Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 15:17

When he finished his boasting, he threw away the jawbone; and the place was named Jawbone Hill.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Lehi;   Ramath-Lehi;   Samson;   Scofield Reference Index - Miracles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Etam;   Lehi;   Easton Bible Dictionary - Ramath-Lehi;   Fausset Bible Dictionary - Etam;   Ramath Lehi;   Holman Bible Dictionary - Ramath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Levi;   Marriage;   Philistines;   Ramah;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Lehi ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Makaz;   Smith Bible Dictionary - E'tam, the Rock,;   Ra'math-Le'hi;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Make;   Ramath-Lehi;   Samson;   The Jewish Encyclopedia - Beer Lahai Ro'i;   Ramath-Lehi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he finished speaking, he threw away the jawbone and named that place Ramath-lehi.
Hebrew Names Version
It happened, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramat-Lechi.
King James Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramathlehi.
Lexham English Bible
And it happened, when he finished speaking he threw the jawbone from his hand; and he called that place Ramath Lehi.
English Standard Version
As soon as he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand. And that place was called Ramath-lehi.
New Century Version
When he finished speaking, he threw away the jawbone. So that place was named Ramath Lehi.
New English Translation
When he finished speaking, he threw the jawbone down and named that place Ramath Lehi.
Amplified Bible
When he finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi (hill of the jawbone).
New American Standard Bible
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
Geneva Bible (1587)
And when he had left speaking, hee cast away the iawebone out of his hande, and called that place, Ramath-Lehi.
Legacy Standard Bible
But you, beloved, must remember the words that were spoken beforehand by the apostles of our Lord Jesus Christ,
Contemporary English Version
Samson tossed the jawbone on the ground and decided to call the place Jawbone Hill. It is still called that today.
Complete Jewish Bible
After he finished speaking he threw the jawbone away, and the place came to be called Ramat-Lechi [jawbone heights].
Darby Translation
And it came to pass when he had ended speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, and called that place Ramath-Lehi.
Easy-to-Read Version
When Samson finished speaking, he threw the jawbone down. So that place was named Ramath Lehi.
George Lamsa Translation
And it came to pass, when he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand, and called the name of that place, the Bloody Jawbone.
Good News Translation
After that, he threw the jawbone away. The place where this happened was named Ramath Lehi.
Literal Translation
And it happened when he finished speaking, he threw the jawbone out of his hand. And he called that place Jawbone Height.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he had sayde yt, he cast ye cheke bone out of his hande, & called the place Ramath Lechi.
American Standard Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Bible in Basic English
And having said these words, he let the mouth-bone go out of his hand; so that place was named Ramath-lehi.
Bishop's Bible (1568)
And when he had left speakyng, he cast away the iawe bone out of his hande, and called the place Ramath Lehi.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
King James Version (1611)
And it came to passe when he had made an end of speaking, that hee cast away the iaw bone out of his hand, and called that place Ramath-Lehi.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass when he ceased speaking, that he cast the jaw-bone out of his hand; and he called that place the Lifting of the jaw-bone.
English Revised Version
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Berean Standard Bible
And when Samson had finished speaking, he cast the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he songe these wordis, and `hadde fillid, he castide forth fro the hond the lowere cheke; and he clepide the name of that place Ramath Lethi, `which is interpretid, the reisyng of a cheke.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass when he finisheth speaking, that he casteth away the jaw-bone out of his hand, and calleth that place Ramath-Lehi;
Update Bible Version
And it came to pass, when he had finished speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
Webster's Bible Translation
And it came to pass when he had made an end of speaking, that he cast away the jaw-bone out of his hand, and called that place Ramath-lehi.
World English Bible
It happened, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand; and that place was called Ramath-lehi.
New King James Version
And so it was, when he had finished speaking, that he threw the jawbone from his hand, and called that place Ramath Lehi. [fn]
New Life Bible
When he was done speaking, he threw the bone from his hand. And he called that place Ramath-lehi.
New Revised Standard
When he had finished speaking, he threw away the jawbone; and that place was called Ramath-lehi.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand, - and called the name of that place, Ramath-lehi.
Douay-Rheims Bible
And when he had ended these words, singing, he threw the jawbone out of his hand, and called the name of that place Ramathlechi, which is interpreted the lifting up of the jawbone.
Revised Standard Version
When he had finished speaking, he threw away the jawbone out of his hand; and that place was called Ra'math-le'hi.
THE MESSAGE
When he finished speaking, he threw away the jawbone. He named that place Ramath Lehi (Jawbone Hill).
New American Standard Bible (1995)
When he had finished speaking, he threw the jawbone from his hand; and he named that place Ramath-lehi.

Contextual Overview

9 The Philistines retaliated by setting up camp in Judah and spreading out near the town of Lehi. 10 The men of Judah asked the Philistines, "Why are you attacking us?" The Philistines replied, "We've come to capture Samson. We've come to pay him back for what he did to us." 11 So 3,000 men of Judah went down to get Samson at the cave in the rock of Etam. They said to Samson, "Don't you realize the Philistines rule over us? What are you doing to us?" But Samson replied, "I only did to them what they did to me." 12 But the men of Judah told him, "We have come to tie you up and hand you over to the Philistines." "All right," Samson said. "But promise that you won't kill me yourselves." 13 "We will only tie you up and hand you over to the Philistines," they replied. "We won't kill you." So they tied him up with two new ropes and brought him up from the rock. 14 As Samson arrived at Lehi, the Philistines came shouting in triumph. But the Spirit of the Lord came powerfully upon Samson, and he snapped the ropes on his arms as if they were burnt strands of flax, and they fell from his wrists. 15 Then he found the jawbone of a recently killed donkey. He picked it up and killed 1,000 Philistines with it. 16 Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, I've piled them in heaps! With the jawbone of a donkey, I've killed a thousand men!" 17 When he finished his boasting, he threw away the jawbone; and the place was named Jawbone Hill.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ramathlehi: that is, the lifting up of the jaw-bone, or, the casting away of the jaw-bone, Judges 15:17

Reciprocal: Judges 15:9 - Lehi

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram replied, "O Sovereign Lord , what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
Genesis 15:3
You have given me no descendants of my own, so one of my servants will be my heir."
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Genesis 15:19
the land now occupied by the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
Deuteronomy 4:20
Remember that the Lord rescued you from the iron-smelting furnace of Egypt in order to make you his very own people and his special possession, which is what you are today.
Judges 6:21
Then the angel of the Lord touched the meat and bread with the tip of the staff in his hand, and fire flamed up from the rock and consumed all he had brought. And the angel of the Lord disappeared.
Judges 13:20
As the flames from the altar shot up toward the sky, the angel of the Lord ascended in the fire. When Manoah and his wife saw this, they fell with their faces to the ground.
2 Samuel 22:9
Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him.
1 Chronicles 21:26
David built an altar there to the Lord and sacrificed burnt offerings and peace offerings. And when David prayed, the Lord answered him by sending fire from heaven to burn up the offering on the altar.
Isaiah 62:1
Because I love Zion, I will not keep still. Because my heart yearns for Jerusalem, I cannot remain silent. I will not stop praying for her until her righteousness shines like the dawn, and her salvation blazes like a burning torch.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when he had made an end of speaking,.... Of delivering out the above song, which very probably consisted of much more than what is here expressed:

that he cast away the jawbone out of his hand; which he held in his hand had wrought by him through the means of it, and so served to animate him to praise and thankfulness; but having no further use for it, he threw it away:

and called the place Ramathlehi; that is, the casting away the jawbone, so Kimchi; but Ben Gersom thinks it was an high place where it was thrown, and so signifies the elevation or lifting up of the "jawbone", as the Septuagint version renders it.

Barnes' Notes on the Bible

Ramath-lehi - Either the “height or hill of Lehi,” or, “of the jaw-bone;” or, as in the margin, “the crestlag away of the jaw-bone,” with allusion to Samson casting it out of his hand, when he had finished his war-song.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 15:17. Ramath-lehi. — The lifting up or casting away of the jaw-bone. Lehi was the name of the place before, Ramath was now added to it here; he lifted up the jaw-bone against his enemies, and slew them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile