Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Luke 9:4

Wherever you go, stay in the same house until you leave town.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Fish;   Jesus, the Christ;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Healing;   Hearing;   Receiving;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Healing, Divine;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Dominion (2);   Premeditation;   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, stay there and leave from there.
King James Version (1611)
And whatsoeuer house yee enter into, there abide, and thence depart.
King James Version
And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
English Standard Version
And whatever house you enter, stay there, and from there depart.
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, stay there until you leave that city.
New Century Version
When you enter a house, stay there until it is time to leave.
Amplified Bible
"Whatever house you enter, stay there until you leave that city [to go to another].
New American Standard Bible (1995)
"Whatever house you enter, stay there until you leave that city.
Legacy Standard Bible
And whatever house you enter, stay there until you leave that city.
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, stay there until you leave that area.
Contemporary English Version
When you are welcomed into a home, stay there until you leave that town.
Complete Jewish Bible
Whatever house you enter, stay there and go out from there.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, there abide and thence go forth.
Easy-to-Read Version
When you go into a house, stay there until it is time to leave.
Geneva Bible (1587)
And whatsoeuer house ye enter into, there abide, and thence depart.
George Lamsa Translation
And into whatever house you enter, remain there, and depart from thence.
Good News Translation
Wherever you are welcomed, stay in the same house until you leave that town;
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, stay there and depart from there.
Literal Translation
And into whatever house you enter, remain there, and go out from there.
American Standard Version
And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
Bible in Basic English
And if you go into a house, let that house be your resting-place till you go away.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
International Standard Version
When you go into a home, stay there and leave from there.Matthew 10:11; Mark 6:10;">[xr]
Etheridge Translation
And into whatever house you enter, there be, and from thence go forth.
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, there stay, and thence depart.
Bishop's Bible (1568)
And whatsoeuer house ye enter into, there abyde, and thence depart.
English Revised Version
And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
World English Bible
Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, there abide and thence depart.
Weymouth's New Testament
Whatever house you enter, make that your home, and from it start afresh.
Wycliffe Bible (1395)
And in to what hous that ye entren, dwelle ye there, and go ye not out fro thennus.
Update Bible Version
And into whatever house you enter, there abide, and from there depart.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, there abide, and thence depart.
New English Translation
Whatever house you enter, stay there until you leave the area.
New King James Version
"Whatever house you enter, stay there, and from there depart.
New Life Bible
Whatever house you go into, stay there until you are ready to go on.
New Revised Standard
Whatever house you enter, stay there, and leave from there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, there, abide, and, thence, be going forth.
Douay-Rheims Bible
And whatsoever house you shall enter into, abide there and depart not from thence.
Revised Standard Version
And whatever house you enter, stay there, and from there depart.
Tyndale New Testament (1525)
And whatsoever housse ye enter into there abyde and thence departe.
Young's Literal Translation
and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;
Miles Coverdale Bible (1535)
And into what house so euer ye entre, there abyde, tyll ye go thence.
Mace New Testament (1729)
when you are lodg'd in any house, there stay, till you leave the place.
Simplified Cowboy Version
When people are glad to see you, stay at their place until you leave.

Contextual Overview

1 One day Jesus called together his twelve disciples and gave them power and authority to cast out all demons and to heal all diseases. 2 Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick. 3 "Take nothing for your journey," he instructed them. "Don't take a walking stick, a traveler's bag, food, money, or even a change of clothes. 4 Wherever you go, stay in the same house until you leave town. 5 And if a town refuses to welcome you, shake its dust from your feet as you leave to show that you have abandoned those people to their fate." 6 So they began their circuit of the villages, preaching the Good News and healing the sick. 7 When Herod Antipas, the ruler of Galilee, heard about everything Jesus was doing, he was puzzled. Some were saying that John the Baptist had been raised from the dead. 8 Others thought Jesus was Elijah or one of the other prophets risen from the dead. 9 "I beheaded John," Herod said, "so who is this man about whom I hear such stories?" And he kept trying to see him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 10:5-8, Matthew 10:11, Mark 6:10, Acts 16:15

Reciprocal: Luke 10:7 - in

Cross-References

Genesis 9:10
and with all the animals that were on the boat with you—the birds, the livestock, and all the wild animals—every living creature on earth.
Genesis 9:14
When I send clouds over the earth, the rainbow will appear in the clouds,
Leviticus 3:17
"You must never eat any fat or blood. This is a permanent law for you, and it must be observed from generation to generation, wherever you live."
Leviticus 7:26
No matter where you live, you must never consume the blood of any bird or animal.
Leviticus 19:26
"Do not eat meat that has not been drained of its blood. "Do not practice fortune-telling or witchcraft.
Deuteronomy 12:16
But you must not consume the blood. You must pour it out on the ground like water.
Deuteronomy 12:23
But never consume the blood, for the blood is the life, and you must not consume the lifeblood with the meat.
Deuteronomy 14:21
"You must not eat anything that has died a natural death. You may give it to a foreigner living in your town, or you may sell it to a stranger. But do not eat it yourselves, for you are set apart as holy to the Lord your God. "You must not cook a young goat in its mother's milk.
Deuteronomy 15:23
But you must not consume the blood. You must pour it out on the ground like water.
Acts 15:20
Instead, we should write and tell them to abstain from eating food offered to idols, from sexual immorality, from eating the meat of strangled animals, and from consuming blood.

Gill's Notes on the Bible

And whatsoever house ye enter into,.... In any town, or city, they should come to in their journey through Judea, and should enter into for the sake of lodging, during their stay:

there abide; do not shift quarters, or move from house to house:

and thence depart; the house you come into first, go out of last, when ye leave the town or city. The Vulgate Latin and Persic versions read, and thence do not depart: and so Beza says it is read in a certain copy, but then the sense is the same, as the Ethiopic version renders it, "do not go out from thence, until ye depart"; that is, do not leave the house, till you depart out of the town or city; agreeably to which is the Arabic version, "remain in it until the time of your going out"; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:1-14.

See the notes at Matthew 10:1-14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:4. There abide, and thence depart. — That is, remain in that lodging till ye depart from that city. Some MSS. and versions add μη, which makes the following sense: There remain, and depart NOT thence. Matthew 10:11; Matthew 10:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile