Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Leviticus 11:43

Do not defile yourselves by touching them. You must not make yourselves ceremonially unclean because of them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Creeping Things;   Defilement;   Food;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Defilement;   Defilement-Cleansing;   Unclean;   The Topic Concordance - Abomination;   Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Reptiles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Clean and Unclean;   Holman Bible Dictionary - Clean, Cleanness;   Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Leviticus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sparrow;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination;   Detestable, Things;   The Jewish Encyclopedia - Abomination;   Dietary Laws;   Sin;   Vegetarianism;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
King James Version
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Lexham English Bible
You must not defile yourselves with any swarmer that swarms, and you must not make yourselves unclean by them and so be made unclean by them,
New Century Version
Do not make yourself unclean by these animals; you must not become unclean by them.
New English Translation
Do not make yourselves detestable by any of the swarming things. You must not defile yourselves by them and become unclean by them,
Amplified Bible
'Do not make yourselves loathsome (impure, repulsive) by [eating] any swarming thing; you shall not make yourselves unclean by them so as to defile yourselves.
New American Standard Bible
'Do not make yourselves detestable through any of the swarming things that swarm; and you shall not make yourselves unclean with them so that you become unclean.
Geneva Bible (1587)
Ye shall not pollute your selues with any thing that creepeth, neither make your selues vncleane with them, neither defile your selues thereby: ye shal not, I say, be defiled by them,
Legacy Standard Bible
Do not render yourselves detestable through any of the swarming things that swarm; and you shall not make yourselves unclean with them so that you become unclean.
Contemporary English Version
If you eat any of them, you will become just as disgusting and unclean as they are.
Complete Jewish Bible
You are not to make yourselves detestable with any of these swarming, crawling creatures; do not make yourselves unclean with them, do not defile yourselves with them.
Darby Translation
Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Easy-to-Read Version
Don't let them make you filthy. You must not become unclean,
English Standard Version
You shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarms, and you shall not defile yourselves with them, and become unclean through them.
George Lamsa Translation
You shall not make yourselves unclean with any creeping thing that creeps upon the earth, lest you become unclean with them; defile not yourselves with them.
Good News Translation
Do not make yourselves unclean by eating any of these.
Christian Standard Bible®
Do not become contaminated by any creature that swarms; do not become unclean or defiled by them.
Literal Translation
You shall not pollute yourselves with any swarming thing which swarms, nor shall you make yourselves unclean with them, so that you should be defiled by them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Make not youre soules abhominable, and defyle you not in them, to stayne youre selues:
American Standard Version
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Bible in Basic English
You are not to make yourselves disgusting with anything which goes about flat on the earth; you may not make yourselves unclean with them, in such a way that you are not holy to me.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not make your soules abhominable with nothyng that creepeth, neither make your selues vncleane with them, that ye shoulde be defyled therby.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarmeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
King James Version (1611)
Yee shall not make your selues abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make your selues vncleane with them, that ye should be defiled thereby.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall not defile your souls with any of the reptiles that creep upon the earth, and ye shall not be polluted with them, and ye shall not be unclean by them.
English Revised Version
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
Berean Standard Bible
Do not defile yourselves by any crawling creature; do not become unclean or defiled by them.
Wycliffe Bible (1395)
Nyle ye defoule youre soulis, nether touche ye ony thing of tho, lest ye ben vnclene;
Young's Literal Translation
ye do not make yourselves abominable with any teeming thing which is teeming, nor do ye make yourselves unclean with them, so that ye have been unclean thereby.
Update Bible Version
You shall not make yourselves detestable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
Webster's Bible Translation
Ye shall not make your selves abominable with any creeping animal that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled by them.
World English Bible
You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
New King James Version
You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps; nor shall you make yourselves unclean with them, lest you be defiled by them.
New Life Bible
Do not make yourselves unclean by any of the small living things that move together on the ground, so you become unclean.
New Revised Standard
You shall not make yourselves detestable with any creature that swarms; you shall not defile yourselves with them, and so become unclean.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not make your persons abominable, with any creeping thing that creepeth, - neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should become unclean thereby.
Douay-Rheims Bible
Do not defile your souls, nor touch aught thereof, lest you be unclean,
Revised Standard Version
You shall not make yourselves abominable with any swarming thing that swarms; and you shall not defile yourselves with them, lest you become unclean.
New American Standard Bible (1995)
'Do not render yourselves detestable through any of the swarming things that swarm; and you shall not make yourselves unclean with them so that you become unclean.

Contextual Overview

43 Do not defile yourselves by touching them. You must not make yourselves ceremonially unclean because of them. 44 For I am the Lord your God. You must consecrate yourselves and be holy, because I am holy. So do not defile yourselves with any of these small animals that scurry along the ground. 45 For I, the Lord , am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy. 46 "These are the instructions regarding land animals, birds, marine creatures, and animals that scurry along the ground. 47 By these instructions you will know what is unclean and clean, and which animals may be eaten and which may not be eaten."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye shall: Leviticus 11:41, Leviticus 11:42, Leviticus 20:25

yourselves: Heb. your souls

Reciprocal: Leviticus 22:5 - whosoever Deuteronomy 14:3 - General

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth,.... With any creeping thing that flies in the air, excepting the four sorts of locusts, Leviticus 11:22 and with any creeping thing in the waters, Leviticus 11:10 or with anything that creeps on the land, by eating any of them; which being abominable for food, would make the eater of them so to God, he thereby breaking a command of his:

neither shall you make yourselves unclean with them; by touching and bearing them, as with dead beasts, so with dead flies and the like:

that ye should be defiled thereby; in a ceremonial sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile