Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

John 19:3

"Hail! King of the Jews!" they mocked, as they slapped him across the face.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assault and Battery;   Cruelty;   Irony;   Jesus, the Christ;   Mocking;   Sarcasm;   Slander;   Thompson Chain Reference - Sarcasm;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thistles and Thorns;   Bridgeway Bible Dictionary - Crown;   Charles Buck Theological Dictionary - Christianity;   Humiliation of Christ;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Crown of Thorns;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Endurance;   Mockery;   Names and Titles of Christ;   Palm;   Smith Bible Dictionary - Praeto'rium;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Greeting;   Hail (2);   Jesus Christ, the Arrest and Trial of;   Johannine Theology, the;   Palm (of the Hand);   Pilate, Pontius;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 22;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And they kept coming up to him and saying, “Hail, King of the Jews!” and were slapping his face.
King James Version (1611)
And said, Haile king of the Iewes: and they smote him with their hands.
King James Version
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
English Standard Version
They came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
New American Standard Bible
and they repeatedly came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and slapped Him in the face again and again.
New Century Version
Then they came to him many times and said, "Hail, King of the Jews!" and hit him in the face.
Amplified Bible
and they kept coming up to Him, saying [mockingly], "Hail, King of the Jews [Good health! Peace! Long life to you, King of the Jews]!" And they slapped Him in the face.
New American Standard Bible (1995)
and they began to come up to Him and say, "Hail, King of the Jews!" and to give Him slaps in the face.
Legacy Standard Bible
and they were coming to Him and saying, "Hail, King of the Jews!" and were giving Him slaps in the face.
Berean Standard Bible
And they went up to Him again and again, saying, "Hail, King of the Jews!" and slapping Him in the face.
Contemporary English Version
They came up to him and said, "Hey, you king of the Jews!" They also hit him with their fists.
Complete Jewish Bible
and went up to him, saying over and over, "Hail, ‘king of the Jews'!" and hitting him in the face.
Darby Translation
and came to him and said, Hail, king of the Jews! and gave him blows on the face.
Easy-to-Read Version
They kept coming up to him and saying, "Hail to the king of the Jews!" And they hit him in the face.
Geneva Bible (1587)
And saide, Haile, King of the Iewes. And they smote him with their roddes.
George Lamsa Translation
And they said, Peace be to you, O king of the Jews! and they struck him on his cheeks.
Good News Translation
and came to him and said, "Long live the King of the Jews!" And they went up and slapped him.
Lexham English Bible
and were coming up to him and saying, "Hail, king of the Jews!" and were giving him slaps in the face.
Literal Translation
and said, Hail, King of the Jews! And they gave Him blows with the palm.
American Standard Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Bible in Basic English
And they kept coming and saying, Long life to the King of the Jews! And they gave him blows with their hands.
Hebrew Names Version
They kept saying, "Hail, King of the Yehudim!" and they kept slapping him.
International Standard Version
They kept coming up to him and saying, "Long live the king of the Jews!" Then they began to slap him on the face.
Etheridge Translation
and said, Hail to thee, King of the Jihudoyee ! and struck him upon his cheeks.
Murdock Translation
and they said: Hail, king of the Jews! and smote him on his cheeks.
Bishop's Bible (1568)
And sayde, Hayle king of the Iewes: And they stroke hym with roddes.
English Revised Version
and they came unto him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
World English Bible
They said, "Hail, King of the Jews!" and they struck him with their hands.
Wesley's New Testament (1755)
And they smote him on the cheeks.
Weymouth's New Testament
Then they began to march up to Him, saying in a mocking voice, "Hail King of the Jews!" And they struck Him with the palms of their hands.
Wycliffe Bible (1395)
and camen to him, and seiden, Heil, kyng of Jewis. And thei yauen to him buffatis.
Update Bible Version
and they came to him, and said, Hail, King of the Jews! and they struck him with their hands.
Webster's Bible Translation
And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands.
New English Translation
They came up to him again and again and said, "Hail, king of the Jews!" And they struck him repeatedly in the face.
New King James Version
Then they said, [fn] "Hail, King of the Jews!" And they struck Him with their hands.
New Life Bible
Then they said, "Hello, King of the Jews!" and hit Him with their hands.
New Revised Standard
They kept coming up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and striking him on the face.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and kept coming unto him, and saying - Joy to thee! O King of the Jews! - and were giving unto him smart blows.
Douay-Rheims Bible
And they came to him and said: Hail, king of the Jews. And they gave him blows.
Revised Standard Version
they came up to him, saying, "Hail, King of the Jews!" and struck him with their hands.
Tyndale New Testament (1525)
and sayd: hayll kynge of the Iewes: and they smote him on the face.
Young's Literal Translation
and said, `Hail! the king of the Jews;' and they were giving him slaps.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: Hayle kynge of the Iewes. And they smote him on the face.
Mace New Testament (1729)
hail king of the Jews! said they, and struck him on the cheeks.
Simplified Cowboy Version
and made fun of him saying, "All hail the king of the Jews!" Then they would slap him on the face.

Contextual Overview

1 Then Pilate had Jesus flogged with a lead-tipped whip. 2 The soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they put a purple robe on him. 3 "Hail! King of the Jews!" they mocked, as they slapped him across the face. 4 Pilate went outside again and said to the people, "I am going to bring him out to you now, but understand clearly that I find him not guilty." 5 Then Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said, "Look, here is the man!" 6 When they saw him, the leading priests and Temple guards began shouting, "Crucify him! Crucify him!" "Take him yourselves and crucify him," Pilate said. "I find him not guilty." 7 The Jewish leaders replied, "By our law he ought to die because he called himself the Son of God." 8 When Pilate heard this, he was more frightened than ever. 9 He took Jesus back into the headquarters again and asked him, "Where are you from?" But Jesus gave no answer. 10 "Why don't you talk to me?" Pilate demanded. "Don't you realize that I have the power to release you or crucify you?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hail: Matthew 26:49, Matthew 27:29, Luke 1:28

King: John 19:19-22, John 18:33

Reciprocal: Micah 5:1 - they Matthew 26:67 - and others Matthew 26:68 - thou Mark 10:34 - mock Mark 14:65 - General Luke 23:3 - the King Luke 23:38 - General John 19:14 - Behold

Cross-References

Genesis 19:6
So Lot stepped outside to talk to them, shutting the door behind him.
Genesis 19:8
Look, I have two virgin daughters. Let me bring them out to you, and you can do with them as you wish. But please, leave these men alone, for they are my guests and are under my protection."
Genesis 19:28
He looked out across the plain toward Sodom and Gomorrah and watched as columns of smoke rose from the cities like smoke from a furnace.
Genesis 19:29
But God had listened to Abraham's request and kept Lot safe, removing him from the disaster that engulfed the cities on the plain.
Genesis 21:8
When Isaac grew up and was about to be weaned, Abraham prepared a huge feast to celebrate the occasion.
Exodus 12:15
For seven days the bread you eat must be made without yeast. On the first day of the festival, remove every trace of yeast from your homes. Anyone who eats bread made with yeast during the seven days of the festival will be cut off from the community of Israel.
Exodus 12:39
For bread they baked flat cakes from the dough without yeast they had brought from Egypt. It was made without yeast because the people were driven out of Egypt in such a hurry that they had no time to prepare the bread or other food.
Judges 6:19
Gideon hurried home. He cooked a young goat, and with a basket of flour he baked some bread without yeast. Then, carrying the meat in a basket and the broth in a pot, he brought them out and presented them to the angel, who was under the great tree.
1 Samuel 28:24
The woman had been fattening a calf, so she hurried out and killed it. She took some flour, kneaded it into dough and baked unleavened bread.
2 Kings 4:8
One day Elisha went to the town of Shunem. A wealthy woman lived there, and she urged him to come to her home for a meal. After that, whenever he passed that way, he would stop there for something to eat.

Gill's Notes on the Bible

And said, hail, King of the Jews!.... Some copies before this clause read, "and they came unto him"; and so read the Vulgate Latin, Arabic, Coptic, and Ethiopic versions; that is, they came and prostrated themselves before him; bowed the knee unto him, and addressed him in a mock way, as if he was an earthly monarch just come to his crown, and whom they wished long to live; thus mocking at his kingly office, and despising him under that character, as many do now: some will not have him to reign over them, but reject him as King; and others, though in words they own him to be King, yet disregard his commands, and act no better part than these scoffing soldiers did:

and they smote him with their hands: upon his cheeks, as the Syriac version reads it. These, and many other affronts they gave him; in all which they were indulged by Pilate, and was a pleasing scene to the wicked Jews, whose relentless hearts were not in the least moved hereby, though Pilate hoped they would; and which was his view in allowing the soldiers to use such incivilities and indecencies to him.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 27:26-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile