the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Numbers 13:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Torrey'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Send you men, that they may spy out the land of Kana`an, which I give to the children of Yisra'el: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
"Send for yourself men, and let them explore the land of Canaan, which I am about to give to the Israelites; from each tribe of his father send one man, everyone a leader among them."
"Send men to explore the land of Canaan, which I will give to the Israelites. Send one leader from each tribe."
"Send out men to investigate the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. You are to send one man from each ancestral tribe, each one a leader among them."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel. From each of their fathers' tribes you shall send a man, every one a leader among them."
"Send out men for yourself to spy out the land of Canaan, which I am going to give the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
Sende thou men out to search the lande of Canaan which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, such as are all rulers among them.
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
"Choose a leader from each tribe and send them into Canaan to explore the land I am giving you."
"Send men on your behalf to reconnoiter the land of Kena‘an, which I am giving to the people of Isra'el. From each ancestral tribe send someone who is a leader in his tribe."
Send thou men, that they may search out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel. Ye shall send a man of every tribe of his fathers, each a prince among them.
"Send some men to explore the land of Canaan. I will give this land to the Israelites. Send one leader from each of the twelve tribes."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the people of Israel. From each tribe of their fathers you shall send a man, every one a chief among them."
Send men that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel; of every tribe of their fathers shall you send a man, every one a chief among them.
lass="passage-text">
“Send men to scout out the land of Canaan I am giving to the Israelites. Send one man who is a leader among them from each of their ancestral tribes.”
Send men for you, and they shall spy out the land of Canaan which I am giving to the sons of Israel; you shall send one man for the tribe of his fathers, one man, every one a leader among them.
Sende forth men to spye out ye lande of Canaan (which I wil geue vnto ye children of Israel) of euery trybe of their fathers a man, and let them all be soch as are captaynes amonge them.
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
Send men to get knowledge about the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from every tribe of their fathers you are to send a man, every one a chief among them.
Sende men out to searche the lande of Chanaan, whiche I geue vnto the chyldren of Israel: of euery tribe of their fathers shall ye sende a man, and let them all be suche as are rulers among them.
'Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel; of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.'
Send thou men, that they may search the lande of Canaan, which I giue vnto the children of Israel: of euery tribe of their fathers shal ye send a man, euery one a ruler among them.
And the Lord spoke to Moses, saying,
Send thou men, that they may spy out the land of Canaan, which I give unto the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a prince among them.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites. From each of their fathers' tribes send one man who is a leader among them."
and seide, Sende thou men that schulen biholde the lond of Canaan, which Y schal yyue to the sones of Israel, of ech lynage o man of the princes.
`Send for thee men, and they spy the land of Canaan, which I am giving to the sons of Israel; one man, one man for the tribe of his fathers ye do send, every one a prince among them.'
Send men for you, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the sons of Israel: of every tribe of their fathers you shall send a man, every one a prince among them.
Send thou men, that they may search the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall ye send a man, every one a ruler among them.
Send you men, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel: of every tribe of their fathers shall you send a man, everyone a prince among them.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the children of Israel; from each tribe of their fathers you shall send a man, every one a leader among them."
"Send men to spy out the land of Canaan which I am going to give to the people of Israel. Send a man from each of their fathers' families, every one a leader among them."
"Send men to spy out the land of Canaan, which I am giving to the Israelites; from each of their ancestral tribes you shall send a man, every one a leader among them."
Send for thee men and let them spy out the land of Canaan, which I am giving unto the sons of Israel, - one man each for the tribe of his fathers, shalt thou send, each one a prince among them.
(13-3) Send men to view the land of Chanaan, which I will give to the children of Israel, one of every tribe, of the rulers.
"Send men to spy out the land of Canaan, which I give to the people of Israel; from each tribe of their fathers shall you send a man, every one a leader among them."
"Send out for yourself men so that they may spy out the land of Canaan, which I am going to give to the sons of Israel; you shall send a man from each of their fathers' tribes, every one a leader among them."
Contextual Overview
Tribe | Leader |
---|---|
Reuben | Shammua son of Zaccur 5 |
Simeon | Shaphat son of Hori 6 |
Judah | Caleb son of Jephunneh 7 |
Issachar | Igal son of Joseph 8 |
Ephraim | Hoshea son of Nun 9 |
Benjamin | Palti son of Raphu 10 |
Zebulun | Gaddiel son of Sodi Bible Verse Review |