Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Joshua 2:16

"Escape to the hill country," she told them. "Hide there for three days from the men searching for you. Then, when they have returned, you can go on your way."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Hospitality;   Kindness;   Reconnoissance;   Treaty;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Rahab;   Holman Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hoshea;   Jericho;   Joshua;   Rahab;   Morrish Bible Dictionary - Jericho;   Rahab, Rachab ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jericho;   Rahab;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;   Rahab;   Shittim;   Smith Bible Dictionary - Handicraft;   Jer'icho;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Cord;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Palestine;   The Jewish Encyclopedia - Holy Spirit;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Go to the hill country so that the men pursuing you won’t find you,” she said to them. “Hide there for three days until they return; afterward, go on your way.”
Hebrew Names Version
She said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers light on you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way.
King James Version
And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
Lexham English Bible
And she said to them, "Go to the mountain, so that the pursuers will not find you, and hide yourselves there three days until the pursuers return, and afterward you may go on your way."
English Standard Version
And she said to them, "Go into the hills, or the pursuers will encounter you, and hide there three days until the pursuers have returned. Then afterward you may go your way."
New Century Version
She said to them, "Go into the hills so the king's men will not find you. Hide there for three days. After the king's men return, you may go on your way."
New English Translation
She told them, "Head to the hill country, so the ones chasing you don't find you. Hide from them there for three days, long enough for those chasing you to return. Then you can be on your way."
Amplified Bible
And she said to them, "Go [west] to the hill country, so that the pursuers [who have headed east] will not encounter you; hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you can go your way."
New American Standard Bible
And she said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not encounter you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."
Geneva Bible (1587)
And she said vnto them, Goe you into the mountaine, least the pursuers meete with you, and hide your selues there three dayes, vntill the pursuers be returned: then afterwarde may yee goe your way.
Legacy Standard Bible
And she said to them, "Go to the hill country, lest the pursuers reach you. And hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."
Contemporary English Version
Then hide in the hills. The men who are looking for you won't be able to find you there. They'll give up and come back after a few days, and you can be on your way."
Complete Jewish Bible
She told them, "Head for the hills, so that the pursuit party won't get their hands on you; and hide yourselves there for three days, until the pursuers have returned. After that, you can go on your way."
Darby Translation
And she said to them, Go to the mountain, that the pursuers may not meet with you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; and afterwards go your way.
Easy-to-Read Version
Then she said to them, "Go into the hills so that the king's men will not accidentally find you. Hide there for three days. After the king's men come back, you can go on your way."
George Lamsa Translation
And she said to them, Go by way of the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned, and then you shall go on your way.
Good News Translation
"Go into the hill country," she said, "or the king's men will find you. Hide there for three days until they come back. After that, you can go on your way."
Literal Translation
And she said to them, Go to the mountain lest the pursuers come upon you. And you shall hide there three days until the pursuers return; and afterward you shall go on your way.
Miles Coverdale Bible (1535)
And she sayde vnto them: Go youre waye vp to the mountaynes, lest they mete you that folowe vpon you: and hyde youre selues there thre dayes, tyll they be come againe yt folowe after you: and then get you youre waye.
American Standard Version
And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
Bible in Basic English
And she said to them, Get away into the hill-country, or the men who have gone after you will overtake you; keep yourselves safe there for three days, till the searchers have come back, and then go on your way.
Bishop's Bible (1568)
And she sayde vnto them: Get you into the mountaine leste the pursuers meete you, and hyde your selues there three dayes vntyl the pursuers be returned, & then shall ye go your owne way.
JPS Old Testament (1917)
And she said unto them: 'Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned; and afterward may ye go your way.'
King James Version (1611)
And she said vnto them, Get you to the mountaine, lest the pursuers meete you; and hide your selues there three dayes, vntill the pursuers bee returned, and afterward may ye goe your way.
Brenton's Septuagint (LXX)
and she said to them, Depart into the hill-country, lest the pursuers meet you, and ye shall be hidden there three days until your pursuers return from after you, and afterwards ye shall depart on your way.
English Revised Version
And she said unto them, Get you to the mountain, lest the pursuers light upon you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may ye go your way.
Berean Standard Bible
"Go to the hill country," she said, "so that your pursuers will not find you. Hide yourselves there for three days until they have returned; then go on your way."
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide to hem, Stie ye to the hilli places, lest perauenture men turnynge ayen meete you; and be ye hidde there three daies, til thei comen ayen; and so ye schulen go bi youre weie.
Young's Literal Translation
and she saith to them, `To the mountain go, lest the pursuers come upon you; and ye have been hidden there three days till the turning back of the pursuers, and afterwards ye go on your way.'
Update Bible Version
And she said to them, Go to the mountain, or else the pursuers will fall on you; then hide yourselves there three days, until the pursuers return: and afterward may you go your way.
Webster's Bible Translation
And she said to them, Depart to the mountain, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned: and afterward ye may go your way.
World English Bible
She said to them, Get you to the mountain, lest the pursuers light on you; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned: and afterward may you go your way.
New King James Version
And she said to them, "Get to the mountain, lest the pursuers meet you. Hide there three days, until the pursuers have returned. Afterward you may go your way."
New Life Bible
She said to them, "Go to the hill country, or those who are looking for you might find you. For three days hide yourselves there until those who are looking for you return. Then you may go on your way."
New Revised Standard
She said to them, "Go toward the hill country, so that the pursuers may not come upon you. Hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; then afterward you may go your way."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto them - To the mountain, get you, lest the pursuers, fall in, with you, - and hide yourselves there, three days until the pursuers return, and, afterwards, shall ye go your way.
Douay-Rheims Bible
And she said to them: Get ye up to the mountains, lest perhaps they meet you as they return: and there lie ye hid three days, till they come back, and so you shall go on your way.
Revised Standard Version
And she said to them, "Go into the hills, lest the pursuers meet you; and hide yourselves there three days, until the pursuers have returned; then afterward you may go your way."
New American Standard Bible (1995)
She said to them, "Go to the hill country, so that the pursuers will not happen upon you, and hide yourselves there for three days until the pursuers return. Then afterward you may go on your way."

Contextual Overview

8 Before the spies went to sleep that night, Rahab went up on the roof to talk with them. 9 "I know the Lord has given you this land," she told them. "We are all afraid of you. Everyone in the land is living in terror. 10 For we have heard how the Lord made a dry path for you through the Red Sea when you left Egypt. And we know what you did to Sihon and Og, the two Amorite kings east of the Jordan River, whose people you completely destroyed. 11 No wonder our hearts have melted in fear! No one has the courage to fight after hearing such things. For the Lord your God is the supreme God of the heavens above and the earth below. 12 "Now swear to me by the Lord that you will be kind to me and my family since I have helped you. Give me some guarantee that 13 when Jericho is conquered, you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families." 14 "We offer our own lives as a guarantee for your safety," the men agreed. "If you don't betray us, we will keep our promise and be kind to you when the Lord gives us the land." 15 Then, since Rahab's house was built into the town wall, she let them down by a rope through the window. 16 "Escape to the hill country," she told them. "Hide there for three days from the men searching for you. Then, when they have returned, you can go on your way." 17 Before they left, the men told her, "We will be bound by the oath we have taken only if you follow these instructions.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Get you: Joshua 2:22, 1 Samuel 23:14, 1 Samuel 23:29, Psalms 11:1

Reciprocal: Acts 17:10 - the brethren Acts 17:14 - as it

Cross-References

Genesis 2:1
So the creation of the heavens and the earth and everything in them was completed.
Genesis 2:2
On the seventh day God had finished his work of creation, so he rested from all his work.
Genesis 2:9
The Lord God made all sorts of trees grow up from the ground—trees that were beautiful and that produced delicious fruit. In the middle of the garden he placed the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
1 Samuel 15:22
But Samuel replied, "What is more pleasing to the Lord : your burnt offerings and sacrifices or your obedience to his voice? Listen! Obedience is better than sacrifice, and submission is better than offering the fat of rams.
1 Timothy 4:4
Since everything God created is good, we should not reject any of it but receive it with thanks.
1 Timothy 6:17
Teach those who are rich in this world not to be proud and not to trust in their money, which is so unreliable. Their trust should be in God, who richly gives us all we need for our enjoyment.

Gill's Notes on the Bible

And she said unto them, get ye unto the mountain,.... Which was near to the city, and is supposed to be the same which is now called Quarantania: Dr. Shaw, a late traveller in those parts, says m, from the mountain Quarantania, the very same perhaps where the two spies concealed themselves, Joshua 2:16, we have a distinct view of the land of the Amorites, of Gilead, and of Bashan, the inheritance of the tribes of Reuben and Gad, and of the half tribe of Manasseh--to it joins the mountain of Adummim, and through it the road is cut that leads from Jerusalem to Jericho, where probably it was from the very nature of the situation that the man fell among thieves, Luke 10:30; which very probably is the same mountain which Josephus n says hung over the city, and was a very barren one; though the singular may be put for the plural, since, as Strabo says o, it was surrounded with mountains:

lest the pursuers meet you; on their return from the fords of Jordan, being disappointed:

and hide yourselves there three days: some of the Jewish Rabbins, as Jarchi and Kimchi, observe that she had this by the revelation of the Holy Ghost, that the pursuers would return at the end of three days; but the latter more truly remarks, that this was said by conjecture; that Jericho being, as he says, one day from Jordan, and a little more, by going, returning, and searching for the spies, they would be three days in doing it:

until the pursuers be returned; into the city; for until they were they could not be in safety, but must be in danger of being met by them and taken up:

and afterward may ye go your way: to Jordan, and so to the camp of Israel, and that without fear.

m Travels, p. 276. Ed. 2. n De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 2. o Geograph. l. 16. p. 525.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 2:16. Hide yourselves there three days — They were to travel by night, and hide themselves in the day-time; otherwise they might have been discovered by the pursuers who were in search of them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile