Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Numbers 10:7

But when you call the people to an assembly, blow the trumpets with a different signal.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Priest;   Trumpet;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Trumpet;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Miracle;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Music, Instrumental;   Priest;   Fausset Bible Dictionary - Music;   Numbers, the Book of;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Alarm;   Music, Instruments, Dancing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trump Trumpet ;   Morrish Bible Dictionary - Joel, Book of;   Trumpets;   Smith Bible Dictionary - Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Music;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Alarm;   Blow;   Congregation;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
King James Version
But when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
Lexham English Bible
But when summoning the assembly, you will blow, but you will not signal with a loud noise.
New Century Version
When you want to gather the people, blow the trumpets, but don't blow them as loudly.
New English Translation
But when you assemble the community, you must blow, but you must not sound an alarm.
Amplified Bible
"When the assembly is to be gathered, you shall blow [the trumpets in short, sharp tones], but without sounding an alarm.
New American Standard Bible
"When convening the assembly, however, you shall blow the trumpets without sounding an alarm.
Geneva Bible (1587)
But in assembling the Congregation, ye shall blowe without an alarme.
Legacy Standard Bible
When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm.
Contemporary English Version
But when you want everyone to come together, sound a different signal on the trumpet.
Complete Jewish Bible
However, when the community is to be assembled, you are to sound; but don't sound an alarm.
Darby Translation
And when the congregation is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not blow an alarm:
Easy-to-Read Version
But if you want to gather the people together for a special meeting, blow the trumpets in a different way—blow a long steady blast on the trumpets.
English Standard Version
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow a long blast, but you shall not sound an alarm.
George Lamsa Translation
But when the congregation is to be gathered together, you shall blow, but you shall not make a joyful noise.
Good News Translation
but in order to call the community together, long blasts are to be sounded.
Christian Standard Bible®
When calling the assembly together, you are to sound long blasts, not short ones.
Literal Translation
But when the assembly is gathered, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan ye congregacion is to be gathered together, ye shal blowe, and not trompe.
American Standard Version
But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
Bible in Basic English
But when all the people are to come together, the horn is to be sounded but not loudly.
Bishop's Bible (1568)
But when the congregation is to be gathered together, they shall blowe without an alarme.
JPS Old Testament (1917)
But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
King James Version (1611)
But when the Congregation is to be gathered together, you shal blow: but you shall not sound an alarme.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whenever ye shall gather the assembly, ye shall sound, but not an alarm.
English Revised Version
But when the assembly is to be gathered together, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
Berean Standard Bible
To convene the assembly, you are to sound long blasts, not short ones.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe whanne the puple schal be gederid to gidere, symple cry of trumpis schal be, and tho schulen not sowne departyngli.
Young's Literal Translation
`And in the assembling of the assembly ye blow, and do not shout;
Update Bible Version
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
Webster's Bible Translation
But when the congregation is to be convened, ye shall blow, but ye shall not sound an alarm.
World English Bible
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
New King James Version
And when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but not sound the advance.
New Life Bible
But when the people are to be gathered together, you will blow the horn without the sound of danger.
New Revised Standard
But when the assembly is to be gathered, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But in calling together the convocation, ye shall blow but shall not sound an alarm.
Douay-Rheims Bible
But when the people is to be gathered together, the sound of the trumpets shall be plain, and they shall not make a broken sound.
Revised Standard Version
But when the assembly is to be gathered together, you shall blow, but you shall not sound an alarm.
New American Standard Bible (1995)
"When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm.

Contextual Overview

1 Now the Lord said to Moses, 2 "Make two trumpets of hammered silver for calling the community to assemble and for signaling the breaking of camp. 3 When both trumpets are blown, everyone must gather before you at the entrance of the Tabernacle. 4 But if only one trumpet is blown, then only the leaders—the heads of the clans of Israel—must present themselves to you. 5 "When you sound the signal to move on, the tribes camped on the east side of the Tabernacle must break camp and move forward. 6 When you sound the signal a second time, the tribes camped on the south will follow. You must sound short blasts as the signal for moving on. 7 But when you call the people to an assembly, blow the trumpets with a different signal. 8 Only the priests, Aaron's descendants, are allowed to blow the trumpets. This is a permanent law for you, to be observed from generation to generation. 9 "When you arrive in your own land and go to war against your enemies who attack you, sound the alarm with the trumpets. Then the Lord your God will remember you and rescue you from your enemies. 10 Blow the trumpets in times of gladness, too, sounding them at your annual festivals and at the beginning of each month. And blow the trumpets over your burnt offerings and peace offerings. The trumpets will remind your God of his covenant with you. I am the Lord your God."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye shall blow: Numbers 10:3, Numbers 10:4

sound: Joel 2:1

Reciprocal: Numbers 10:2 - the calling Numbers 10:5 - blow

Cross-References

Genesis 2:11
The first branch, called the Pishon, flowed around the entire land of Havilah, where gold is found.
1 Kings 10:1
When the queen of Sheba heard of Solomon's fame, which brought honor to the name of the Lord , she came to test him with hard questions.
Psalms 72:10
The western kings of Tarshish and other distant lands will bring him tribute. The eastern kings of Sheba and Seba will bring him gifts.
Isaiah 21:13
This message came to me concerning Arabia: O caravans from Dedan, hide in the deserts of Arabia.
Ezekiel 27:15
Merchants came to you from Dedan. Numerous coastlands were your captive markets; they brought payment in ivory tusks and ebony wood.
Ezekiel 27:22
The merchants of Sheba and Raamah came with all kinds of spices, jewels, and gold in exchange for your wares.

Gill's Notes on the Bible

But when the congregation is to be gathered together,.... At the door of the tabernacle of the congregation, and not to move in separate camps or bodies one after another:

you shall blow, but you shall not sound an alarm; blow with an even and uninterrupted sound, and not with a broken and quavering one; by which the congregation and camps were distinguished from one another, the same certain sound being given to each constantly, whereby they knew which were called to motion: see 1 Corinthians 14:8; according to Ben Gersom blowing was a voice drawn out, and joined or continued; an alarm, a voice not joined, but broken.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile