusale:) Beholde, all laye ful of deed bodies.
American Standard Version
And the angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Bible in Basic English
And the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men: and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.
JPS Old Testament (1917)
And the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand; and when men arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
King James Version (1611)
Then the Angel of the Lord went forth, and smote in the campe of the Assyrians a hundred and fourescore and fiue thousand: and when they arose earely in the morning, behold, they were all dead corpses.
Bishop's Bible (1568)
Thus the angell of the Lorde went foorth, and slue of the Assyrians hoaste an hundred fourescore and fiue thousande: and when men arose vp early in the mornyng, beholde they were slayne, and all lay full of dead bodyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the angel of the Lord went forth, and slew out of the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand: and they arose in the morning and found all these bodies dead.
English Revised Version
And the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thousand: and when men arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the aungel of the Lord yede out, and killide an hundride thousynde and fourscoor and fyue thousynde in the tentis of Assiriens; and thei risen eerli, and lo! alle men weren careyns of deed men.
Update Bible Version
And the angel of Yahweh went forth, and smote in the camp of the Assyrians 185,000; and when men arose early in the morning, look, these were all dead bodies.
Webster's Bible Translation
Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred and eighty five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they [were] all dead corpses.
New English Translation
The Lord 's messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!
New King James Version
Then the angel [fn] of the Lord went out, and killed in the camp of the Assyrians one hundred and eighty-five thousand; and when people arose early in the morning, there were the corpses--all dead.
New Life Bible
Then the angel of the Lord went out and killed 185,000 men in the Assyrian camp. And when men got up early in the morning, they saw all these dead bodies.
New Revised Standard
Then the angel of the Lord set out and struck down one hundred eighty-five thousand in the camp of the Assyrians; when morning dawned, they were all dead bodies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then went forth the messenger of Yahweh, and smote - in the camp of the Assyrians - a hundred and eighty-five thousand, - and when men arose early in the morning, lo! they were all, dead bodies!
Douay-Rheims Bible
And the angel of the Lord went out and slew in the camp of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand. And they arose in the morning, and behold they were all dead corpses.
Revised Standard Version
And the angel of the LORD went forth, and slew a hundred and eighty-five thousand in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.
Young's Literal Translation
And a messenger of Jehovah goeth out, and smiteth in the camp of Asshur a hundred and eighty and five thousand; and [men] rise early in the morning, and lo, all of them [are] dead corpses.
THE MESSAGE
Then the Angel of God arrived and struck the Assyrian camp—185,000 Assyrians died. By the time the sun came up, they were all dead—an army of corpses! Sennacherib, king of Assyria, got out of there fast, back home to Nineveh. As he was worshiping in the sanctuary of his god Nisroch, he was murdered by his sons Adrammelech and Sharezer. They escaped to the land of Ararat. His son Esar-haddon became the next king.
New American Standard Bible (1995)
Then the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead.

Contextual Overview

21 Then Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah: "This is what the Lord , the God of Israel, says: Because you prayed about King Sennacherib of Assyria, 22 the Lord has spoken this word against him: "The virgin daughter of Zion despises you and laughs at you. The daughter of Jerusalem shakes her head in derision as you flee. 23 "Whom have you been defying and ridiculing? Against whom did you raise your voice? At whom did you look with such haughty eyes? It was the Holy One of Israel! 24 By your messengers you have defied the Lord. You have said, ‘With my many chariots I have conquered the highest mountains— yes, the remotest peaks of Lebanon. I have cut down its tallest cedars and its finest cypress trees. I have reached its farthest heights and explored its deepest forests. 25 I have dug wells in many foreign lands and refreshed myself with their water. With the sole of my foot, I stopped up all the rivers of Egypt!' 26 "But have you not heard? I decided this long ago. Long ago I planned it, and now I am making it happen. I planned for you to crush fortified cities into heaps of rubble. 27 That is why their people have so little power and are so frightened and confused. They are as weak as grass, as easily trampled as tender green shoots. They are like grass sprouting on a housetop, scorched before it can grow lush and tall. 28 "But I know you well— where you stay and when you come and go. I know the way you have raged against me. 29 And because of your raging against me and your arrogance, which I have heard for myself, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth. I will make you return by the same road on which you came." 30 Then Isaiah said to Hezekiah, "Here is the proof that what I say is true: "This year you will eat only what grows up by itself, and next year you will eat what springs up from that. But in the third year you will plant crops and harvest them; you will tend vineyards and eat their fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the angel: Isaiah 10:12, Isaiah 10:16-19, Isaiah 10:33, Isaiah 10:34, Isaiah 30:30-33, Isaiah 31:8, Isaiah 33:10-12, Exodus 12:23, 2 Samuel 24:16, 2 Kings 19:35, 1 Chronicles 21:12, 1 Chronicles 21:16, 2 Chronicles 32:21, 2 Chronicles 32:22, Psalms 35:5, Psalms 35:6, Acts 12:23

and when: Exodus 12:30, Job 20:5-7, Job 24:24, Psalms 46:6-11, Psalms 76:5-7, 1 Thessalonians 5:2, 1 Thessalonians 5:3

Reciprocal: Genesis 19:13 - Lord hath Exodus 15:7 - them that Numbers 16:21 - that I may Judges 8:10 - fell an hundred 2 Samuel 24:15 - seventy thousand men 1 Kings 20:29 - an hundred thousand 2 Chronicles 13:15 - God smote 2 Chronicles 13:17 - five hundred 2 Chronicles 20:24 - they were dead Job 5:12 - their hands Job 12:19 - General Job 34:20 - troubled Job 36:19 - nor all Psalms 7:9 - Oh Psalms 8:2 - still Psalms 46:4 - city Psalms 65:5 - terrible Psalms 76:3 - There Psalms 76:6 - both Psalms 94:2 - render Psalms 94:10 - chastiseth Ecclesiastes 5:8 - higher than they Isaiah 8:9 - gird Isaiah 9:5 - burning Isaiah 10:17 - devour Isaiah 10:19 - few Isaiah 10:25 - For yet Isaiah 14:25 - I will Isaiah 19:20 - he shall send Isaiah 22:2 - thy slain Isaiah 25:4 - when Isaiah 29:5 - the multitude Isaiah 29:7 - the multitude Isaiah 30:25 - in the day Isaiah 31:4 - so shall Isaiah 33:12 - thorns Isaiah 37:7 - I will cause Isaiah 43:12 - declared Isaiah 47:11 - thou shalt not know Isaiah 48:3 - and I Isaiah 51:13 - where is Jeremiah 48:44 - that fleeth Jeremiah 50:18 - as I Jeremiah 51:57 - sleep a Ezekiel 6:13 - when Ezekiel 14:19 - if I Ezekiel 32:22 - Asshur Daniel 3:28 - hath sent Daniel 10:20 - to fight Joel 3:11 - cause Amos 8:3 - many Micah 5:9 - hand Nahum 1:12 - Through Nahum 1:15 - no Nahum 2:13 - and the sword Nahum 3:3 - and there Zephaniah 3:6 - cut 1 Corinthians 1:28 - to bring Revelation 20:9 - and fire

Cross-References

Genesis 37:1
So Jacob settled again in the land of Canaan, where his father had lived as a foreigner.
Genesis 37:2
This is the account of Jacob and his family. When Joseph was seventeen years old, he often tended his father's flocks. He worked for his half brothers, the sons of his father's wives Bilhah and Zilpah. But Joseph reported to his father some of the bad things his brothers were doing.
Genesis 37:23
So when Joseph arrived, his brothers ripped off the beautiful robe he was wearing.
Genesis 37:28
So when the Ishmaelites, who were Midianite traders, came by, Joseph's brothers pulled him out of the cistern and sold him to them for twenty pieces of silver. And the traders took him to Egypt.
Genesis 40:4
They remained in prison for quite some time, and the captain of the guard assigned them to Joseph, who looked after them.
2 Kings 25:8
On August 14 of that year, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar's reign, Nebuzaradan, the captain of the guard and an official of the Babylonian king, arrived in Jerusalem.
Esther 1:10
On the seventh day of the feast, when King Xerxes was in high spirits because of the wine, he told the seven eunuchs who attended him—Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar, and Carcas—
Isaiah 56:3
"Don't let foreigners who commit themselves to the Lord say, ‘The Lord will never let me be part of his people.' And don't let the eunuchs say, ‘I'm a dried-up tree with no children and no future.'

Gill's Notes on the Bible

Then the angel of the Lord went forth,.... From heaven, at the command of the Lord, being one of his ministering spirits, sent forth by him, as for the protection of his people, so for the destruction of their enemies; this was the same night, either in which the Assyrian army sat down before Jerusalem, as say the Jews x; or, however the same night in which the message was sent to Hezekiah; see

2 Kings 19:35:

and smote in the camp of the Assyrians an hundred and fourscore and five thousand men: a prodigious slaughter indeed! which shows the power and strength of an angel. Josephus y says they were smitten with a pestilential disease; but other Jewish writers say it was by fire from heaven, which took away their lives, but did not consume their bodies, nor burn their clothes; but, be that as it will, destroyed they were:

and when they arose early in the morning: those of the army that survived; Sennacherib, and his servants about him; or Hezekiah, and the inhabitants of Jerusalem, that were besieged:

behold, they were all dead corpses; the whole army, excepting a few; this may well be expressed with a note of admiration, "behold!" for a very wonderful thing it was.

x T. Bab. Sanhedrin: fol. 95. 1. y Antiqu. l. 10. c. 1. sect. 5.

Barnes' Notes on the Bible

Then the angel of the Lord went forth - This verse contains the record of one of the most remarkable events which have occurred in history. Many attempts have been made to explain the occurrence which is here recorded, and to trace the agencies or means which God employed. It may be observed that the use of the word ‘angel’ here does not determine the manner in which it was done. So far as the word is concerned, it might have been accomplished either by the power of an invisible messenger of God - a spiritual being commissioned for this purpose; or it might have been by some second causes under the direction of an angel - as the pestilence, or a storm and tempest; or it might have been by some agents sent by God whatever they were - the storm, the pestilence, or the simoom, to which the name angel might have been applied. The word ‘angel’ (מלאך mal'âk) from לאך lâ'ak to send) means properly one sent, a messenger, from a private person Job 1:14; from a king 1Sa 16:19; 1 Samuel 19:11, 1 Samuel 19:14, 1 Samuel 19:20. Then it means a messenger of God, and is applied:

(1) to an angel (Exo 23:20; 2 Samuel 14:16; et al.);

(2) to a prophet Haggai 1:13; Malachi 3:1;

(3) to a priest Ecclesiastes 5:5; Malachi 2:7.

The word may be applied to any messenger sent from God, whoever or whatever that may be. Thus, in Psalms 104:4, the winds are said to be his angels, or messengers:

Who maketh the winds (רוחות rûachôth) his angels (מלאכיו male'âkâyv);

The flaming fire his ministers.

The general sense of the word is that of ambassador, messenger, one sent to bear a message, to execute a commission, or to perform any work or service. It is known that the Jews were in the habit of tracing all events to the agency of invisible beings sent forth by God to accomplish his purposes in this world. There is nothing in this opinion that is contrary to reason; for there is no more improbability in the existence of a good angel than there is in the existence of a good man, or in the existence of an evil spirit than there is in the existence of a bad man. And there is no more improbability in the supposition that God employs invisible and heavenly messengers to accomplish his purposes, than there is that he employs man. Whatever, therefore, were the means used in the destruction of the Assyrian army, there is no improbability in the opinion that they were under the direction of a celestial agent sent forth to accomplish the purpose. The chief suppositions which have been made of the means of that destruction are the following:

1. It has been supposed that it was by the direct agency of an angel, without any second causes. But this supposition has not been generally adopted. It is contrary to the usual modes in which God directs the affairs of the world. His purposes are usually accomplished by some second causes, and in accordance with the usual course of events. Calvin supposes that it was accomplished by the direct agency of one or more angels sent forth for the purpose.

2. Some have supposed that it was accomplished by Tirhakah, king of Ethiopia, who is supposed to have pursned Sennacherib, and to have overthrown his army in a single night near Jerusalem. But it is sufficient to say in reply to this, that there is not the slightest historical evidence to support it; and had this been the mode, it would have been so recorded, and time fact would have been stated.

3. It has been attributed by some, among whom is Prideaux (Connection, vol. i. p. 143) and John E. Faber (the notes at Harmer’s Obs., i. 65), to the hot pestilential wind which often prevails in the East, and which is often represented as suddenly destroying travelers, and indeed whole caravans. This wind, called sam, simum, samiel, or simoom, has been usually supposed to be poisonous, and almost instantly destructive to life. It has been described by Mr. Bruce, by Sir R. K. Porter, by Niebuhr, and by others. Prof. Robinson has examined at length the supposition that the Assyrian army was destroyed by this wind, and has stated the results of the investigations of recent travelers. The conclusion to which he comes is, that the former accounts of the effects of this wind have been greatly exaggerated, and that the destruction of the army of the Assyrians cannot be attributed to any such cause. See the article winds, in his edition of Calmet’s Dictionary. Burckhardt says of this wind, whose effects have been regarded as so poisonous and destructive, ‘I am perfectly convinced that all the stories which travelers, or the inhabitants of the towns of Egypt and Syria, relate of the simoom of the desert are greatly exaggerated, and I never could hear of a single well-authenticated instance of its having proved mortal to either man or beast.’ Similar testimony has been given by other modern travelers; though it is to be remarked that the testimony is rather of a negative character, and does not entirely destroy the possibility of the supposition that this so often described pestilential wind may in some instances prove fatal. It is not, however, referred to in the Scripture account of the destruction of Sennacherib; and whatever may be true of it in the deserts of Arabia or Nubia, there is no evidence whatever that such poisonous effects are ever experienced in Palestine.

4. It has been attributed to a storm of hail, accompanied with thunder and lightning. This is the opinion of Vitringa, and seems to accord with the descriptions which are given in the prophecy of the destruction of the army in Isaiah 29:6; Isaiah 30:30. To this opinion, as the most probable, I have been disposed to incline, for although these passages may be regarded as figurative, yet the more natural interpretation is to regard them as descriptive of the event. We know that such a tempest might be easily produced by God, and that violent tornadoes are not unfrequent in the East. One of the plagues of Egypt consisted in such a tremendous storm of hail accompanied with thunder, when ‘the fire ran along the ground,’ so that ‘there was hail, and fire mingled with the hail,’ and so that ‘the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast’ Exodus 9:22-25. This description, in its terror, its suddenness, and its ruinous effects, accords more nearly with the account of the destruction of Sennacherib than any other which has been made. See the notes at Isaiah 30:30, for a remarkable description of the officer of a storm of hail.

5. It has been supposed by many that it was accomplished by the pestilence. This is the account which Josephus gives (Ant. x. 1. 5), and is the supposition which has been adopted by Rosenmuller, Doderlin, Michaelis, Hensler, and many others. But there are two objections to this supposition. One is, that it does not well accord with the descritption of the prophet Isaiah 29:6; Isaiah 30:30; and the other, and more material one is, that the plague does not accomplish its work so suddenly. This was done in a single night; whereas, though the plague appears suddenly, and has been known to destroy whole armies, yet there is no recorded instance in which it has been so destructive in a few hours as in this case. It may be added, also, that the plague does not often leave an army in the manner described here. One hundred and eighty five thousand were suddenly slain. The survivors, if there were any, as we have reason to suppose Isaiah 37:37, fled, and returned to Nineveh. There is no mention made of any who lingered, and who remained sick among the slain.

Nor is there any apprehension mentioned, as having existed among the Jews of going into the camp, and stripping the dead, and bearing the spoils of the army into the city. Had the army been destroyed by the plague, such is the fear of the contagion in countries where it prevails, that nothing would have induced them to endanger the city by the possibility of introducing the dreaded disease. The account leads us to suppose that the inhabitants of Jerusalem immediately sallied forth and stripped the dead, and bore the spoils of the army into the city (see the notes at Isaiah 33:4, Isaiah 33:24). On the whole, therefore, the most probable supposition seems to be, that, if any secondary causes were employed, it was the agency of a violent tempest - a tempest of mingled hail and fire, which suddenly descended upon the mighty army. Whatever was the agent, however, it was the hand of God that directed it. It was a most fearful exhibition of his power and justice; and it furnishes a most awful threatening to proud and haughty blasphemers and revilers, and a strong ground of assurance to the righteous that God will defend them in times of peril.

It may be added, that Herodotus has given an account which was undoubtedly derived from some rumour of the entire destruction of the Assyrian army. He says (ii. 141) that when Sennacherib was in Egypt and engaged in the siege of Pelusium, an Egyptian priest prayed to God, and God heard his prayer, and sent a judgment upon him. ‘For,’ says he, ‘a multitude of mice gnawed to pieces in one night both the bows and the rest of the armor of the Assyrians, and that it was on that account that the king, when he had no bows left, drew off his army from Pelusium.’ This is probably a corruption of the history which we have here. At all events, the account in Herodotus does not conflict with the main statement of Isaiah, but is rather a confirmation of that statement, that the army of Sennacherib met with sudden discomfiture.

And when they arose - At the time of rising in the morning; when the surviving part of the army arose, or when the Jews arose, and looked toward the camp of the Assyrians.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 37:36. Then the angel — Before "the angel," the other copy, 2 Kings 19:35, adds "it came to pass the same night, that"...

The Prophet Hosea, Hosea 1:7, has given a plain prediction of the miraculous deliverance of the kingdom of Judah: -

"And to the house of Judah I will be tenderly merciful:

And I will save them by JEHOVAH their God.

And I will not save them by the bow;

Nor by sword, nor by battle;

By horses, nor by horsemen." - L.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile