Lectionary Calendar
Thursday, May 2nd, 2024
the Fifth Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Read the Bible

New Living Translation

Isaiah 56:1

This is what the Lord says: "Be just and fair to all. Do what is right and good, for I am coming soon to rescue you and to display my righteousness among you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Integrity;   Isaiah;   Jesus Continued;   Justice;   Justification;   Salvation;   Thompson Chain Reference - Justice;   Justice-Injustice;   Social Duties;   The Topic Concordance - Blessings;   Evil;   Judges;   Justice;   Resurrection;   Righteousness;   Sabbath;   Salvation;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Justice;   Righteousness Imputed;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Righteousness;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Sabbath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Salvation;   Salvation Save Saviour;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Sabbath;   The Jewish Encyclopedia - Amos;  

Parallel Translations

Complete Jewish Bible
Here is what Adonai says: "Observe justice, do what is right, for my salvation is close to coming, my righteousness to being revealed."
Darby Translation
Thus saith Jehovah: Keep ye judgment and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Easy-to-Read Version
The Lord said these things, "Be fair to all people. Do what is right, because soon my salvation will come to you. My goodness will soon be shown to the whole world.
Hebrew Names Version
Thus says the LORD, Keep you justice, and do righteousness; for my yeshu`ah is near to come, and my righteousness to be revealed.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD: Keep ye justice, and do righteousness; for My salvation is near to come, and My favour to be revealed.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Keep ye justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Bible in Basic English
The Lord says, Let your way of life be upright, and let your behaviour be rightly ordered: for my salvation is near, and my righteousness will quickly be seen.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde, Kepe equitie, and do right: for my sauyng health shal come shortlye, and my righteousnesse shalbe opened.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde, Keepe iudgement and doe iustice: for my saluation is at hand to come, and my righteousnes to be reueiled.
George Lamsa Translation
THUS says the LORD: Keep judgment, and do justice; for my salvation will come soon and my righteousness will be revealed.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thus saith the Lord, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my mercy to be revealed.
English Revised Version
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do righteousness: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Amplified Bible
This is what the LORD says, "Maintain justice and do righteousness, For My salvation is soon to come, And My righteousness and justice is soon to be revealed.
World English Bible
Thus says Yahweh, Keep you justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
The Holy Bible, Berean Study Bible
This is what the LORD says: "Maintain justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.
Contemporary English Version
The Lord said: Be honest and fair! Soon I will come to save you; my saving power will be seen everywhere on earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Observe ye justice, And execute righteousness, - For near, is My salvation, to come in, and My righteousness to be revealed.
Good News Translation
The Lord says to his people, "Do what is just and right, for soon I will save you.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord, Keepe yee iudgement, and doe iustice: for my saluation is neere to come, and my righteousnesse to bee reuealed.
King James Version
Thus saith the Lord , Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
New International Version (1984)
This is what the LORD says: "Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed.
New Century Version
This is what the Lord says: "Give justice to all people, and do what is right, because my salvation will come to you soon. Soon everyone will know that I do what is right.
New English Translation
This is what the Lord says, "Promote justice! Do what is right! For I am ready to deliver you; I am ready to vindicate you openly.
New American Standard Bible
This is what the LORD says: "Guard justice and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.
New International Version
This is what the Lord says: "Maintain justice and do what is right, for my salvation is close at hand and my righteousness will soon be revealed.
New King James Version
Thus says the LORD: "Keep justice, and do righteousness, For My salvation is about to come, And My righteousness to be revealed.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "Observe justice and do righteousness, for my salvation is close to coming, and my justice to being revealed.
Literal Translation
So says Jehovah: Keep justice and do righteousness, for My salvation is near to come, and My righteousness to be revealed.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth ye LORDE: Kepe equite, and do right, for my sauynge health shal come shortly, & my rightuosnes shalbe opened.
Update Bible Version
Thus says Yahweh, Keep justice, and do righteousness; for my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Keep ye judgment, and do justice: for my salvation [is] near to come, and my righteousness to be revealed.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Keep ye judgment, and do justice: for my salvation is near to come, and my justice to be revealed.
Revised Standard Version
Thus says the LORD: "Keep justice, and do righteousness, for soon my salvation will come, and my deliverance be revealed.
New Life Bible
The Lord says, "Hold on to what is right and fair. Do what is right and good. My saving power will soon come, and I will show what is right.
New Revised Standard
Thus says the Lord : Maintain justice, and do what is right, for soon my salvation will come, and my deliverance be revealed.
Christian Standard Bible®
This is what the Lord says: Preserve justice and do what is right, for My salvation is coming soon, and My righteousness will be revealed.
English Standard Version
Thus says the Lord : "Keep justice, and do righteousness, for soon my salvation will come, and my righteousness be revealed.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord seith these thingis, Kepe ye doom, and do ye riytfulnesse, for whi myn helthe is niy, that it come, and my riytfulnesse, that it be schewid.
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: `Keep ye judgment, and do righteousness, For near [is] My salvation to come, And My righteousness to be revealed.'
New American Standard Bible (1995)
Thus says the LORD, "Preserve justice and do righteousness, For My salvation is about to come And My righteousness to be revealed.

Contextual Overview

1 This is what the Lord says: "Be just and fair to all. Do what is right and good, for I am coming soon to rescue you and to display my righteousness among you. 2 Blessed are all those who are careful to do this. Blessed are those who honor my Sabbath days of rest and keep themselves from doing wrong.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Keep: Isaiah 1:16-19, Isaiah 26:7, Isaiah 26:8, Isaiah 55:7, Psalms 24:4-6, Psalms 50:23, Jeremiah 7:3-11, Malachi 4:4, Matthew 3:2, John 7:17

judgment: or, equity

for: Isaiah 46:13, Isaiah 51:5, Psalms 85:9, Matthew 3:2, Matthew 4:17, Mark 1:15, Luke 3:3-9, Romans 1:17, Romans 10:6-10, Romans 13:11-14

Reciprocal: Deuteronomy 29:9 - General Psalms 25:10 - keep Psalms 106:3 - keep Isaiah 33:15 - that walketh Isaiah 64:5 - those that Daniel 9:24 - to bring Romans 10:3 - God's righteousness Revelation 22:14 - Blessed

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord, keep ye judgment, and do justice,.... Observe the word of the Lord, which comes from the God of judgment, is the best informer of the judgment, and the only rule of faith and practice; and which should be kept in the heart, mind, and memory, be held fast, and abode by; and so likewise all the ordinances of the Lord, which are his statutes and judgments; these should be all of them kept as they were delivered, in faith, from love, and with a view to the glory of God and Christ; all matters of judgment and justice between man and man, whether public or private, should be observed and done; all that you would have men to do to you, do to them; all works of righteousness required by the Lord, though not to be depended upon for justification in his sight, but regarded as fruits and evidences of faith and repentance; for works of righteousness cannot be done but by regenerated persons. The reasons enforcing a regard to these things follow:

for my salvation is near to come; which are either the words of God the Father concerning Christ and his salvation, whom he appointed, called, and sent to effect it; who, when this prophecy was given out, was to come, and was to come as a Saviour, and was near at hand; and whose salvation, as to the efficacy of it, was come, all the Old Testament saints being saved by it; and, as to the impetration of it, was near at hand, he being ready to come, and in a short time, comparatively speaking, did come, and work out this salvation God had resolved upon, chosen his people to, and in which his glory was greatly concerned; and therefore calls it his own: or they are the words of Christ, who is the sole author of spiritual and eternal salvation, and in whom alone it is, and from him alone to be had; and which was near, being performed by himself, published in his Gospel, applied by his Spirit, and enjoyed by his people here and to all eternity:

and my righteousness to be revealed; and which also are either the words of God the Father concerning his faithfulness in the performance of his promise of Christ, and good things by him; concerning his justice, which was glorified in the work of redemption by Christ; or concerning the righteousness of Christ, called his, because he sent him to bring it in, he approves of it, imputes it to his people, and justifies them by it; or they are the words of Christ concerning his own righteousness, which he has wrought out, and brought in, in the room and stead of his people, and for their sakes; and which is revealed, not by the light of nature, nor by the law of Moses, but by the Gospel of Christ, and that from faith to faith, or only to believers. Now these being used as arguments to engage to the keeping and doing judgment and justice, show that the doctrines of salvation by Christ, and justification by his righteousness, are no licentious doctrines.

Barnes' Notes on the Bible

Thus saith the Lord - That is, in view of the fact that the kingdom of God was to come at no distant period. Yahweh states what was necessary to prepare themselves for it, and what was the character which he demanded of those who were disposed to embrace its offers, and who would be admitted to its privileges.

Keep ye judgment - Margin, ‘Equity.’ Break off your sins, and be holy. A somewhat similar declaration was made by John the Baptist when he announced the coming of the Messiah: ‘Repent ye, for the kingdom of heaven is at hand’ Matthew 3:2. The general idea is, that it was not only appropriate that the prospect of his coming and his near approach should lead them to a holy life, but it was necessary in order that they might escape his indignation.

My salvation is near to come - It is to be borne in mind that this was regarded as addressed to the Jews in exile in Babylon, and there is probably a primary reference in the words to the deliverance which they were about to experience from their long and painful captivity. But at the same time the language is appropriate to the coming of the kingdom of God under the Messiah, and the whole scope of the passage requires us to understand it of that event. Language similar to this occurs frequently in the New Testament, where the sacred writers seem to have had this passage in their eye (see Matthew 3:2; Luke 21:31; Romans 13:11; compare Isaiah 62:1-11). It is to be regarded, therefore, as having a reference to the future coming of the Messiah - perhaps as designed to describe the series of deliverances which were to close the painful bondage in Babylon, and to bring the people of God to perfect freedom, and to the full fruition of his favor. Though the actual coming of the Messiah at the time of the exile was at a period comparatively remote, yet the commencement of the great work of their deliverance was near at hand. They were soon to be rescued, and this rescue was to be but the first in the train of deliverances that would result in the entire redemption of the people of God, and was to be the public pledge that all that he had promised of the redemption of the world should be certainly effected.

To be revealed - To be made known; to be publicly manifested.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER LVI

Whoever would partake of the blessings of the Gospel is

required to be holy in all manner of life and conversation.

And he that will be so is declared to be accepted according to

this gracious dispensation, the blessings of which are large as

the human race, without any respect to persons or to nations,

1-8.

At the ninth verse begins a different subject, or new section

of prophecy. It opens with calling on the enemies of the Jews,

(the Chaldeans, or perhaps the Romans,) as beasts of prey

against them, for the sins of their rulers, teachers, and other

profane people among them, whose guilt drew down judgments on

the nation, 9-12.

NOTES ON CHAP. LVI


adsFree icon
Ads FreeProfile