Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Numbers 14:15

Now if you slaughter all these people with a single blow, the nations that have heard of your fame will say,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Intercession;   Israel;   Moses;   Prayer;   Unselfishness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Prayer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Prayer;   Spirituality;   Fausset Bible Dictionary - Circumcision;   Gilgal;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Power;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Job;   Moses;   Nations;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Fame;   Intercession;   Numbers, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Cloud, Pillar of;   Hafá¹­arah;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
King James Version
Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Lexham English Bible
But if you destroy this people all at once, the nations that will have heard your message will say,
New Century Version
If you put these people to death all at once, the nations who have heard about your power will say,
New English Translation
If you kill this entire people at once, then the nations that have heard of your fame will say,
Amplified Bible
"Now if You kill these people as one man, then the nations (Gentiles) that have heard of Your fame will say,
New American Standard Bible
"Now if You put this people to death all at once, then the nations who have heard of Your fame will say,
Geneva Bible (1587)
That thou wilt kill this people as one man: so the heathen which haue heard the fame of thee, shall thus say,
Legacy Standard Bible
Now if You put this people to death as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,
Complete Jewish Bible
If you kill off this people at a single stroke, then the nations that have heard of your reputation will say
Darby Translation
if thou now slayest this people as one man, then the nations that have heard thy fame will speak, saying,
Easy-to-Read Version
So you must not kill these people now. If you kill them, all the nations who have heard about your power will say,
English Standard Version
Now if you kill this people as one man, then the nations who have heard your fame will say,
George Lamsa Translation
And if thou shalt kill all this people as one man, then the nations who have heard the fame of thee will say,
Good News Translation
Now if you kill all your people, the nations who have heard of your fame will say
Christian Standard Bible®
If you kill this people with a single blow, the nations that have heard of your fame will declare,
Literal Translation
And will You cause this people to die as one man? Then the nations who have heard Your fame will speak, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf thou shuldest now slaye this people as one man, then the Heythen that haue herde so good reporte of the, shulde saye:
American Standard Version
Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Bible in Basic English
Now if you put to death all this people as one man, then the nations who have had word of your glory will say,
Bishop's Bible (1568)
If thou shalt kyll all this people as they were but one man: then the nations whiche haue hearde the fame of thee, wyll say:
JPS Old Testament (1917)
now if Thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of Thee will speak, saying:
King James Version (1611)
Now if thou shalt kill all this people, as one man, then the nations which haue heard the fame of thee, will speake, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And if thou shalt destroy this nation as one man; then all the nations that have heard thy name shall speak, saying,
English Revised Version
Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
Berean Standard Bible
If You kill this people as one man, the nations who have heard of Your fame will say,
Wycliffe Bible (1395)
and in a piler of fier bi nyyt, that thou hast slayn so greet a multitude as o man,
Young's Literal Translation
`And Thou hast put to death this people as one man, and the nations who have heard Thy fame have spoken, saying,
Update Bible Version
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
Webster's Bible Translation
Now [if] thou shalt kill [all] this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
World English Bible
Now if you shall kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
New King James Version
Now if You kill these people as one man, then the nations which have heard of Your fame will speak, saying,
New Life Bible
Now if You kill these people as one man, the nations who have heard how great You are will say,
New Revised Standard
Now if you kill this people all at one time, then the nations who have heard about you will say,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As soon, therefore, as thou hast put to death this people as one man, so soon will the nations who have heard thy fame speak saying:
Douay-Rheims Bible
May hear that thou hast killed so great a multitude as it were one man and may say:
Revised Standard Version
Now if thou dost kill this people as one man, then the nations who have heard thy fame will say,
New American Standard Bible (1995)
"Now if You slay this people as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,

Contextual Overview

11 And the Lord said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? Will they never believe me, even after all the miraculous signs I have done among them? 12 I will disown them and destroy them with a plague. Then I will make you into a nation greater and mightier than they are!" 13 But Moses objected. "What will the Egyptians think when they hear about it?" he asked the Lord . "They know full well the power you displayed in rescuing your people from Egypt. 14 Now if you destroy them, the Egyptians will send a report to the inhabitants of this land, who have already heard that you live among your people. They know, Lord , that you have appeared to your people face to face and that your pillar of cloud hovers over them. They know that you go before them in the pillar of cloud by day and the pillar of fire by night. 15 Now if you slaughter all these people with a single blow, the nations that have heard of your fame will say, 16 ‘The Lord was not able to bring them into the land he swore to give them, so he killed them in the wilderness.' 17 "Please, Lord, prove that your power is as great as you have claimed. For you said, 18 ‘The Lord is slow to anger and filled with unfailing love, forgiving every kind of sin and rebellion. But he does not excuse the guilty. He lays the sins of the parents upon their children; the entire family is affected—even children in the third and fourth generations.' 19 In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 6:16

Reciprocal: Numbers 16:21 - that I may Deuteronomy 9:28 - Because Deuteronomy 32:27 - they should Joshua 3:6 - Take up Joshua 9:9 - we have Judges 6:13 - if the Lord Psalms 90:16 - Let Psalms 115:2 - General Isaiah 48:11 - for how Jeremiah 14:9 - cannot Ezekiel 36:20 - These Daniel 6:20 - able

Cross-References

Genesis 14:2
fought against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, King Shemeber of Zeboiim, and the king of Bela (also called Zoar).
Genesis 14:3
This second group of kings joined forces in Siddim Valley (that is, the valley of the Dead Sea).
Deuteronomy 15:2
This is how it must be done. Everyone must cancel the loans they have made to their fellow Israelites. They must not demand payment from their neighbors or relatives, for the Lord 's time of release has arrived.
1 Kings 15:18
Asa responded by removing all the silver and gold that was left in the treasuries of the Temple of the Lord and the royal palace. He sent it with some of his officials to Ben-hadad son of Tabrimmon, son of Hezion, the king of Aram, who was ruling in Damascus, along with this message:
Psalms 112:5
Good comes to those who lend money generously and conduct their business fairly.
Acts 9:2
He requested letters addressed to the synagogues in Damascus, asking for their cooperation in the arrest of any followers of the Way he found there. He wanted to bring them—both men and women—back to Jerusalem in chains.

Gill's Notes on the Bible

Now [if] thou shall kill [all] this people, as one man,.... Suddenly, and at once, as might be done by a pestilence; and as 185,000 were smitten at once, and as thought by the same disease, by the Angel of the Lord in the camp of the Assyrians, in later times,

2 Kings 19:35;

then the nations which have heard the fame of thee; the Egyptians, Canaanites, and others, as Aben Ezra observes; who had heard the report of the wonderful things done by him for Israel, and of the great favours he had bestowed upon them, and so of his power, and goodness, and other perfections displayed therein, which made him appear to be preferable to all the gods of the Gentiles:

will speak, saying; as follows.

Barnes' Notes on the Bible

The syntax of these verses is singularly broken. As did Paul when deeply moved, so Moses presses his arguments one on the other without pausing to ascertain the grammatical finish of his expressions. He speaks here as if in momentary apprehension of an outbreak of God’s wrath, unless he could perhaps arrest it by crowding in every topic of deprecation and intercession that he could mention on the instant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile