the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 9:53
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
But a woman threw the upper portion of a millstone on Abimelech’s head and fractured his skull.
A certain woman cast an upper millstone on Avimelekh's head, and broke his skull.
And a certain woman cast a piece of a millstone upon Abimelech's head, and all to brake his skull.
But a certain woman threw an upper millstone on Abimelech's head and cracked open his skull.
And a certain woman threw an upper millstone on Abimelech's head and crushed his skull.
but as he came near, a woman dropped a grinding stone on his head, crushing his skull.
a woman threw an upper millstone down on his head and shattered his skull.
But a certain woman threw an upper millstone [down] on Abimelech's head and crushed his skull.
But a woman threw an upper millstone on Abimelech's head, crushing his skull.
But a certaine woman cast a piece of a milstone vpon Abimelechs head, and brake his braine pan.
gooi 'n vrou die boonste meulsteen op die hoof van Abiméleg en verbrysel sy skedel.
when a woman on the roof dropped a large rock on his head and cracked his skull.
a woman dropped an upper millstone on Avimelekh's head, cracking his skull.
and a woman cast the upper stone of a handmill on Abimelech's head, and crushed his skull.
But, while Abimelech was standing at the door of the tower, a woman on the roof dropped a grinding stone on his head. The grinding stone crushed his skull.
And a certain woman threw a piece of an upper millstone upon Abimelecks head and broke his skull.
But a woman threw a millstone down on his head and fractured his skull.
And a certain woman threw a piece of a riding millstone on Abimelech's head and crushed his skull.
But a woman cast a pece of a mylstone vpon Abimelechs heade, and brake his brane panne.
And a certain woman cast an upper millstone upon Abimelech's head, and brake his skull.
But a certain woman sent a great stone, such as is used for crushing grain, on to the head of Abimelech, cracking the bone.
And a certayne woman cast a peece of a mylstone vpon his head, & all to brake his brayne panne.
And a certain woman cast an upper millstone upon Abimelech's head, and broke his skull.
And a certaine woman cast a piece of a milstone vpon Abimelechs head, and all to brake his scull.
And a woman cast a piece of a millstone upon the head of Abimelech, and broke his skull.
And a certain woman cast an upper millstone upon Abimelech's head, and brake his skull.
But a woman dropped an upper millstone on Abimelech's head, crushing his skull.
o womman castide fro aboue a gobet of a mylnestoon, and hurtlide to `the heed of Abymelech, and brak his brayn.
and a certain woman doth cast a piece of a rider on the head of Abimelech, and breaketh his skull,
And a certain woman cast an upper millstone on Abimelech's head, and broke his skull.
And a certain woman cast a piece of of a millstone upon Abimelech's head, and broke his skull.
A certain woman cast an upper millstone on Abimelech's head, and broke his skull.
But a certain woman dropped an upper millstone on Abimelech's head and crushed his skull.
But a certain woman threw a grain-crushing stone on Abimelech's head and crushed his skull.
But a certain woman threw an upper millstone on Abimelech's head, and crushed his skull.
And a certain woman cast an upper millstone upon the head of Abimelech, - and brake in pieces his skull.
And behold, a certain woman casting a piece of a millstone from above, dashed it against the head of Abimelech, and broke his skull.
And a certain woman threw an upper millstone upon Abim'elech's head, and crushed his skull.
But a certain woman threw an upper millstone on Abimelech's head, crushing his skull.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
woman: Judges 9:15, Judges 9:20, 2 Samuel 11:21, 2 Samuel 20:21, Job 31:3, Jeremiah 49:20, Jeremiah 50:45
and all to: An antiquated expression, meaning "full intention" to complete an object. "All to," observes Dr. Johnson, "is a particle of mere enforcement." The original is wattaritz eth gulgalto, which is simply as the LXX render ××× ×××××£× ×¤× ×ס××××× ×ץפ××¥, "and she brake his skull." Plutarch relates, that Pyrrhus was killed at the siege of Thebes, by a piece of a tile, which a woman threw upon his head.
Reciprocal: Ecclesiastes 10:8 - that
Gill's Notes on the Bible
And a certain woman cast a piece of a millstone,.... Of the upper millstone, as the word signifies, which is observed by Jarchi and other Jewish commentators; this with other stones being carried up to the top of the tower, to do what execution they could with them: and a woman observing Abimelech making up to the door of the tower, took up this piece of millstone, and threw it down
upon Abimelech's head, and all to break his skull; she did it with that view, though it may as well be rendered, or "she", or "it broke his skull" r; it made a fracture in it, which was mortal. Abendana observes, and so others, that that was measure for measure, a righteous retaliation, that as he had slain seventy of his brethren on one stone, he should die by means of a stone.
r ×תרץ ×ת ×××××ª× "et confregit cranium ejus", Junius Tremellius, Piscator so Tigurine version.
Barnes' Notes on the Bible
The phrase âallâ to is now obsolete, and means âquite,â âentirely,â as in Chaucer, Spenser, and Milton.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 9:53. A piece of a millstone — פ×× ×¨×× pelach recheb, a piece of a chariot wheel; but the word is used in other places for upper millstones, and is so understood here by the Vulgate, Septuagint, Syriac, and Arabic.
And all to break his skull. — A most nonsensical version of ×תרץ ×ת ×××××ª× vattarits eth gulgolto, which is literally, And she brake, or fractured, his skull. Plutarch, in his life of Pyrrhus, observes that this king was killed at the siege of Thebes, by a piece of a tile, which a woman threw upon his head.